Ведьмин круг — страница 44 из 52

— О, нет! Она слишком удобна и позволяет застать противников врасплох, — Оберон хищно осклабился. — До сих пор получаю ни с чем не сравнимое удовольствие, когда срабатывают магические поглотители, и я вижу их ошарашенные рожи при виде моего истинного облика.

— Действительно, бедняг остаётся только пожалеть. Такая смена декораций, зрелище не для слабонервных, — улыбнулся эн-Огран. — И всё же, — продолжал настаивать он. — Конечно, на первых порах придётся нелегко, но со временем окружающие приспособятся к твоему истинному характеру.

Синеглазый красавец томно потянулся и одарил собеседника обиженным взглядом.

— Не беспокойся, Ваэль, я не сорвусь. Ведь во мне произошли не только внешние изменения. Иначе я не сжился бы со своей маской и давно показал истинную сущность. Поверь, я больше не тот бешеный подросток, живущий эмоциями, а государственный острожный муж, умудрённый опытом и просчитывающий каждый свой шаг.

— Да? — эн-Огран смерил эльфийского владыку внимательным взглядом.

— Да! Я по-настоящему стал эльфом воздуха, а не земли и это в конечном итоге полностью твоя заслуга.

— Что ж, придётся тебе поверить.

— Спасибо за доверие, учитель, я польщён! — беззаботно засмеялся Оберон, но тут же примолк, и в его синих глазах появилось виноватое выражение. — Ваэль, прости, что я не смог уберечь Ренриса. Честное слово, хоть я всегда завидовал, что он твой сын, к его гибели я не имею никакого отношения.

— Я знаю, мой мальчик. Зря ты ревновал к Ренрису. Я столько с тобой намучился, что в моём сердце вы занимаете одинаковое место. Да и по крови нас связывают довольно близкие родственные связи.

— А как же Аталиса? — с любопытством спросил Оберон. — Извини, за бестактность, но мне очень интересно как ты сейчас к ней относишься.

— Внучка по-прежнему царица моей души. Ведь она вылитая Луана в молодости, — не сразу отозвался эн-Огран и, печально улыбнувшись, признался: — Если бы не надежда на встречу с ней, я уже давно ушёл бы в долины предков. Лишь Атуэль заставляет меня жить. Прежде чем умереть, я хочу устроить её судьбу.

— Ваэль, положись на меня, я сделаю для девочки всё возможное и невозможное.

Эльфийский владыка расстроился. До сих пор он не замечал, в насколько преклонном возрасте находится его любимый учитель. Заметив его неприкрытую тревогу, эн-Огран понял, чем она вызвана и у него потеплело на сердце.

— Мой мальчик, всё идёт своим чередом. Старики должны уходить, чтобы дать дорогу молодым. Что касается Атуэль, мы не в состоянии остановить колесо её судьбы. Остаётся только молиться богам, чтобы всё закончилось благополучно. Но ты будь добр придержи своего оболтуса, когда придёт время. Хорошо?

— Хорошо, учитель. И всё-таки я очень надеюсь, что девочка войдёт в состав моей семьи. Думаю, они с Раэтиэлем преодолеют возникшие недоразумения, и по-прежнему будут вместе.

— Оберон, для меня главное счастье Атуэль. Если она найдёт его с Лесным королём, я буду только «за».

* * *

Расстроенная Аталиса летела по коридорам дворца, позабыв о раздражающей охране, следующей за ней повсюду. «О, боги! Как я могла быть такой жестокой к бедному ребёнку? Она и так обижена судьбой и родными, а тут ещё избила незнакомая тётка! Нет мне прощения!» Девушка влетела в отведённые покои и бросилась к ларцу с драгоценностями. Остальные украшения были небрежно отброшены, и в её руках появилось жемчужное ожерелье, перевитое лотосами и несколько перламутровых раковин с огромными жемчужинами. Это были подарки речного бога и то единственное имущество, которое Аталиса считала своим в эльфийском дворце. Она сразу отложила раковины и прижала ожерелье к груди, борясь с сильнейшим нежеланием отдавать его в чужие руки. Жемчужины казались тёплыми на ощупь и льнули к её пальцам, как живые, мягко мерцая в рассеянном свете.

«Не сердись, Люцифер, у тебя останется раковины, среди них одна даже с голубой жемчужиной. Честное слово, она огромная и очень красивая, ничем не хуже ожерелья! Пойми, малыш, я должна отдать его девочке, чтобы загладить свою вину». С тяжёлым сердцем Аталиса опустила ожерелье в сумочку на поясе и бросилась на поиски Кариэль, пока окончательно не передумала. Девочку она нашла при помощи все той же охраны, когда сумела внятно объяснить старшему четвёрки неулыбчивых стражей, кто ей нужен. На стук никто не ответил, и Аталиса потянула дверь на себя. В уютной комнате оказалось темно и тихо. Немного опасаясь злобной выходки Кариэль, она подошла к кровати, но та никак не отреагировала на её появление. Она осторожно коснулась волос юной эльфийки. При виде того, как она вздрогнула, и сжалась в комочек, девушке стало нехорошо.

— Кариэль!.. Поверь, я больше и пальцем тебя не трону!.. Не знаю, что на меня нашло!..

— Уходи! Я тебя ненавижу!

«Понятно. Ничего не изменилось», — расстроено подумала девушка. Неслышно вздохнув, она достала жемчужное ожерелье и, колеблясь до последнего, с неохотой положила его на подушку.

— Я ухожу. Прости, что потревожила.

