— Спасибо. Ни я, ни моя семья никогда не забудем ваш благородный поступок. В любой ситуации вы всегда можете положиться как на меня, так и на моего сына. А Телел сейчас же отправиться в Нортар.
— Я рад, что мы поняли друг друга. Но перед тем как ваша дочь уедет, я хотел бы поговорить с ней наедине и узнать, кто надоумил ее на столь недостойный шаг, а также, где взять необходимое зелье.
— Конечно, я вас оставлю.
Более несмотря на свою дочь, Сардос са Калота, попрощавшись со мной и Уолдаром, вышел из комнаты, прихватив с собой служанку. Я же продолжала стоять, надеясь, что меня не выставят из комнаты и мне удастся досмотреть эту пьесу до конца. Но не тут-то было.
— Дорогая, — а это муженек уже обратился ко мне, — ты ведь все еще не завтракала. Не переживай, твою еду проверили, так что можешь идти к себе и спокойно поесть. Думаю, надолго я здесь не задержусь. Тем более, что нам уже вскоре отправляться.
Намек я поняла и как мне не хотелось остаться, пришлось все же идти к себе. Да и перед дорогой поесть мне действительно не помешало бы.
Через несколько минут, поглощая вкусное овощное рагу и мясной пирог, я думала о том, как же быстро меняется моя жизнь. Но при этом неуверена, что в лучшую сторону. Мое путешествие только начинается, а меня уже попытались вывести из игры. И кто? Молоденька интриганка, которой еще нет и восемнадцати. А что же будет дальше? Если бы я только узнала в тот момент ответ на свой вопрос, то бежала бы из того постоялого двора, да и от муженька, так быстро, что за мной только пыль столбом стояла. Но я ничего не знала. Поэтому, сразу же после завтрака, я была представлена принцессе, или той, кто играл ее роль, а еще через полчаса мы уже вместе тряслись в дорожной карете, направляющейся в Иррадию.
Глава 8-1
— Виконтесса, не помню, чтобы хоть раз видела вас при дворе.
Внимательно рассматривая меня, принцесса склонила голову набок. С трудом удержавшись оттого, чтобы не хмыкнуть, я как можно более вежливо постаралась ответить.
— Я не была приставлена ко двору.
— Даже так, — удивленно приподняв красиво очерченную бровку, Ее Высочество с недоверием посмотрела на меня, а после уточнила. — Когда же и где вы тогда познакомились с виконтом са Харпервудом?
Несмотря на то, что принцесса была довольно молода, насколько мне память не изменяет, всего несколько месяцев назад ей исполнилось девятнадцать, смотрела она на меня свысока и с некоей долей снисходительности. Так обычно себя ведут по отношению к тому, кто значительно тебя моложе и менее опытен в житейских делах. Но при этом я должна была признать, что держала себя Орлин, почти, безукоризненно. Во всяком случае, чего-то именно в таком роде от нее и ждала. Разве что думала, что она будет еще и капризной. Но к моей несказанной радости, с последней характеристикой я ошиблась.
М-да, вот что мы не продумали с Уолдаром, так это легенду о том, как познакомились. И ведь правду не расскажешь. А тут еще рядом сидит маркиза Ароана са Вильмьер, вторая фрейлина, которая вместе со мной сопровождала принцессу к жениху, а также баронесса са Барерая. Присутствие последней меня особенно удивило. Ведь теперь я сама была кем-то вроде компаньонки для Ее Высочества. Зачем тогда сопровождающая для меня? Но сама вдова ничего по этому поводу не знала. Все что она могла сказать на мой не единожды заданный вопрос, так это то, что ей был дан указ моим муженьком и она его исполняла. И все бы ничего, но Райлин, как и раньше, продолжала, в любую свободную минуту, когда мы оставались с ней наедине, учить меня этикету и правилам поведения принятым в высшем обществе. Вот и сейчас она строго посматривала в мою сторону с недовольством поджав губы. Ну да, я же не выказываю должного уважения королевской особе. Но, как говорится, мы ведьмы люди простые и темные, к придворному подхалимажу не приученные. Вот поэтому я и ответила почти правду. Чем вызвала еще большее удивление.
— В лесу.
А разве нет. Мой-то домик в лесу расположен.
— Вы хотели сказать на охоте?
А это в разговор вступила маркиза. До этого девушка все время хоть и внимательно следила за происходящим, но молчала.
Услышав мой ответ, вдова слегка сжала мою руку, как бы намекая, что я ступила на скользкую дорожку. Интересно, насколько она посвящена в происходящее между нами с некромантом? А ведь вполне возможно, что женщина приставлена ко мне, чтобы контролировать мои действия и докладывать магу. Не удивлюсь, если все так и есть. Все же полностью доверять мне у него причин нет.
Как бы там ни было, а саркастически хмыкнув, пришлось соглашаться с выводом. И ведь, в каком-то роде, это действительно была охота. И как бы мне данный факт было бы не неприятно признавать, именно я оказалась трофеем, а виконт — расчетливым, а еще довольно удачливым, охотником.
— Можно и так сказать.
