— Действительно, согласно некоторым теориям, ледниковый период начинается с глобального потепления, — сказал он неуверенно.
— Я говорю, погода вполне соответствует времени года, — сказал Саймон, силясь справиться с температурой.
Погода немедленно начала соответствовать. В классе стало, как обычно, довольно прохладно, но по-прежнему сыро. Мистеру Крест ли сразу полегчало.
— Саймон, прекрати городить чушь! — сердито воскликнул он.
Саймон в изумлении обнаружил, что влип. Он постарался принять свой обычный царственный вид и спустить все на тормозах.
— Но, сэр, о ледниковых периодах никто ничего не знает с достоверностью! — сказал он.
— Сейчас поглядим, — угрюмо ответил мистер Крестли.
Конечно, никто ничего не знал. Задав Эстель вопрос о ледниковых периодах, мистер Крестли уже и сам стал недоумевать, к чему спрашивать о том, чего никогда не было. Неудивительно, что Эстель растерялась.
Мистер Крестли повернулся к Саймону:
— Это что, какая-то шутка? Саймон! Ты о чем думаешь?
— Я? Ни о чем я не думаю! — возмущенно ответил Саймон. Результаты были самые сокрушительные.
«Ага! Наконец-то!» — обрадовался Чарлз, когда лицо Саймона внезапно лишилось всяческого выражения.
Тереза, увидев, что Саймон вытаращил глаза и приоткрыл рот, взвизгнула и вскочила.
— Заткните его! — заверещала она. — Убейте его! Сделайте что-нибудь, а то он как скажет!
— Сядь, Тереза! — велел мистер Крестли. Тереза осталась стоять.
— Вы себе не представляете, что он успел натворить! — кричала она. — А теперь только поглядите на него! Да если он в этом состоянии что-нибудь скажет!..
Мистер Крестли посмотрел на Саймона. Этот мальчик явно решил прикинуться идиотом. Да что с ними со всеми?
— Перестань, Саймон! — строго сказал он. — Я же знаю, что ты не такой дурак!
Саймон пребывал без единой мысли в голове. В таком состоянии люди часто механически повторяют то, что слышат.
— Не такой я дурак, — невнятно произнес он. Идиотское выражение немедленно сменилось хитровато-туповатой гримасой.
«Может, это и к лучшему, — подумал Чарлз. — Тереза в чем-то права».
— Не говорите ему ничего! — вопила Тереза. — Вы что, не понимаете? Каждое его слово!.. — Тут она развернулась и ткнула пальцем в Нэн. — И это все она!
До обеда Нэн при виде указующего перста Терезы и под взглядами всего класса сразу стушевалась бы. Но за это время она успела полетать на метле — и все стало иначе. Нэн обнаружила в себе силы ответить Терезе негодующим взглядом.
— Чушь! — припечатала она.
Мистеру Крестли пришлось признать, что Нэн совершенно права.
— Что за глупости, Тереза! — рассердился он. — И вообще, я, кажется, велел тебе сесть!
В этот миг ему в голову пришла блестящая мысль дать выход своим чувствам и оставить Терезу и Саймона на час после уроков.
— После уроков! — ахнула Тереза и плюхнулась на стул, потрясенная до глубины души.
А Саймон хитро захихикал:
— Что, думаете, поймали?
— Думаю, да, — раздраженно ответил мистер Крестли. — Полтора часа.
Саймон открыл рот, собираясь что-то добавить. Но тут вмешался Нирупам. Он перегнулся через парту и прошептал Саймону:
— Ты очень умный. А умные люди держат рот на замке.
Саймон кивнул — медленно, с тупым глубокомыслием. К разочарованию Чарлза, он, кажется, решил последовать совету Нирупама.
— Достаньте дневники, — устало велел мистер Крестли. «Хоть посидят тихо», — подумал он.
Все открыли дневники. Все посмотрели на страницу, предназначенную для сегодняшней записи. Все взяли ручки. И вот тут-то даже те, кто еще об этом не думал, поняли, что у них не хватает духу написать ни буковки. Это было невероятно обидно. Наконец-то случилось что-то действительно интересное, наконец-то им есть что сказать — и это совершенно не для мисс Кэдвалладер.
Дети ерзали, грызли ручки, чесали затылки, пялились в потолок. В самом жалком положении оказались те, кто хотел попросить Нэн наделить его способностью обращать все в золото, всемирной славой и прочими полезными вещами. Стоит им написать, что Нэн хоть что-то наколдовала, и ее сразу арестуют — а это же как резать курицу, которая несет золотые яйца.
Нэн Пилигрим насамом дели не ведьма, — написал после долгих раздумий Дэн Смит. После вчерашнего полуночного пира у него разболелся живот и соображалось туго. — А я и недумал, просто мистер Крестли пашутил. Утром был разыгрышь. Наверна трудно было при-тощить все ботинки взал и патом кто-то взял мои шиповки вот гад. Собака сторожа пописала…
Тут Дэн остановился, вспомнив, что это будет читать мисс Кэдвалладер. «Ладно, хватит пока что», — решил он.
Писать сегодня нечего, — строчил Нирупам. — Кое-кому стоит крепко подумать. Днем все было прекрасно, а вот с обувью вышло глупо.
Он положил ручку и заснул. Он не спал полночи — ел булочки из-под половиц.
