Ведьмин пес — страница 23 из 59

– Меня зовут Зоран, я твой наставник! – горделиво заявил молодой ворон.

– Ты – мой наставник? – чуть не рассмеялась девушка.

– Да, что тут смешного?

Энджи стало стыдно:

– Ладно, прости, не обижайся, просто мне показалось, что для наставника ты слишком молод.

– Я же не говорю, что ты для ведьмы слишком молода, да и, знаешь ли, такой недостаток, как молодость, быстро проходит, особенно у вас, у людей, – обиженно ответил Зоран.

– Ну да, прости, – согласилась она, – просто я хотела поговорить с Олданом.

– Ты обо всем можешь поговорить со мной, для этого он меня и прислал.

– Понятно, – вздохнула Энджи, – спасибо и на этом.

Егорша зашевелился и, кряхтя и охая, с трудом сел. Тряся со сна головой, он недоуменно огляделся, но, вспомнив, где он, обреченно уронил лохматую после сна голову в подставленные ладони:

– Вот же блин, а я надеялся, что это был страшный сон.

– Доброе утро! – не без некоторой доли язвительности поприветствовала его девушка.

– Утро добрым не бывает! – парировал Егорша, и, подняв голову, с тоской посмотрел налево, затем направо, взглянул с брезгливой гримасой на тело Прасковьи, тяжело вздохнул и начал вставать на ноги.

Потянувшись, он так же, как и Энджи, но с бо́льшим энтузиазмом размял затекшие мышцы. Зоран, наклоняя голову то вправо, то влево, наблюдал за ним с не меньшим любопытством.

– А где Федор? – после энергичной разминки в удивленном вопросе Егорши уже слышалась некоторая бодрость.

– Федор? – вспомнила про его приятеля Энджи, и, оглядевшись, растерянно протянула: – Не знаю.

– Может, хм… по делу отошел?

– По какому? – полюбопытствовала она.

– Как у нас говорят – до ветру, – ухмыльнулся он.

– Может.

– Так, ладно, не будем терять времени, хочется отсюда побыстрее убраться. – Егорша, взяв лопату, подошел к подготовленной могиле, чтобы оценить объем предстоящих работ. – Думаю, не помешает немного подкопать поглубже, и готово.

Спрыгнув в яму, он, энергично орудуя лопатой, сразу же приступил к делу.

Прошло пять, десять, пятнадцать минут, но Федор не возвращался.

– Я думаю, что ночью что-то случилось, – решилась озвучить свое беспокойство Энджи.

– Я в этом и не сомневался, – буркнул Егорша, – было бы странно, если бы ночевка на ведьминском кладбище прошла без приключений.

– И ты так спокоен? – удивилась она.

Он прекратил рыть и, опершись на лопату, посмотрел ей прямо в глаза:

– Мы сюда пришли похоронить ведьму и спасти Максима, и нам стоит это сделать как можно быстрее. Возможно, исчезновение Федора всего лишь уловка, чтобы отвлечь и помешать нам сделать то, за чем мы пришли.

– Уловка? – не поняла Энджи.

– А что же? – усмехнулся он. – Неужели ты думаешь, что Федор сам вдруг решил уйти и эти ели, пропуская его, сами расступились? Не сомневаюсь, что это ведьминские штучки. Попробуй связаться с предками и узнать, где Федор, пока я заканчиваю с могилой.

– Связаться с предками? – вытаращила она глаза.

– Ну да, это же все твоя родня, – Егорша жестом указал на разбросанные по поляне камни, – я думаю, это будет более эффективно, чем бросить сейчас здесь тело и бегать по лесу, разыскивая Федора. Если ведьмы не захотят, мы его ни за что не найдем.

И он снова взялся за лопату.

– Твой друг умен, – услышала Энджи голос Зорана.

– И что мне делать? – мысленно обратилась она к нему.

– Ты меня спрашиваешь? – насмешливо спросил тот.

– Но ты же сам сказал, что ты мой наставник!

– Я помогу тебе разобраться с книгой, научу кое-каким премудростям, но учить тебя думать и лезть в твои дела с родственниками не собираюсь. Это не в моей компетенции, я не должен ни во что вмешиваться, – продекларировал свои намерения Зоран.

– Как это понимать?

– Мое вмешательство может привести к изменению событий, а я не могу на себя брать такую ответственность, – напыщенно ответил ворон. – Все должно идти своим чередом.

– Каким чередом?

– Вот и узнаем, – фыркнул он.

– То есть, если мне будет угрожать опасность, ты и пальцем, то есть крылом не шевельнешь, чтобы мне помочь?

– Я не могу вмешиваться в дела ведьм, – бесстрастно ответил Зоран, – мое дело научить тебя азам, а не влиять на твои решения и поступки.

– И на хрена мне такой наставник? – начала злиться Энджи.

– Ведь ты всегда так делаешь? – наклонил голову ворон.

– Как? – не поняла она.

– Полагаешься на других? Ждешь, что кто-то решит твои проблемы и сделает все за тебя?

– Ну, не знаю, – растерялась Энджи.

– Знаешь! – уверенно сказал он.

– Ладно, ты прав, но за последнее время я сильно изменилась, – запальчиво произнесла она. – Но ты можешь мне ответить хотя бы на один вопрос?

– Спроси и узнаешь, – важно кивнул Зоран.

– Пропажа Федора – это дело ведьм?

– А сама-то как думаешь?

– Хреновый из тебя наставник!