Не желая продолжать столь неприятный разговор, я выглянула в окно. Рассмотреть все наше сопровождение мне не удалось. Разве что отметила скачущий, впереди да по бокам, отряд охраны. Уолдара не увидела, впрочем, как и тянущийся за нами хвост из карет дипломатического корпуса. Насколько я помню, их там было пять или шесть. И это притом, что большая часть вещей отправилась порталом. Вообще, если бы не принцесса, вся миссия именно таким способом прибыла бы в Иррадию, а не тряслась по королевским дорогам. Хотя, должна признать, вид за окном был красивый. Никогда раньше не видела горы, сейчас же они предстали передо мной в полном своем великолепии. Это огромные, седовласые исполины, стоят на страже границ нашего королевства уже многие века. И это не метафора. Ведь по ту сторону располагается Дарстан. При этом, несмотря на возможную опасность, из-за которой нам и выделили столь многочисленное сопровождение, довольно большой отрезок пути, придется проделать именно вдоль этого горного хребта.
— Так это была любовь с первого взгляда, а не как обычно, брак по договоренности?
Никак не ожидая услышать столь наивный вопрос, я с удивлением посмотрела на маркизу Вильмьер. Да, на вид девушка была молода, от силы ей можно дать восемнадцать, но как я понимаю, при дворе она давно. Так неужели же, после всего что она там видела, Ароана все еще верит в сказки о любви, да еще с первого взгляда, или о том, что илин ее круга может выйти замуж исходя из собственных желаний и симпатий?
Обернувшись, я стала более внимательно рассматривать девушку. Она была чем-то немного похожа на меня. Ту, меня, настоящую. Такая же хрупка и миниатюрная. Светло-русые волосы уложены в замысловатую, аккуратную прическу. Серо-зеленые глаза с затаенной надеждой смотрят на меня. Но мне даже отвечать не пришлось, она и так все поняла и в ту же секунду, что-то погасло в ее взгляде. Мне, даже жаль эту илин стало. Неужели девушка в кого-то влюблена? А если выходить из того, что семья маркизы занимает довольно высокое положение в обществе, то получается, парень ниже по рождению и статусу. И тогда вопрос в другом, морочит ли он невинной и романтичной девушке (а именно такой, судя по тому, что я вижу, Ароана и была) голову, или действительно между ними возникли сильные, взаимные чувства?
Так, что-то меня не туда понесло. Уж куда мне не следует лезть, так это в дела высшей аристократии и магов. Исходя из последних соображений, ничего не ответив, я просто отвернулась назад к окну. Тем более, что илин сделала то же самое. Именно поэтому, прозвучавшее резко возмущение, было для меня полнейшей неожиданностью.
— Вы видно, виконтесса, из очень дальней провинции, раз не отвечаете на вопросы того, кто выше вас и по происхождению, и по положению в обществе.
8-2
Удивленно на принцессу посмотрела не только я, но и вторая фрейлина. Судя по всему, Орлин нервничает перед предстоящей свадьбой, иначе объяснить ее поведение у меня не получалось.
Вообще, я никогда никому не позволяла с собой в таком тоне разговаривать. Да и сомневаюсь, что такие смельчаки, там где я жила, нашлись бы. Но в данном случае, ни наложить проклятие, так сказать, в образовательных и поучительных целях, ни как-либо иначе продемонстрировать свое недовольство, было нельзя. Все же я дала слово Уолдеру. Поэтому, растянув губы в подобии улыбки, очень даже вежливо поинтересовалась.
— Что именно вы хотели бы узнать, Ваше Высочество?
— Например, — сделав вид, что задумалась, девушка ехидно усмехнулась. — За сколько вас продали родные виконту?
Задавая вопрос, девушка многозначительно посмотрела на са Вильмьер. Это что же, они уже не раз обсуждали данную тему? Интересно, связанна она была именно с моей персоной, или касалась темы замужества в принципе? Судя по услышанному, в отличие от своей фаворитки, принцесса более трезво смотрит на жизнь. Или она просто уже обожглась. Поэтому и столько желчности было в ее голосе, что у меня от ощущения готовой вот-вот вырваться магии, даже кончики пальцев зачесались. Из-за чего, мех Призрака, которого я поглаживала, чтобы успокоиться и не наделать глупостей, дыбом встал. Последнее, хорьку очень не понравилось и он тут же перебрался к баронессе на руки, где и стал приводить себя в порядок, укладывая шубку как положено. Мне же пришлось сделать несколько глубоких вдохов и выдохов, чтобы взять себя в руки и уверенно ответить.
— Во-первых, я сирота. Все мои родные давно умерли. поэтому, при всем желании, продавать меня было некому. А во-вторых, неужели вы действительно считаете, что такому мужчине, как виконт: знатному, богатому, молодому, из сильного и влиятельного магического рода, в конце концов, довольно симпатичному и жутко харизматичному, нужно покупать себе жену?
Задавая вопрос, насмешку из своего голоса я даже не пыталась скрыть. Что не осталось незамеченным. Осознав все услышанное, Ее Высочество от злости резко покраснела. Интересно, неужели никто не учил ее сдерживать свои эмоции. Ведь данное умение коронованным особам жизненно необходимо.
А, тем временем, принцесса разошлась не на шутку и попыталась задеть и оскорбить не только меня, но и моего мужа. Последнее мне особенно не понравилось. Какие бы между нами не были бы отношения или договоренности, оскорблять того, кто, пусть и временно, стол членом моей семьи, я не позволю. Но при этом выслушала я все с самым бесстрастным видом.