Ведьмино наследство — страница 14 из 49

ожет, он не просто милый? Потом еще через некоторое время начала думать: может, я действительно нравлюсь этому парню. И наконец, когда я уже почти решила, что немного сошла с ума, и была вот настолько близка, — она показала миллиметр расстояния между большим и указательным пальцем, — чтобы сделать расклад на картах, дабы понять его намерения, он пригласил меня на свидание. Так что теперь мы вроде как встречаемся.

От меня не укрылось, как вспыхнул ее энтузиазм, хоть она и старалась держать себя в руках. Я была на ее месте. Черт возьми, и снова окажусь там через двадцать минут, когда пройдусь по кварталу до «Персика» и попытаюсь притвориться, будто меня не сводит с ума тот факт, что Рич до сих пор не пригласил меня на настоящее свидание.

Как и заметила Хани, после серьезных отношений нужно много времени, чтобы решиться на нечто новое. После тяжелых разрывов появляются проблемы с доверием — как с доверием к другим, так и с доверием к себе. Мой бывший муж, Блейн, изменил мне, из-за чего я стала еще более трепетно относиться к вопросу доверия.

Тем не менее в какой-то момент все же нужно открываться новому и позволить себе вновь испытать счастье, верно?

На миг я задумалась, не купить ли маленький розовый кварц, чтобы прихватить его с собой, но идея использовать магию, когда речь шла о привлечении внимания Рича, казалась мне ужасной. Если он не заинтересован, значит, не заинтересован, и, возможно, мне пора смириться с тем, что семь месяцев — достаточно долгий срок, чтобы перестать чего-то ждать и начать искать нечто другое.

Или же мне следует просто прекратить поиски и надеяться, что любовь вновь найдет меня, когда Вселенная будет готова и настанет моя очередь.

Вместо того чтобы думать о собственной романтической жизни или ее отсутствии, я решила перевести внимание на отношения Хани.

— Что ж, я невероятно рада за тебя и жду полного отчета о каждой минуте свидания, как только оно закончится.

Она рассмеялась.

— Можешь подождать хотя бы до следующего дня? Обещаю бутылку хорошего вина и полный поминутный пересказ. Он приглашает меня в новое западноафриканское заведение в Барнсвуде. Я как-то вскользь упомянула, что сильно скучаю по бабушкиной стряпне, потому что она выросла в Гане, а здесь никто не готовит такую еду. И, видимо, он узнал об открытии нового места и принял это за знак, что мы должны туда пойти. — Теперь ее улыбка сияла полноценно. — Я не против сказать, что, возможно, больше рада возможности поесть джолоф[7], чем свиданию. Это ужасно?

Я не смогла удержаться от смеха.

— Как думаешь, почему я назначила Ричу «не-свидание» в «Персике»? Если мы не собираемся целоваться, то, по крайней мере, я смогу съесть приличный бургер.

Хани улыбнулась.

— Мудрая женщина. Ладно, теперь скажи, зачем ты здесь, потому что, как бы я ни была рада тебя видеть, знаю, что ты не приходишь без предупреждения, еще и в ограниченное время, чтобы просто поздороваться. — Она подмигнула мне, давая понять, что не сердится за то, что раскусила мой план.

Что прекрасно в моей дружбе с Хани, так это то, что она отлично понимала, что является моей единственной подругой в городе — да что уж там, во всем мире, — которая еще и практиковала магию. Ее никогда не раздражали мои бесконечные вопросы о колдовстве и способностях. Однако я не хотела, чтобы она считала, будто это единственная роль, которую она играет в моей жизни. Она среди первых приняла меня в городе с распростертыми объятиями и предложила дружбу, и наши еженедельные встречи чаще всего сводились к болтовне и обмену замороженными закусками, чем к обучению какому-либо колдовству.

Хани стала не просто моей первой подругой в Рейвен Крик, она — одна из первых подруг, которых я завела после развода. Я действительно начинала с нуля, когда переехала сюда, и испытывала бесконечную благодарность к тем, кто так быстро помог мне почувствовать себя желанной гостьей.

В городе нашлось несколько человек, кто хотел бы выпроводить меня обратно в Сиэтл, но, как я вскоре поняла, дело не столько во мне, сколько в том, что они ужасные люди.

Я полагала, что в каждом городе должно быть несколько подлецов, иначе жизнь складывалась бы слишком безмятежно.

— Ладно, ладно, ты меня раскусила. — Я сложила руки, изображая мольбу. — Но ты самая лучшая, умная, одаренная и самая замечательная ведьма на свете.

— Не забудь еще про самую очаровательную, красивую и могущественную.

— Верно, верно и дважды верно.

— Считай, что подмазалась. Итак, что случилось?

Я быстро поведала ей о произошедшем накануне на аукционе — от убийства до обнаружения тела Бобом и моих опасений, что детектив Мартин может подумать, будто я каким-то образом в этом замешана.

— Она сказала, что считает тебя причастной? — спросила Хани.

— Вряд ли бы она была хорошим детективом, если бы заявила: «Эй, Фиби, ты подозреваемая в моем расследовании», — заметила я. Хотя, конечно, наша беседа завершилась с чувством тревоги и причудливой вины.