Следочки погибли, — округлым ангельским почерком жаловалась Тереза. — Вязанье тоже. Сегодня был ужасный день. Я не хочу ябедничать и знаю, что Саймон Силверсон просто не в себе, но надо что-то делать! От Пуха Крестли никакой пользы, он ведет себя нечестно, а Эстель Грин думает, что она умнее всех, а у самой вязанье все грязное. Медсестра тоже нечестная. Она дала мне аспирин и велела идти на урок, а Брайан Уэнтворт остался лежать, а я действительно была больна. Никогда больше не буду разговаривать с Нэн Пилигрим.
Хотя и не всем удалось достичь таких высот красноречия, как Терезе, большинство с горем пополам умудрились написать что-то внятное. Но трое так и сидели, уставясь на чистую страницу. Это были Саймон, Чарлз и Нэн.
Саймон был очень хитер. И очень умен. Он никому не верил и ко всему относился с подозрением. Его хотели на чем-то подловить. Лучше и разумнее всего было ничего не доверять бумаге. Это уж точно. С другой стороны, нельзя, чтобы догадались, как он ловко выкрутился.
Это может показаться слишком уж странным. Надо написать — но что-то одно. После получаса всесторонних размышлений он вывел:
Собачки.
На это ушло пять минут. Саймон откинулся на стуле, уверенный, что всех провел.
Чарлз не знал, как вывернуться, потому что для всего случившегося в его секретном шифре попросту не было обозначений. Он знал, что надо что-то написать, но чем больше он думал, тем сильнее запутывался. В какой-то момент ему даже захотелось заснуть, как Нирупам.
Он взял себя в руки. Думай! Для начала, нельзя писать «я проснулся», потому что сегодняшний день был почти счастливым. Но и писать «я не проснулся» тоже нельзя — ерунда какая-то выходит. Обувь надо бы упомянуть, потому что про это все напишут. Про Саймона тоже можно написать, обозначив его картошкой, и про мистера Тауэрса тоже.
Чарлз сумел хоть что-то сочинить только перед самым звонком. Он поспешно нацарапал:
Вся наша обувь играла в шахматы. Когда я лез по канату, то подумал, что у картошки есть волосы. Я играл в шахматы с плохой книгой.
Когда мистер Крестли уже велел закрыть дневники, Чарлз вспомнил кое-что еще и добавил:
Мне больше никогда не будет жарко.
Нэн ничего не стала писать. Она сидела и глядела, улыбаясь, на пустую страницу — ничего описывать было не нужно. Когда прозвенел звонок, она для вящего эффекта поставила дату — 30 октября — и захлопнула дневник.
Стоило мистеру Крестли скрыться за дверью, как все обступили Нэн.
— Получила мою записку? — галдели кругом.
— А можешь сделать, чтобы у меня в руках все пенсы превращались в золото? Только пенсы!
— Наколдуй мне волосы как у Терезы!
— А можешь устроить так, чтобы каждый раз, как я скажу «пуговицы», у меня исполнялось три желания?
— Хочу мускулы как у Дэна Смита!
— Хочу мороженого на ужин!
— Пусть мне везет до самой смерти!
Нэн поглядела на Саймона. Тот сидел, весь перекошенный от хитрости, бросая проницательно-тупые взгляды на Нирупама, сидящего рядом на страже. Если все это из-за Саймона, никто не знает, когда его угораздит ляпнуть еще что-нибудь — и тогда волшебным способностям Нэн настанет конец. Нэн ни на грош не верила, что это Саймон, но, что бы ни делало ее ведьмой, раздавать обещания направо и налево ей ничуть не хотелось.
— Некогда мне сейчас колдовать! — объявила она галдящей толпе. Переждав разочарованные стоны и возмущенные вопли, она закричала: — Вы что, не понимаете? На это уходит несколько часов! Думаете, колдовать — это зелья варить да заклинания бормотать? Нужно по ночам ходить в лес, собирать диковинные растения и произносить разные волшебные слова, причем делать это нужно на рассвете или при полной луне — и это только для подготовки! И может не сработать, ясно? И приходится ночи напролет летать и летать вокруг костра из тлеющих трав, распевая песни неизреченной сладости! И только тогда, может быть, что-нибудь да выйдет! Ясно?
Ее импровизация была встречена гробовым молчанием. Воодушевившись, Нэн добавила:
— Что, интересно, такого хорошего вы мне сделали? Почему это я теперь должна ради вас стараться?
— Действительно, что? — спросил из-за ее спины мистер Уэнтворт. — Что тут происходит, в самом деле?
Нэн резко обернулась. Мистер Уэнтворт стоял посреди класса — похоже, он слышал все с первого до последнего слова. Все вокруг стали бочком пробираться за парты.
— Это мой номер для школьного спектакля, сэр, — пролепетала Нэн. — Ну как, ничего?
— Многообещающе, — ответил мистер Уэнтворт. — Правда, пока есть над чем работать. Достаньте учебники, пожалуйста.
Нэн плюхнулась на стул, ослабев от облегчения. На одну ужасную секунду ей показалось, что мистер Уэнтворт велит ее арестовать.
— Я сказал, достаньте учебники, Саймон, — поднял бровь мистер Уэнтворт. — Что это за дурацкий хитрый вид? Я что, прошу о чем-то необычайном?
Саймон решил это всесторонне обдумать. Нирупам и еще много кто подобрались, чтобы в случае чего вскочить и заткнуть Саймона. Тереза снова подпрыгнула: