Ведьмоспас — страница 22 из 66

– Конечно, могу, - воскликнул Геремор. - Правда, могут быть небольшие осложнения, все-таки заклинание предназначалось Олло. Но попробовать надо.

– Долго расколдовывать-то? Время дорого. Один черт знает, чего этим похитителям в головы взбредет.

– Минута. Только заклинание прочесть. Главное, чтобы поросенок был тот самый.

Молодой человек вскочил на ноги.

– Тогда чего же мы ждем? Вперед. Наташу пора вызволять.

– Ну нет, - уперся Геремор. - В таком виде я с места не двинусь. Мы же на бродяг похожи. Приодеться надо.

Гиллигилл поднялся с бревна.

– И впрямь, пойду-ка, переоденусь, - сказал он. - А то с утра в исподнем шастаю.

Орк скрылся в избушке.

– А нам что делать? - сказал Миша. - Решайте скорей, а то я один пойду.

– Сейчас, сейчас, - пробормотал Геремор, открывая золотую коробочку. - Такие наряды справим - закачаешься. Не то, что здешнее рванье.

Он окинул взглядом Мишу и Олло и начертал на крышке несколько символов.

– Пагаратта иннаинн кратт имр!

Над поляной сгустилось зеленое облачко. Внутри что-то зашуршало, зазвенело, защелкало - будто там пряталась целая швейная мастерская. Потом на траву тихо опустились три полотняных свертка.

– Примеряем! - бодро воскликнул Геремор. - Мишин - левый. Олло, твой - правый. Мой - посередине.

В свертках оказались снежно-белые кафтаны, расшитые серебром, такие же штаны и рубахи. И еще - по паре сапог из мягкой кожи.

Сапог Геремор не взял - его ботфорты, несмотря на все передряги, оставались в идеальном состоянии. Зато с удовольствием натянул все остальное. Серебряные ленточки весело позвякивали в белокурых волосах эльфа, когда он прохаживался по поляне, проверяя, удобны ли новые вещи. Геремор стал прежним красавцем-сердцеедом.

Неподалеку Олло тоже разглядывал обновки. Не то из-за особенностей хозяйской фигуры, не то из-за какого-то внутреннего дефекта кафтан сидел на Олло несколько кособоко, и топорщился, будто был набит сосновыми шишками. Но рыжего эльфа это ничуть не волновало, и он остался доволен новым приобретеньем.

И только Миша взирал на новое платье с видом фельдфебеля, которому предложили примерить клоунский парик.

– Чем недоволен? - спросил Геремор, заметив кислую физиономию молодого человека. - Матаренское сукно. Самый лучший крой. Я двадцать золотых выложил за это заклинанье.

– Видишь ли, - сказал Миша. - Как бы получше объяснить. Дело в том, что у нас кафтаны уж лет двести не носят. Вышли из моды, знаешь ли.

– Ах да, совсем забыл, - пробормотал Геремор. - Что ж, могу еще предложить тунику, робу со штанами, набедренную повязку…

– В твоем магазине и это есть?

– Конечно, - Геремор пожал плечами. - Что же прикажешь, в бане шубу одевать? Кстати, шуба тоже есть…

– Давай уж робу со штанами, - сказал молодой человек. - Только без этой вашей вышивки.

– Без вышивки ничего нет, - заявил эльф. - Крестьянского не держу.

Через минуту милиционер получил широченные белые шаровары и светло-голубую длинную рубаху без пуговиц, сплошь покрытую вышивкой. Едва взглянув на новые вещи, он решительно потребовал вернуть кафтан. Переодевшись, Миша стал похож на стрельца на службе у Снежной Королевы.

Вскоре появился Гиллигилл. Рядом с приятелями он выглядел лихим байкером, который невесть как очутился на светском рауте времен Ивана Грозного.

Когда с переодеванием было покончено, эльфы приторочили к ремням мечи, забросили за спины луки и колчаны, и вся компания отправилась в путь.

Глава 17

Появление бравой четверки в деревне Закобякино сопровождалось чередой фатальных событий.

Дачницы Мартынова и Фролова, проведшие десять лет в кровопролитнейшей и упоительнейшей войне из-за пограничной межи шириной полшага, впервые за эти годы не обменялись традиционными колкостями. Изощреннейшие "шпильки", на выдумывание которых ушла вся рабочая неделя, так и не были произнесены.

Баба Маша, только что отрубившая голову драчливому петуху, застыла с окровавленным топором в руках, не замечая, как обезглавленную тушку стаскивает с чурбака бесстыжая лапа соседского кота.

Тракторист Иванов не дошел нескольких метров до магазина, в котором собирался затариться водкой. Постояв, с четверть минуты перед дверьми, он вдруг направился в противоположную сторону. Следом потянулось еще несколько человек.

По прошествии какого-то времени собутыльникам, которых Иванов оставил дожидаться в лесочке, пришлось возвратиться к исполнению прямых трудовых обязанностей, ибо они отдали непутевому трактористу всю свою наличность.

– Чего они на нас так пялятся? - прошептал Олло, озираясь по сторонам. - А эти зачем за нами увязались? Целая толпа!

– Кто у вас в городе самый необычный? - вместо ответа спросил Миша.

Олло почесал в затылке.

– Ну, рогатые тролли с северных островов. Их держат в королевском зверинце.

– Вот покрой их с ног до головы татуировками "Я люблю короля", выкраси рога в малиновый цвет - и узнаешь, какое впечатление мы производим на местных. Они, небось, думают, что мы из балета "Тодес". Или из цирка сбежали. Во! Точно! Слушайте сюда. Если начнут спрашивать, то мы - из цирка. Запомнили?

