SS Diary, 2. P. 731. «Она была в темноте»: MP. P. 46. Апокалиптические сцены могли быть до странного похожи на черные мессы, где женщины тоже улетали в неизвестность, чтобы общаться с мифическими тварями: Stout. New England Soul. P. 48. О блюющих кровью драконах цит. по: Joyce. Printing and Society in Early America. P. 42.
27. Stannard. Puritan Way of Death. P. 70.
28. CM Diary, 2. P. 359. Он переживал: вдруг его замечания недостаточно язвительны? По свидетельству очевидцев, дети очень боялись дней рождений, гораздо больше, чем их отец.
29. Peter Charles Hoffer. Law and People in Colonial America. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1998. P. 71; Mintz. Huck’s Raft. P. 8; James Axtell. The White Indians of Colonial America // Colonial America: Essays in Politics and Social Development, ed. Stanley N. Katz and John M. Murrin. New York: Knopf, 1983. P. 43. «Нельзя английским родителям»: CM, Small Offers. P. 44; Stannard, Death and the Puritan Child. P. 476; James E. Kences. Some Unexplored Relationships of Essex County Witchcraft to the Indian Wars of 1675 and 1689 // EIHC120, July 1984. P. 186.
30. Samuel Mather. The Home Life of Cotton Mather // A Library of American Literature, ed. Edmund Stedman and Ellen Hutchinson. New York: Charles Webster, 1891.
31. Kathryn Zabelle Derounian. The Publication, Promotion and Distribution of Mary Rowlandson’s Indian Captivity Narrative in the Seventeenth Century // Early American Literature 23, 1988. P. 239–261. Дэвид Холл считает, что эти сказки проникли в грунтовые воды: interview with Hall, October 19, 2012.
32. SS Diary, 1. P. 328.
33. Там же. P. 145. Мэри Роулендсон не могла находиться в одной комнате с мертвецом. Крайне оригинальная работа о детях и мертвецах: Michael MacDonald. Mystical Bedlam. Cambridge: Cambridge University Press, 1981. P. 76.
34. RFQC, 8. P. 355, 424, 430; Autobiography of the Rev. John Barnard. P. 179.
35. Mintz, Huck’s Raft. P. 33.
36. Katz and Murrin, Colonial America. P. 136; Stannard, Death and the Puritan Child. P. 466; Thompson, Adolescent Culture. P. 129. Некоторые пункты договоров что-то напоминают: ученик должен служить мастеру верой, хранить его секреты, подчиняться его приказам. Взамен мастер обеспечивает ученика «достаточным количеством пищи, питья и одежды, проживанием и стиркой». Договор заключался на семь лет. Дьявольские контракты обычно имели срок шесть или восемь лет.
37. Adam Phillips. Going Sane. New York: Harper, 2007. P. 121. Демос отмечает, что детство в Новой Англии длилось очень недолго и что в XVII веке вообще не существовало слова для обозначения периода между пубертатом и зрелостью: Demos, A Little Commonwealth: Family Life in Plymouth Colony. New York: Oxford, 1999. P. 145.
38. Beales. In Search of the Historical Child. P. 398; Faber, Puritan Criminals. P. 101; RFQC, 8. P. 103; RFQC, 2 P. 238.
39. William E. Nelson. The Persistence of Puritan Law: Massachusetts, 1660–1760 // Willamette Law Review, 2013. P. 389.
40. Цит. по: Alice Morse Earle. Customs and Fashions in Old New England. New York: Scribner’s, 1896. P. 101. См. также: Faber, Puritan Criminals; RFQC, 7. Р. 419; Peter Thacher diary, P-186, MHS; Towner, ‘A Fondness for Freedom’. P. 208.
41. E. T. Fisher. The Report of a French Protestant Refugee in Boston, 1687. Boston, 1868. P. 21.
42. Hull, Diaries. P. 130; Bowle, Diary of John Evelyn. P. 235. См. Stout, New England Soul. P. 105–130, о неповиновении в 1690-х. Ричард С. Данн весьма резко пишет о попытках поселенцев сохранять достоинство, следуя при этом приказам: Richard S. Dunn. Puritans and Yankees: The Winthrop Dynasty of New England. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1962.
43. Joshua Scottow. Old Men’s Tears for Their Own Declensions. Boston: 1691. P. 12.
44. RFQC, 7. P. 44–50.
45. Towner, ‘A Fondness for Freedom’. P. 205–206; CM. A Good Master Well Served. Boston, 1696, 5. P. 52.
46. From Sarah Knight’s journal, in Miller and Johnson, The Puritans, 2. P. 434. Лучшее повествование о пуританах-хулиганах и шутниках: Thompson, Adolescent Culture. P. 134–135. Идеальный подросток – почтительный, дисциплинированный, благоразумный и непорочный – оставался существом мифическим.
47. RFQC, 7. P. 42–55.
48. Publications of the Colonial Society of Massachusetts, vol. 22. Boston: Colonial Society, 1920. P. 274.
49. RFQC, 1. P. 390; RFQC, 4. P. 108. Koehler, Search for Power – лучшее о непослушании. Также см. Ulrich, Good Wives. P. 184–202. Растерянный Коттон Мэзер: CM Diary, 1. P. 457. «Грязная шлюха»: RFQC, 2. P. 10. Они регулярно оказывались в суде: N. E. H. Hull. Female Felons: Women and Serious Crime in Colonial Massachusetts. Urbana: University of Illinois Press, 1987. Они умудрялись душить: R. P. 256–257, 372.
