Ведьмин пес — страница 54 из 59

ее знает.

– Но слова этой женщины верны, я слышал о подобных случаях, – насупился почему-то ворон, – А ты, если не сосредоточишься, можешь тоже наколдовать не только козу, но и что-нибудь похуже.

– Ладно, ты прав, давай приступим, – Энджи решительно открыла книгу на первой странице, – что мы ищем?

– Учись думать головой, – хмуро ответил ворон. – Я не всегда буду рядом, чтобы подсказать тебе. Но даже если ты чего-то не знаешь, то, включив мозги, сможешь хотя бы приблизительно понять, что надо искать.

– Ты не очень-то вежлив, – сердито зыркнула на него девушка.

– Вежливость не входит в мои обязанности, – парировал тот, – моя задача научить тебя владеть тайнами книги, но я не могу тебе все разжевывать и раскладывать по полочкам. Ты должна научиться сама, путем логических размышлений находить то, что тебе нужно.

– Логических размышлений, говоришь? – хмыкнула девушка. – Хорошо, попробуем. – Немного подумав, она продолжила: – Заклятие связи предполагает, что что-то с чем-то связывают. А раз так, то должен быть узел. Я правильно рассуждаю?

Она вопросительно взглянула на застывшего в позе сфинкса Зорана. Тот, на секунду выйдя из образа, одобрительно кивнул.

– Хорошо, значит, ищем узел, – приободрилась Энджи и начала снова перелистывать страницы, на этот раз внимательно разглядывая рисунки и схемы.

Пролистав почти половину толстого тома, она наконец увидела нужный рисунок – две толстых, как канат, веревки переплетались в немыслимый, витиеватый клубок.

– Похоже, нашла, – обрадовалась она и развернула книгу к ворону.

Тот лишь величаво кивнул. Не дождавшись от него дальнейших инструкций, Энджи со вздохом снова развернула талмуд к себе.

– Посмотрим, посмотрим, – бормотала она себе под носом, вчитываясь в чудо каллиграфии и разглядывая следующую за рисунком схему, – так, тут все очень похоже на рецепт с кольцом: тот же круг силы с треугольником внутри, чудненько. Та-а-ак, а что мы кладем на алтарь? Узел?

Она вопросительно уставилась на Зорана, ожидая от него помощи. Тот, скосив глаза на страницу, снова вперил взгляд в небеса.

– Ну ладно тебе, – взмолилась она, – скажи хотя бы, права я или нет?

– Абсолютно, – смилостивился тот, – для заклятья разрыва тебе нужен сам узел, если он, конечно, не уничтожен. Тогда заклятье становится необратимым.

– То есть? – удивилась девушка. – Когда мы сожгли рубашку ребенка, то заклятие энергии разрушилось, а здесь разве не так?

– Нет. Для того чтобы разрушить заклятие связи, нужен определенный ритуал, просто сжечь амулет недостаточно.

– То есть, если мать сожгла этот узел, сделать уже ничего нельзя?

– Именно так, – кивнул ворон.

– Ох, – разочарованно протянула Энджи, – то понос, то золотуха. Как же быть?

– Думай. – Взмахнув крыльями, Зоран взмыл в небо.

– Куда ты?

– Ну что, нашла нужное заклятье? – с надеждой спросил ее Федор.

– Заклятье нашла, – вздохнула она, – но теперь нужно найти узел, если он еще существует.

– Что за узел?

– Который связывает Ксению и мою мать.

– И где ж его искать?

– Кто знает… – Энджи хотелось плакать от собственного бессилия.

– Так, спокойно, – обнял девушку за плечи Егорша, – как он должен выглядеть?

Она молча ткнула пальцем на рисунок со сплетенными веревками.

– Ну что же, – вздохнул Федор, – похоже, мне нужно идти и сдаваться твоей родительнице. Отдам свою рубашку и попытаюсь что-нибудь разузнать, а если повезет, то найду эту самую веревку. В сарае их было немало.

– Подожди-ка, может, и не надо сдаваться. – Егорша взял в руки шаль Ксении и начала перебирать довольно толстую бахрому.

– Ты думаешь, узел может быть на шали? – с надеждой спросил Федор.

– Возможно, – кивнул тот, пропуская через пальцы каждую бахромку, – ведь недаром Валентина отдала ее тебе на сожжение. Для ее макиавеллиевского ума это вполне логично. Ведь если бы ты уничтожил шаль, то она одним выстрелом сразу убила бы двух зайцев: и нам бы мозги запудрила, и избавилась от узла. Также нельзя не учитывать сознание собственного превосходства. А какое можно получить удовольствие, сообщив тебе о том, что ты сам оставил свою жену привязанной к ней до конца дней? Это все в духе Валентины, так что не удивлюсь, что узел здесь. А вот, похоже, и он. – Егорша показал на две замысловато скрученные бахромки и протянул шаль Энджи: – Похож?

Та внимательно осмотрела узел, сравнивая его с рисунком в книге:

– Вполне, – передала она шаль в руки Федора.

– Хоть бы это было так, – боясь чрезмерной радостью сглазить удачу, тихо вымолвил тот.

– Сейчас проверим, – поднялся на ноги Егорша, – пойду рисовать круг силы.

Когда все было готово, Энджи вошла внутрь с отрезанным от шали узлом. Мужчины, не скрывая волнения, наблюдали за нею извне. Особенно нервничал Федор. Не в силах сдерживать нетерпение, он, не спуская глаз со склонившейся над алтарем девушки, то садился, то вставал, то начинал ходить туда-сюда.