— Нет, но они умеют намекать другими способами, верно? Например, она могла сказать: «Не уезжай из города», или: «Я с тобой свяжусь» — просто чтобы дать понять, что она за тобой присматривает.

— Да, она попросила не уезжать во внезапный отпуск, но я уверена, что это нормально, когда ты находишь труп. — Я попыталась мысленно воспроизвести разговор с детективом Мартин, но ничего из сказанного ею не показалось особенно важным. Я связалась с ней во время смены, чтобы спросить, можно ли мне сдать отпечатки пальцев в Рейвен Крик, но она сказала, что предпочтительнее сделать это в участке Барнсвуда. Но, кажется, она не очень с этим торопилась, заявив, что если мне нужно время, то это может подождать до пятницы, что, вероятно, можно счесть за хороший знак.

Сложно сказать. Мартин умная женщина и отличный коп, так что мне трудно поверить, что она раскроет все карты, если решит, что я замышляю недоброе. Держите друзей близко, а подозреваемых в убийстве еще ближе, верно?

— Не знаю. Просто не могу представить, чтобы меня не включили в список подозреваемых. Я обнаружила тело и была одной из последних, кто видел жертву живой. Возможно.

— Возможно?

— Не знаю, сколько еще участников аукциона разговаривали с ней в тот день. Она обходила дом, следила за тем, чтобы каждый смог увидеть интересующие его лоты. Понятия не имею, с кем еще она общалась до или после меня. Я довольно долго просидела в машине с Бобом.

— Не могу поверить, что ты взяла на аукцион своего кота.

— Это вышло случайно, — запротестовала я.

— Тем не менее довольно забавно.

— На самом деле — ужасно. Когда заметила его проходящим мимо приоткрытых дверей, подумала, что мне точно снится кошмар.

Я задумалась.

Приоткрытые двери.

Меня настигло осознание, что я смогла увидеть, как Боб проходил через главный холл, лишь потому, что кто-то оставил раздвижные двери частично приоткрытыми. И тут я вспомнила пару молодых людей в задней части комнаты и то, как один из них ушел в середине аукциона. Но дальше в памяти все перемешалось. В то время я не обратила на них достаточно внимания, чтобы вспомнить хоть что-то, кроме того, что им около тридцати и что мне показалось странным, как они притаились в глубине зала, а не сидели ближе, подобно остальным.

— Как думаешь, ты бы смогла помочь мне проявить воспоминания? — спросила я.

— Например, пересмотреть часть того дня? — Хани склонила голову набок, обдумывая мою просьбу. — На самом деле нельзя рассчитывать на идеальный эффект, потому что наша память несовершенна. Я не могу по-настоящему перенести тебя в прошлое, но да, мы могли бы пересмотреть воспоминания.

— Серьезно?

Она улыбнулась мне.

— После всего этого времени, Фиби, разве не очевидно, что мне мало что неподвластно?

11


Хани поставила два табурета со стороны прилавка и стала обходить магазин, собирая разные мелочи. Я была уверена, что она могла бы просто закрыть глаза и вернуть меня в воспоминания, но, похоже, подруга сосредоточилась на проведении ритуала, поэтому я не собиралась ее прерывать.

В процессе она громко бормотала:

— Шалфей, чтобы помочь с утраченной памятью. Розмарин для концентрации. Мята, дабы простимулировать память. Корень валерианы для памяти и концентрации. — Затем она направилась к кристаллам и прошептала: — Флюорит для ясности. Кварц для усиления других ингредиентов. — Она не брала огромные куски кристаллов, скорее отбирала по полдюжины или около того с витрины с рассыпанными крошечными кусочками, к которым тяготеют дети, умоляя родителей купить их.

Наконец она остановилась перед витриной с разноцветными свечами, ее палец завис над фиолетовой, затем над желтой, потом вернулся обратно, и еще раз, пока она наконец не взяла желтую.

Притащив добытые трофеи к прилавку, подруга указала мне на один из табуретов, а сама положила предметы на стеклянную столешницу между нами. Села она не сразу, прежде достав маленькую стеклянную баночку и длинную зажигалку, только потом залезла на табурет.

— Сейчас не тот случай, когда я могу щелкнуть пальцами и ты вдруг все вспомнишь, ясно? Уверена, Юдора могла бы заварить потрясающий, пусть и слегка приправленный ароматом Дня благодарения чай, который сотворил бы чудеса, но сегодня мы будем действовать по старинке. Сейчас ты ничего не вспомнишь, но я хочу, чтобы вечером, когда вернешься домой, ты положила все это под подушку. К завтрашнему дню все, что казалось туманным, будет гораздо легче вспомнить. Понятно?

Я серьезно кивнула, хотя и испытала небольшое разочарование оттого, что мы не решим проблему немедленно.

Она сняла пробку с маленькой баночки и принялась методично перебирать травы. Хани измельчила все сухие ингредиенты по отдельности в черной ступке пестиком, а затем высыпала их в банку ровными слоями. Закончив с травами, добавила крошечные осколки кристаллов, по ходу объясняя, что это такое. Флюорит представлял собой симпатичные мерцавшие на свету фиолетово-зеленые кусочки, а прозрачный кварц, ну, он напоминал осколки битого стекла.