50. Diary, 1. P. 496. Библейский прецедент: CM, Small Offers. P. 30, 44. Группа мужчин из Ипсвича: Winslow, Meetinghouse Hill. P. 128.
51. У Коттона Мэзера было девять дочерей, в которых он души не чаял и наверняка много времени посвящал размышлениям о достоинствах женщин. Они были не более порочны и безнравственны, чем мужчины, хотя – и он не мог этого не замечать – сплетничали взахлеб и имели склонность к разврату и тщеславию. Священник знал, однако, кто сидит на его проповедях, и соответственно адаптировал слова Лютера: «работа бедной молочницы, если делается с ловкостью и изяществом, вызывает больше восхищения, чем триумфы Цезаря»: A Good Master Well Served. P. 34.
52. Из переписки с Дэвидом Холлом, December 27, 2013; Alden T. Vaughan and Edward W. Clark, eds. Puritans Among the Indians: Accounts of Captivity and Redemption. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1981.
53. Hall. Worlds of Wonder. P. 41; «меня поражает»: Oberholzer, Delinquent Saints. P. 228; «в более плачевном состоянии»: цит. по: Elizabeth Reis. Damned Women: Sinners and Witches in Puritan New England. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1999. P. 43. Коттон Мэзер фактически упивался своей порочностью. Он объяснял, что «постоянно презирая себя и проявляя повышенную чувствительность к собственным презренным обстоятельствам, христианин очень угождает Небесам». Женщины, обвинявшие свои души: Reis, Damned Women. P. 121–164, и Reis. Confess or Deny? What’s a ‘Witch’ to Do? // OAH Magazine of History, July 2003. P. 11–13. Автор приводит интересное наблюдение: в рассказах о причинах обращения к религии женщины обычно больше фокусировались на своей порочной природе, а мужчины говорили о пьянстве и азартных играх. «Готова остановиться»: Peter Thacher diary, P-186, MHS. Отказывавшаяся от еды девочка: David Hall, ed. Puritans in the New World: A Critical Anthology. Princeton, NJ: Princeton University Press, 2004. P. 131.
54. Harriet S. Tapley. Chronicles of Danvers. Danvers, MA: Danvers Historical Society, 1923. P. 28.
55. R. P. 225–227, 593–594 – о слушании; R. P. 315 – о топании ногами. См. также Barbara Ritter Dailey. ‘Where Thieves Break Through and Steal’: John Hale Versus Dorcas Hoar // EIHC128, 1992. P. 255–269. Колтун: Lawson, приложение к Christ’s Fidelity. P. 112.
56. Karlsen, The Devil. P. 89–95; R. P. 228–229, 256, 392, 426; RFQC, 4. Р. 129–135; Jesse Souweine. Word of Mouth. Thesis, Cornell, 1996. P. 53–62.
57. Некоторые подозреваемые воздерживались от диагноза «заколдованы». Уилмотт Рид скажет лишь, что девочки в «плачевном состоянии»: R. P. 209, 344.
58. R. P. 242–243.
59. SPN. P. 202–203. Коттон тоже приводил слова Бакстера.
60. RFQC, 9. Р. 48–49.
61. О Берроузе: Gilbert Upton. The Devil and George Burroughs. London: Wordwright, 1997; Mary Beth Norton. George Burroughs and the Girls from Casco: The Maine Roots of Salem Witchcraft // Maine History 40, winter 2001/2002. P. 258–277; Edward E. Bourne. The History of Wells and Kennebunk. Portland: B. Thurston, 1875. P. 171–178. Берроуз, похоже, выступал в защиту Инкриза Мэзера в 1675 году. О Берроузе и церкви: Francis Baylies. An Historical Memoir of the Colony of New Plymouth. Boston: Wiggin and Lunt, 1866. P. 75–78. О набегах: Lincoln, Narratives of the Indian Wars. P. 218–240; Benjamin Bullivant journal, Proceedings of the MHS, vol. 16 (1878). P. 103–108. О набеге на Каско 1690 года: John Usher and Colonel Lidget correspondence, CO 5/855, nos. 100, 101, PRO.
62. Usher to the Earl of Nottingham, October 20, 1692, John Usher Papers.
63. Roland L. Warren. Loyal Dissenter: The Life and Times of Robert Pike. Lanham, MD: University Press of America, 1992. P. 167. Насколько знали в Лондоне, Томас Данфорт известил несчастных мэнских поселенцев, что если Христос не может им помочь, то и он тоже не может: Bullivant letter, April 11, 1690, CO 5/855, no. 103, PRO.
64. Josselyn, in Baker and Reid. New England Knight. P. 8.
65. Burroughs letter of January 27, 1692, Massachusetts Archives Collection, vol. 37. P. 259, Massachusetts State Archives. См. Также Kences, Some Unexplored Relationships. P. 190.
66. Captain Lloyd letter of January 27, 1692, Massachusetts Archives Collection, vol. 38. P. 257, Massachusetts State Archives.
67. Andros Tracts, 1. P. 176–178.
68. Bullivant letter, July 1690, CO 5/855, no. 103, PRO.
69. R. P. 241. Документов с предварительного слушания крайне мало. Некоторые обвинения против Берроуза могли всплыть лишь во время августовского заседания, хотя заметки, сделанные во время слушания, демонстрируют, что все темы были уже затронуты в мае. Траск указывает, что некоторые показания были переписаны: