Ведьмак из СПб — страница 16 из 30

— При чем тут ромашка⁈ Я говорю про сердце недавно убитого дракона!

— И?

— Ты хочешь сказать, старик, что для того, чтобы сварить зелье огнестойкости и убить дракона, нужно для начала раздобыть сердце другого убитого дракона⁈ Что за нелепое безумие⁈

— Вообще-то, — четко выговаривая каждое слово, сказал Иван Петрович, — зелья огнестойкости по задумке и не предназначены для убийства драконов. Они лишь сделают вас невосприимчивым к огню.

— И зачем мне тогда сдался этот чертов рецепт⁈ Он будет полезен только в одном случае — если ты продаешь мне сердце недавно убитого дракона!

— Увы, — вздохнул Сидоров, и непосвященному могло показаться — ему и правда жаль. — Этот ингредиент слишком редок. Вряд ли он появится в свободной продаже… в ближайшие пару сотен лет.

— Сколько-сколько лет? — разинул рот Чечевица.

— Сотня, две, три, — пожал плечами Иван Петрович.

Чечевица устало рухнул на стул. Пробормотал:

— У меня есть время до завтра… — и встрепенулся: — Нет, сотня лет это слишком долго! Мне не подходит!

— Как знаете, мое дело предложить…

Сидоров наклонился, подобрал с пола рецепт и, бережно разгладив, засунул бумажку в конверт. Который немедленно отправился в шкафчик.

Чуть успокоившийся Чечевица, исподлобья наблюдавший за этими маневрами, со вздохом спросил:

— Что у тебя еще есть в продаже, Иван Петрович?Может быть, зелье, которое сделает мое тело твердым как камень? Авось дыхание дракона не сможет меня сжечь?

— Зелье каменной кожи? Вам несказанно повезло! — подмигнул Сидоров.

— Так тащи быстрее!

— Конечно-конечно, — засуетился Иван Петрович и потянулся к шкафчику… Но тут же отдернул руку. — Притащу сразу же… как увижу на столе десять тысяч за рецепт зелий огнестойкости.

— Но мне не нужен твой паршивый рецепт! — возмутился Чечевица.

— Но вы приобрели знания о приготовлении зелий! — отпарировал Иван Петрович.

— И что? Зна-ания, — передразнил Чечевица. — Знания — пшик, ведь у меня нет главного ингредиента!

Пока нет! Но в будущем вы вполне можете оказаться счастливым обладателем оного. Особенно после того, как упомянули, что собираетесь убить дракона!

— Василиска тебе в… — Чечевица не договорил. Выудив из недр костюма кожаный — разумеется, кожаный! — кошелек, с раздражением стащил с руки перчатку и вынул из кошелька купюру. Бросил ее на стол. — Тащи зелье! Которое сделает мою кожу каменной!

Иван Петрович с нескрываемой издевкой достал из шкафчика очередной конверт.

— Ты глумишься надо мной, старик⁈

— Нет, Чечевица, что вы? — Сидоров сделал невинные глаза. — Уверяю вас, приготовить эти зелья куда проще, чем первые! Справится и ребенок!

Недоведьмак загреб конверт и сорвал печать. Забормотал под нос:

— Вода… крапива… овечьи чресла… перо василиска… слезы русалки… отрыжка лесного тролля… Копыта черного единорога? О да, действительно, крайне распространенный ингредиент! — Он потряс рецептом в воздухе: — И я так полагаю, овечьи чресла тут для аромата?

— Главное, вам не нужно убивать единорога, — пояснил Сидоров. — Подойдут любые копыта, хоть с живого, хоть с мертвого. Любые! Независимо от возраста и состояния.

Чечевица окончательно обмяк.

— Какой же ты душный, Иван Петрович! Сколько раз зарекался брать у тебя товар… и вот я снова здесь! — Он потер виски. — Ладно, забирай свой ничтожный рецепт… и дай мне десяток зелий здоровья!

— Безусловно, дам, — уверил Сидоров. — Сразу, как вы заплатите за рецепт зелий каменной кожи.

Чечевица, сверля собеседника ненавидящим взглядом, схватился за нож.

— Послушай, Иван Петрович, — с угрозой в голосе процедил он, — я не собираюсь ни доить суккубов, ни подбирать дерьмо за бесами, ни гоняться за единорогами, ни ловить василисков, и мне не нужны зелья огнестойкости после убийства огнедышащего дракона. Я дал тебе десять тысяч и накину три сверху, если ты принесешь мне зелья здоровья. Это будет справедливая цена.

— А если вместо…

— И на этот раз, — перебил Чечевица, — мне нужны зелья, а не инструкция, как их приготовить. Зелья! — И положил на стол бумажку.

— Как правило, я так не работаю… Только из уважения к вам!

Иван Петрович в очередной раз полез в шкафчик. Вытащив дюжину небольших бутылочек, аккуратно расставил их на столе и обвел рукой:

— Зелья здоровья, как вы и просили.

Чечевица взял одну из бутылочек и поднес к глазам. С подозрением покрутил в руке:

— Зелье — желтое. Почему оно желтое? Обычно зелья здоровья красные!

— Красные — прошлый век, — пояснил Сидоров. — Нынче я готовлю зелья по уникальному рецепту! Берете… Впрочем, нет, если расскажу рецепт, то вам придется за него заплатить.

— Ладно, плевать на цвет, желтые так желтые. Меня интересует другое — работают ли они столь же эффективно, как и красные?

— Даже лучше! — Иван Петрович прижал ладони к груди. — Стал бы я продавать туфту?