Когда закрылась дверь, Кариэль вскочила с кровати. Её глаза были совершенно сухими. Она схватила подарок и с силой швырнула его на пол. Ожерелье рассыпалось. Жемчужины и крошечные перламутровые лотосы раскатились по гладкому полу и мягко поблескивали из самых неожиданных мест. «Вот тебе!» Внезапно с лица девочки пропало торжествующее злобное выражение. Она испуганно посмотрела на дело своих рук и, упав на колени, бросилась собирать жемчужины. Её личико скривилось в жалобной гримасе, когда она заметила, что хрупкие перламутровые лепестки лотосов раскололись. «О, нет! Как же я посмотрю в глаза Аталисе?! Она не захочет меня знать, когда увидит, что я сотворила с её подарком!» Кариэль заплакала в полный голос, в ярости стуча кулачками по полу. «Это нечестно! Я хочу, чтобы хоть кто-нибудь меня любил!..»

Вдруг в комнате загрохотал морской прибой, и пахнуло свежим морским бризом. В центре комнаты повисло тёмно-синее светящееся облако и, немного помедлив, рассыпалось сияющими искрами. Они шустро устремились за раскатившимся ожерельем, а несколько штук выжидательно зависло рядом с девочкой, и та разжала ладошку с уже собранными бусинами, которые немедленно присоединилась к остальным. Собранное ожерелье окутал вихрь. Вращаясь всё быстрей, он понемногу смещался в сторону сидящей на полу девочки, и в его усиливающемся гудении послышались угрожающие ноты. Она обречённо закрыла глаза. «Наверно, сработало защитное заклятие. Бежать бесполезно. Всё равно я никому не нужна и никто во дворце не поможет мне побороть магию морских фейри».

Неожиданно распахнулась дверь, и в комнату влетел Тан ос-Ватто, темноволосый подросток, пристававший к Аталисе на школьном дворе.

— Кариэль, беги!

— Братик!

Юный эльф попытался сдержать набирающий силу вихрь. Прикусив до крови губу от напряжения, он выставил вперед руки и призвал всю доступную ему магию воздушных фейри. Вихрь накрыл голубой колпак защитного барьера. Оказавшись в ловушке, тот повёл себя как живое существо. Он яростно взревел и, увеличившись в размерах, набросился на преграду. Барьер не выдержал. С бешенным рёвом вихрь поглотил его магию и синее чудовище, припав к полу, медленно двинулось к юному эльфу.

— Тан! — испуганная девочка, готовая выскочить за дверь, бросилась к брату.

С решительным выражением на личике маленькая эльфийка застыла напротив брата. Она перестала осторожничать и сдерживать свои истинные способности. Несколько ювелирных пассов и девочка приготовилась нанести удар по противнику, но не успела. Стремительный бросок и вихрь, сменив обманное направление, поглотил намеченную добычу. Раздался торжествующий рёв.

— Нет!.. Кариэль!.. Кто-нибудь помогите! — завопил мальчишка, но его голос заглушил грохот бушующего моря и визжащего штормового ветра в приоткрывшемся магическом окне. Как только оно стало шире, чтобы в него могла пройти захваченная добыча, вихрь устремился к родной стихии. Не раздумывая, юный эльф бросился следом. Окно закрылось, и в опустевшей комнате повисла оглушительная тишина. Услышавшая крики наставница прислушалась и, недоумённо пожав плечами, потянула на себя дверь. Эльфийке повезло, что она не успела войти внутрь. Запоздалый отклик призванной девочкой магии полностью уничтожил её комнату, не оставив ничего, кроме обугленных стен.

Мгновенно прибывшая бригада магов-криминалистов констатировала, что имел место мощнейший выброс естественного магического поля, вследствие неосторожного обращения. Никаких улик не осталось, приборы сходили с ума, от остаточного излучения. Девочка пропала и все решили, что она погибла. Эн-Огран боялся что, узнав о случившемся несчастье, Аталиса жутко расстроится, и от неё долго скрывали происшествие. Но в эльфийском дворце, как и везде прекрасно работало сарафанное радио. Вопреки опасениям, она не впала в депрессию. Прорвавшись в комнату Кариэль, девушка заблокировала двери и пропадала в ней целый день. Затем она вышла совершенно спокойная и безмятежно улыбнулась встревоженному эн-Огран.

«Не беспокойся, Ваэль, со мной всё будет в порядке. Брат и сестра остались живы и здоровы, несмотря на мою оплошность».

«Брат и сестра?» — эн-Огран недоумённо поднял брови. Выяснилось, что никто не связал пропажу Кариэль и Тана ос-Ватто. Он поверил внучке, когда подтвердилось, что дети действительно брат и сестра. Об их родственных узах узнали только от родителей мальчика. Страшно встревоженные пропажей сына, для его розыска они задействовали всевозможные средства, но ни мать, ни отец не подумали побеспокоиться о пропавшей дочери.

Дети и в самом деле не погибли. После перемещения мокрый с головы до ног Тан ос-Ватто с трудом выбрался из неспокойной воды у берега и мутным взглядом огляделся по сторонам. Он плохо соображал, поскольку его довольно сильно контузило при падении, а в ушах до сих пор звучал дикий рёв стихий. Привычная магия не действовала. «О, боги! Кажется, меня занесло в королевство морских фейри».

Вдруг взгляд мальчишки натолкнулся на нечто, лежащее в позе изломанной куклы на каменистом пляже. Стремительный бег и с бьющимся от волнения сердцем он упал н