– Успокойся, возьми себя в руки, – остановил его Егорша, схватив за локоть. – Ты ее отвлекаешь. Скоро все будет кончено, и Ксюха будет в порядке.

Положив узел в центр валуна, Энджи начала зачитывать заклинание. На этот раз оно было гораздо длиннее, и на то, чтобы запомнить его слово в слово, ей понадобилось больше времени. Но вот наконец, забыв о книге, она откинула голову назад и закрыла глаза. Повторяя вновь и вновь магические слова, ведьма снова впала в транс, и тогда поднявшийся ветер оповестил зрителей о том, что волшебство началось. Приятели, затаив дыхание, не спускали глаз с небольшого узла, все еще лежащего на камне. Но вот он, как ранее и кольцо, поднялся в воздух. Несмотря на то что порывы ветра были достаточно сильны, легкий, почти невесомый узел парил над центром алтаря, как будто внешние силы были над ним не властны. Пару минут он висел неподвижно, а затем начал вращаться. Сначала медленно, но с каждой секундой набирая скорость, связанные в одно бахромки вдруг бешено закрутились и распались. Ветер тотчас же подхватил их и, подкидывая и играя, унес с собой в неизвестном направлении.

Энджи умолкла, но еще несколько секунд так и стояла на коленях, закинув голову и не открывая глаз. Егорша, зайдя в круг, не решался ее беспокоить и лишь ждал, когда ведьма сама выйдет из транса.

– Получилось? – тихо спросила она, не открывая глаз.

– Похоже, да, – подсел к ней Егорша. – Ты как себя чувствуешь?

Она открыла глаза:

– Ужасно!

Глава 68

Выслушав от Энджи пересказ разговора с Олданом, друзья долго подавленно молчали. Наконец первым подал голос Егорша:

– Я согласен с тобой в том, что Валентина не успокоится, пока не добьется своего. Даже если сейчас мы уедем и никогда сюда не вернемся, и ты, и наша дочь будете в опасности всю свою жизнь.

– Валюха столько не протянет, – усмехнулся Федор.

– А сколько прожила Прасковья? Ты хоть примерно представляешь, сколько ей было лет?

– Сто с лишним, это точно.

– Ага, – усмехнулся Егорша, – с немалым «лишним». При талантах нашей маменьки, в которых никто из нас не сомневается, она протянет как минимум столько же. И в этом ей помогут не только ее отвары, но и заклятие энергии – берегись всяк в Глухово живущий! Как, впрочем, и в Гореловке. Скорее обе деревни вымрут и опустеют, чем Валентина покинет этот мир. Ей есть ради чего жить и чего ждать, так что не обольщайся. Надеяться, что «старушка» сама тихо отойдет в мир иной, не стоит.

– Значит, – Федор покосился на спину идущей впереди по тропинке девушки, – есть два варианта: помочь старухе перейти на тот свет или действительно прекратить этот ведьминский род.

– На первый вариант Энджи никогда не согласится, – возразил Егорша, – а для второго нужна человеческая жертва только для того, чтобы «поговорить». А что мертвяки попросят за прекращение рода, даже представить боюсь.

– Да уж, тут можно такое словить, что наши сегодняшние проблемы покажутся детскими играми, – вздохнул Федор. – Не нравится мне все это. По-моему, – приглушив голос, он замедлил шаг, давая Энджи уйти вперед, – лучший выход: несчастный случай. Как говорится, нет человека, нет проблемы.

– Но мы же дали слово, – не слишком уверенно возразил Егорша.

– Тогда ситуация была другой, – не сдавался Федор. – Ну сам подумай, зачем нам эти проблемы с предками? Кого назначим «жертвой»? А главное, что будет потом? Проще избавиться от старухи, чем заваривать эту кашу!

– Эй, вы чего отстали? – услышали приятели голос Энджи.

– Да так, по малому делу отходили, – бодро ответил Федор и, подмигнув другу, прибавил шагу.

– Вдвоем? – удивленно спросила девушка, пытливо вглядываясь в их несколько сконфуженные лица. – Я думала, это только женская фишка – ходить в туалет за компанию.

Она было хотела еще что-то сказать, но передумала. Губы ее обиженно поджались, и, отвернувшись, она замаршировала по тропинке. Друзьям оставалось только молча последовать за ней.

Подъезжая к дому, они еще издали увидели бегущую им навстречу Ксению.

– Максимка пропал! – выпалила она, подбежав к телеге.

– Как пропал? Ты бегала на опушку? – спрыгнув на землю, спросил Федор.

– Да я все вокруг обежала – нету его! – сжав рукой блузку на груди, она пыталась отдышаться.

– А Ярый где? Он же был с ним. – Егорша с тревогой смотрел на раскрасневшуюся от волнения женщину.

– Его тоже нет, не возвращался он.

– А может, Максим увлекся грибами и зашел в лес? – предположила Энджи, надеясь на непричастность своей матери к пропаже ребенка.

– Звали мы его, кликали, если бы рядом был, давно бы вернулся, – в голосе несчастной матери слышалось отчаянье. – Я уверена, что без старой ведьмы здесь не обошлось.

– Судя по всему, да, – мрачно согласился Федор, залезая опять в телегу, – поеду-ка я ее навещу. Давайте, слазьте, – кивнул он Егорше и девушке.

– Ну уж нет, я поеду с тобой, – уселся тот поплотнее, – а ты, Энджи, ступай с Ксенией домой.