– Какая ведьма, такой и наставник, – взъерошил перья на голове Зоран и демонстративно повернулся к ней спиной.

Энджи еле удержалась, чтобы, как в детстве, не показать ему язык.

«Ну и ладно, сама разберусь, подумаешь, умник какой нашелся, – мысленно ворчала она и, увидев, как тот возмущенно переступил с лапы на лапу, мстительно добавила: – И нечего подслушивать, я не с тобой разговариваю».

Тем временем Егорша закончил с могилой.

– Давай, Энджи, помогай! – беря Прасковью за плечи, сказал он.

Она подошла и, взяв тело за ноги, помогла уложить его в подготовленную яму.

– Скажешь что-нибудь? – спросил ее Егорша, берясь за лопату.

– Покойся с миром! – не смогла она придумать ничего другого.

Взяв вторую лопату, девушка помогла приятелю закидать яму землей.

– Ну вот, дело сделано, – сказал он, подкатив в изголовье могилы лежащий невдалеке камень.

– Вы уже закончили? – услышали они за спиной голос Федора.

– Где ты был? – спросил Егорша.

– Да здесь был, где же еще. Спал вон там, – хмуро ответил тот, показав рукой на довольно большой, раскидистый куст на самом краю поляны. – Встал ночью по нужде и заблудился в темноте, – криво усмехнулся он.

– Ну, слава богу, что ты не терялся, – обрадовалась Энджи, – а мы думали, тебя ведьмы куда-нибудь уволокли.

С благополучным появлением Федора с ее души как будто камень упал, ведь теперь отпала необходимость «связываться с предками», тем более она понятия не имела, как это делать.

– Ты вроде дежурить собирался, – приглядываясь к приятелю, сказал Егорша.

Федор поднял на него тяжелый взгляд:

– Так я и дежурил, но сон сморил. Сам-то ты тоже дрых без задних ног.

– Ну да, – не мог с ним не согласиться Егорша, в голосе которого звучала явная растерянность.

– Так, ладно, – перебила их девушка, – Прасковью похоронили, теперь пора книгу достать.

– Да-да, – оживился Федор, – пора.

Энджи подошла к жертвенному камню и, встав на колени, начала рыть яму.

Глава 31

Покопав совсем немного, Энджи почувствовала под руками что-то твердое.

– Ага, вот и она, – вдохновившись успехом, девушка удвоила усилия и совсем скоро вытащила из ямы большую кованую шкатулку. Ту самую, что показывал ей черный пес.

– Посмотрим, посмотрим… – Стряхнув остатки земли с украшенной витиеватым узором крышки, она достала из кармана найденный на шее Прасковьи ключ. Воткнув его в скважину замка, повернула.

«Вот это сюжет для поста», – промелькнуло в голове у бывшей блогерши.

– Кар-р-р! – насмешливо оценил суетность молодой ведьмы Зоран.

– Заткнись! – не удержалась Энджи.

Приятели, стоявшие за ее спиной, удивленно переглянулись.

– Это ты кому? – поинтересовался любознательный Егорша.

– Каркают тут некоторые под руку, – сердито покосилась она на ворона.

– Давай же открывай быстрее! – не мог уже скрывать своего нетерпения Федор.

Блогерша, до сих пор живущая в душе молодой ведьмы, не могла просто взять и распахнуть шкатулку. Чувствуя важность момента и напряженность зрителей, Энджи, сама чуть не умирая от волнения, изо всех сил старалась растянуть момент и сохранить интригу. Преувеличенно медленно она начала поднимать крышку шкатулки.

– Что ты тянешь? Давай быстрей! – уже почти рычал Федор.

Наконец крышка была полностью откинута. Завернутая в тряпку книга была там. Энджи вытащила ее из шкатулки и бережно положила рядом.

– Тяжелая, – не смогла она удержаться от того, чтобы не поделиться своими ощущениями.

– Господи, ну что ты тянешь! – Федор уже чуть не плакал, теряя последние остатки терпения. – Давай разворачивай!

Энджи, видимо, желала максимально насладиться историческим моментом и поэтому, несмотря на подвывания отца мальчика, не собиралась спешить. Аккуратно и очень бережно она начала разворачивать книгу, освобождая ее слой за слоем от спеленавшей тряпицы. И вот наконец старый талмуд предстал перед глазами нетерпеливых зрителей.

– Ого, – присвистнул Егорша, – да этой книге не меньше тысячи лет.

Книга, действительно, казалась очень древней: кожаный тисненый переплет с витиеватыми символами был довольно сильно потерт, а искусно выкованные уголки почернели от времени. Открыть древний фолиант оказалось непросто – закрывающая к нему доступ массивная защелка поддалась не сразу, но вот, жалобно щелкнув, она откинулась, и Энджи смогла распахнуть книгу.

Листая пожелтевшие страницы, девушка с интересом разглядывала диковинные рисунки и замысловатые, с завитушками буквы, которые складывались вроде бы в знакомые слова.

– Это и есть старославянский? – спросила она Егоршу.

– Да, – кивнул он, – не все так страшно, как казалось.

– Да, все было бы не так уж и плохо, если бы знать, что здесь к чему.

– Кар-р-р! – деликатно напомнил о себе Зоран.

– Ах да, – вспомнила о нем Энджи, – Олдан прислал мне наставника, он поможет мне в этом разобраться.

– Так это твой наставник? – с любопытством глядя на молодого ворона, спросил Егорша.