– Нет уж! - возмутился Геремор. - Я королевский стражник, а не клоун!

– Зачем клоун. Будешь факиром. У тебя же есть эта золотая хреновина, вот и покажешь какое-нибудь чудо. Местные все равно просто так не отвяжутся.

– Ладно, - сказал эльф. - Магом я могу побыть. А Гиллигилл будет человек-жаба, - он покосился на орка, который по старой привычке отправил в рот пригоршню мух. Толпа встретила это событие возбужденным рокотом.

Наконец дошли до дома, где жила старушка, у которой Миша пристроил поросенка.

Фасад выходил на тенистую улицу. Позади располагался обширный двор, за которым тянулись огороды, а за ними зеленел лес.

– Вот что, - сказал Миша. - Я пойду за поросенком, а вы стойте здесь. Незачем старушку нервировать.

Милиционер толкнул скрипучую калитку.

– Вы слышали? - пробурчал Геремор. - "Незачем старушку нервировать"! Будто мы компания пьяных русалок.

В это время из-за стоявшего неподалеку сарая появился пес. Наверное, это был самый несуразный пес во всех подлунных мирах. Он походил на вымазанный ваксой черенок лопаты, к которому с одной стороны приделали ботинок с раззявленной зубастой подошвой, а с другой - вечно задранный кверху кухонный ершик. Все это сооружение передвигалось на четырех негнущихся лапах. В карих глазах хвостатого светилось неукротимое любопытство.

Бодрой рысью пес подбежал к Геремору и остановился в нерешительности.

– Это еще что? - брезгливо поморщился эльф. - Пшел вон. Вон! - Геремор выразительно махнул рукой.

Но четвероногий гость не собирался уходить. Он отчаянно замахал хвостом, и распахнул пасть в широченной улыбке, отчего язык затрепыхался с тихими хлопками, как флаг на ветру. Еще пес начал было задирать заднюю лапу, но тут же опустил ее на землю, по-видимому, сочтя этот жест неуместным для дружеского приветствия.

– Че надо, блохастый?! - рявкнул Геремор. - Костей нет. Вон пошел!

– Кыш отсюда, - подхватил Олло.

– Чего на собачку окрысились? - сказал орк с неожиданной нежностью. Он сел на корточки и почесал хвостатого гостя за ухом. Рукав черной кожаной куртки пополз вверх, обнажив могучее волосатое запястье.

– Хорошая псина, - проворковал орк. В ответ на похвалу пес еще неистовее замолотил хвостом.

– Ты еще поцелуйся с ним, - фыркнул Геремор. - Он за это с тобой блохами поделится.

– Как бы мне тебя назвать… - мурлыкал Гиллигилл, не обращая внимания на эльфа. Похоже, орк вознамерился прибрать пса к рукам. - Пушок? Барон? Кусака?

– Велосипед! - подбросил Олло слышанное где-то словцо.

– Хм… - орк почесал макушку. - Длинновато. Но звучит хорошо. Благородно. Ладно, будешь зваться Велосипед.

Довольный тем, что у него теперь есть имя, пес плюхнулся на задние лапы и тоненько завыл.

– Зачем он тебе? - проворчал Геремор.

– С ним веселей, - ответил Гиллигилл. - Люблю собак.

Тем временем от толпы, следовавшей по деревне вслед за необычными гостями, отделился лысенький сморщенный старичок в замызганной рубашке, потертых брючках и домашних тапках на босу ногу. Сильно хромая, он подковылял к волшебной троице и остановился. Постояв немного и оценив внешность пришельцев, он кашлянул, и проговорил скрипучим голосом:

– Вы откуда ж будете, служивые?

– Из цирка, - процедил сквозь зубы Геремор. "Легенда", придуманная Мишей эльфу решительно не нравилась, но свою собственную он выдумать не успел. Да и мог ли он придумать что-нибудь правдоподобное в этом совершенно незнакомом, непонятном мире?

– Циркачи! - крикнул дедок односельчанам. Толпа радостно загудела, из ее недр вынырнули несколько ребятишек и присоединились к парламентеру. - А из какого ж цирка? - задал старичок новый вопрос. - Областные или из самой Москвы?

– Из Москвы, - наобум ответил Геремор. Олло и Гиллигилл молча кивнули.

– Столичные! - в полном восторге объявил старичок. - Так вы выступать будете?

– Дяденька, а фокусы покажете? - пропищал лопоухий карапуз лет шести, дергая Гиллигилла за полу кожаной куртки.

– Вот он будет, - ответил орк и ткнул пальцем в Геремора. - Он у нас величайший маг и волшебник. Только ты, малыш, отойди подальше, а то, когда дядя фокусник в ударе, с ним рядом небезопасно.

– Фокусы! - заверещал мальчишка, послушно отбежав на несколько шагов.

– Ну спасибо, Гиллигилл, - прошипел Геремор, бросив на орка жгучий взгляд. Гиллигилл ответил улыбкой от уха до уха, и на его желтых зубах золотом блеснуло солнце.

* * *

Миша битый час торчал у загона с поросятами. Рядом высилась верстообразная старуха с похожими на вилы руками.

– Вон он твой! - трубно гудела старуха, тыча острым пальцем в один из двадцати поросячьих хвостиков, топорщившихся вокруг корыта с похлебкой. От корыта доносилось оглушительное чавканье.