— Отлично, отлично. — Чечевица сгреб пузырьки в охапку. — Так и сколько времени им понадобится, чтобы я почувствовал живительный эффект?

— Ну-у… — Сидоров сделал вид, что задумался. — Если будете принимать зелья три раза в день после еды, не нервничать, поддерживать сбалансированную диету и здоровый сон, много двигаться на воздухе… То почувствуете первые изменения спустя пять, максимум шесть недель!

— Какие пять недель⁈ Что ты несешь⁈ За пять недель я скончаюсь от кровопотери!

— От какой кровопотери? — захлопал ресницами Иван Петрович.

— После полученной раны!

— Вообще-то, — вкрадчиво заговорил Сидоров, — зелья здоровья не предназначены для лечения ран. Они выводят шлаки и токсины, нормализуют давление и сердечный ритм, успокаивают нервы и…

Чечевица с грохотом отставил пузырьки и прикрыл глаза.

— Ты, Иван Петрович, неподражаем. А ведь я делаю тебе всю выручку! Хотелось бы посмотреть, как ты общаешься с более мелкими покупателями… — Он надел перчатку. — А знаешь что? Оставь себе и зелья, и деньги, и рецепты, и мои нервы… Встретимся в следующем месяце!

Чечевица встал и направился к выходу. Рывком открыв дверь, бесцеремонно, локтями, распихал столпившихся под ней «ушегреев», и вскоре скрылся на лестнице.

— Хороших приключений! — вслед ему запоздало пожелал Сидоров и облегченно выдохнул: — Наконец-то свалил!

Вдоволь нахихикавшиеся ведьмаки стали разбредаться по рабочим местам.

— Иван Петрович, можно? — постучал в дверь оставшийся у кабинета начальника Волков.

— Заходите, Максим. У вас ко мне вопрос?

— Да, хотел узнать, зачем вы так с этим… Чечевицей? Зачем издевались?

Сидоров поморщился:

— Не обращайте внимания. Чечевица… то есть Артем Чепиков, это наш местный дурачок, возомнивший себя каноническим средневековым ведьмаком. И не просто ведьмаком, а ведьмаком, которому срочно, прям сегодня-завтра, необходимо отправиться на убийство очередного ужасно-выдуманного чудовища. Пятнадцать лет уже отправляется, и все впустую — дальше «магазина алхимика» дело так и не продвинулось.

— Но вы взяли у него деньги!

— Эти-то? — с усмешкой бросил Иван Петрович. — Да, взял. В общей сумме тринадцать тысяч дубле́й двумя купюрами!

— Серьезно? — Макс ухватил ближайшую купюру и поднес к глазам. С бумажки на него смотрел высунувший язык Эйнштейн. Рядом с ним — написанный от руки номинал. Десять тысяч. — Претензий больше не имею. А то я сначала подумал…

— Что я моральный урод?

— Не хотелось бы кидаться такими громкими словами… — замялся Волков. — Но в любом случае смеяться над Артемом — нехорошо. Не по-человечески как-то.

Сидоров повел плечом:

— Мы и не смеемся, а просто поддерживаем в нем его… его болезнь. Его фантазии! Подыгрываем, иными словами. Но вы, Максим, правы. В следующем месяце, когда у Артема случится очередной приступ, постараюсь разговаривать с ним… в менее юмористической манере. Или позову вас! Но, согласитесь, импровизация вышла — что надо!

Договорив с начальником, Волков вышел в коридор и направился в «общую» комнату.

— Итак, дамы и господа ведьмаки, — дождавшись, когда все будут в сборе, поднялся с места Николай, — кто-нибудь хочет поделиться мыслями по поводу вчерашнего убийства? Что, добровольцев нет? Роберт?

Аналитик покачал головой:

— По камерам пусто, вампир больше нигде не засветился.

— Жаль, жаль… Софья?

— Ник, ты же знаешь — стоит мне выйти отсюда, как все, больше никаких мыслей о работе!

— Знаю… Максим?

Волков развел руками: «Ничего».

— Ясно… Антон?

— А вот у меня есть одна мыслишка!

— Серьезно? — удивился Поздняков. — Неожиданно… И что за мыслишка?

— Я как вчера домой приехал, так всю ночь не спал, думал! И знаете что?

Выжидающее молчание стало ему ответом.

— Я придумал прозвище нашему убийце!

— Беру свои слова обратно — не «неожиданно», а «полностью соответствует твоему ведьмачьему уровню».

— Хамелеон! — не обратив внимания на ворчание Николая, выпалил некромедиум.

— А что, мне нравится, — одобрила рыжая. — Пусть прозвища больше по моей части, но…

Она не договорила — дверь начальственного кабинета открылась, и на пороге возник сам Иван Петрович. В руках он держал вырванный из блокнота листок.

— Коллеги! Что сегодня с преступлениями?

— Пока тишина, — отчитался Поздняков.

— Превосходно! Ознакомьтесь тогда с информацией.

Сидоров положил бумажку на стол перед Романовой, и пиромантка, прочитав написанное, передала лист подошедшему Николаю, а тот, в свою очередь, Антону. Последним листок пришел к Максу.

«Александров А. А., наб. Кутузова 18−8, Летний сад, вампир(?)», — прочитал он написанный от руки текст и поднял взгляд на начальника:

— Что это, Иван Петрович?

— Со мной связался один старый знакомый из «органов» и поведал прелюбопытную историю. Если вкратце, то утром к ним в участок пришел молодой человек по фамилии Александров, который утверждает, что прошедшей ночью в Летнем саду на него было совершено нападение. Нападавшего Александров не разглядел, но говорит, что тот через прокус в шее пытался высосать из него кровь.