Все мужчины облегченно выдохнули. Все, кроме Дэнарта, он нахмурился и явно расстроился. И не понятно: то ли от того, что я подопытной мышью стану, то ли от того, что дни не опасные.
Но просто так он этот вопрос не оставил, мрачно поинтересовавшись:
— Откуда ты знаешь, что не опасные? Вдруг уже все изменилось?
Пришлось, краснея и смущаясь — ну не разговаривала я никогда с мужчинами на эту тему, а тут и вовсе посторонние, да еще инопланетяне — подробно объяснять, что такое месячные, когда бывают, и когда отсутствуют. Получилась целая лекция, очень волнующая наших эшартов и интересующая адаптеров. Последние во время чтения делали пометки в планшетах и задавали массу дополнительных вопросов. Вплоть до количества теряемой за сутки крови в эти дни. Даже начали вычислять разницу во времени, чтобы выяснить временной цикл «женских» дней землянок на эшарте.
Всего через пару часов я чувствовала себя выжатым лимоном, остальные девочки тоже ненамного лучше. Зато, к своему не малому удивлению и некоторой зависти, выяснили, что женщины эшарты не страдают нашествием «красных гостей». Зато у них шкурка сильно шелушится в «опасные» дни. Услышав эту новость. Ксения тут же заворчала, что это гораздо удобнее — зашелушился, поберегся несколько дней, а потом снова ни о чем не думаешь. На сей счет я разглагольствовать не стала, но в принципе с ней согласилась.
После лекции адаптеры проводили четырех землянок в один из боксов на беседу-опрос-допрос. Потом узнаю. Меня повели на обследование в компании с Дэнартом и Шкером, которые всю дорогу что-то обсуждали на «иностранном» языке. Мой дракон сперва настойчиво шипел Шкеру о чем-то, и тот, в итоге, согласился, потому что кивнул, а затем переключился на Пыльного. Разумеется, я ни слова не поняла, но возмущенный вопль адаптера и раздраженное хлопанье по бедрам дали понять, что Дэнарт против моего углубленного обследования.
— В чем дело? — обратилась к Шкеру, наблюдая как Дэн ругается с Пыльным.
— Наш райс волнуется, что под влиянием стресса и в отличных от земных, условиях нашей планеты в твоем организме могли произойти изменения, а излучение наших медицинских приборов может пагубно на тебя повлиять. Он требует отложить эти процедуры на более поздний срок и дать вам адаптироваться. Привыкнуть. А нашим умникам пока детально изучить взятые у вас био-материалы.
Я почти с любовью посмотрела на Дэнарта. Заботливый, ответственный, думающий наперед… мой! В груди растеклось тепло и нежданная нежность к своему мужчине. Но поинтересовалась я совсем иным:
— Скажите, Шкер, а что означает райе? А то у вас тут каждый второй райс…
Доктор ухмыльнулся и ответил:
— Марьяна, мы находимся сейчас в изолированной зоне повышенной секретности. Доступ сюда имеет не каждый. Как видишь, даже наше крыло в полном составе не пропустили. Поэтому здесь находятся только офицеры — не ниже. А вообще, райс — это звание и одновременно должность у силовиков. Но его ценность и важность разная, смотря о каком направлении идет речь. У танцоров, например, всего четыре уровня командования. Нижний — pay — это все, кто получил статус танцора, а таких не так уж и много на эшарте. Райс — это командир крыла в составе одиннадцати спецов высочайшего уровня. Следующий — супримрайс и самый верхний чин — веррайс. А у разведки разные направления, и у них — райс — это не самый высокий чин. У службы хозяйственников райс, наоборот, самый главный и уважаемый. Вот наш райе Метус — редкостный жмот и нытик. Его собственная пара не переносит за жадность и педантичность. Я вообще удивляюсь, как может быть эшарт настолько похож на адаптера…
Тем временем мы прошли в огромный бокс. Встретили нас двое адаптеров: мужчина и женщина. И эшарта! Увидев здесь достаточно много мужчин, я теперь во все глаза рассматривала местных представительниц прекрасного пола.
Если женщина-адаптер действительно похожа на обычного человека с чуть нездоровым землистым цветом лица, то внешность эшарты меня изумила.
Высокая, стройная, грациозная и зеленая — настоящая живая инопланетянка. Кисточки бровей до шеи. Волосы зеленым коротким ежиком торчат в разные стороны, но это ее не портит, наоборот, придает своеобразного шарма. На золотистой коже зеленая сеточка чешуи. Высокие скулы, более выразительный нос, чем у мужчин и узкие изумрудные глаза, которые при виде меня, блеснули интересом.
Меня представили, а вот имена персонала так и остались секретом, впрочем, как и всех остальных работников научно-исследовательского подразделения, которых мы сегодня видели. Хотя. учитывая специфику деятельности учреждения, где мы находились, стало понятно почему.
Услышав, что женщинам поручили провести медицинский осмотр и сделать потом сравнительный анализ, Дэнарт напрягся и зло уставился на Пыльного, который под испепеляющим драконьим взглядом стушевался и быстро завел разговор со Шкером.
Страхи моего защитника не оправдались: обе женщины все проделали быстро и очень тактично. И если в начале несколько минут я чувствовала себя скованно и смущенно, то убедившись, что врачи действуют профессионально и как бы обезличено, словно роботы, успокоилась и абстрагировалась от происходящего.
После осмотра Шкер сказал нам с Дэнартом, что у нас проведут сканирование, и оно не опасно для здоровья. Меня поставили между двух панелей во весь рост, попросили изобразить звездочку, расставив руки и ноги в стороны, и замереть на минутку.
Закончив, нам с Дэном разрешили удалиться, а Шкер остался с умниками. Они дружно пялились в большой, как мне казалось, прозрачный монитор. Хотя с моей стороны ничего видно не было, но они горячо обсуждали что-то изображенное на экране и тыкали туда пальцами.
Стоило нам вернуться к моим спутницам, Ксения облегченно выпалила:
— Ну наконец-то. а то я уж решила, что мы тут заночуем…
— А куда нам торопиться? Дома у нас нет. и идти отсюда некуда. Так что. радуйся, пока им еще интересно с нами возиться! — мрачно заявила Джулия.
— Родная, ну что ты говоришь такое? У тебя есть дом, и все остальное скоро будет. У тебя же есть я… — тихо, с заискивающими нотками произнес Олен.
Он сидел рядом с насупившейся Джулией и гладил пальцами ее шею, играя с завитушками медных волос, которые в здешнем красновато — золотистом свете очень эффектно смотрелись.
Джулия капризно надула губки, посидела минуту, а потом, откинувшись на грудь своего мужчины, тихонько жалобно простонала:
— Боже, Олен, я не могу ходить в этом жутком балахоне. Мне физически и морально от него плохо. В конце концов, я Джулия Лима — известный в мире моды художник… Цвет и стиль — это наша жизнь. Ты должен меня понять?!
Олен улыбнулся, погладил по обнаженному плечу свою женщину и, успокаивая, заговорил, причем я вновь расслышала заискивающие, воркующие нотки:
— Конечно понимаю, милая. Поверь, любой эшарт тебя поймет, как никто другой. Цвета — это целый мир. Такой богатый, прекрасный… Потерпи немного, и мы украсим твою жизнь красками. Я лично позабочусь об этом, свожу тебя в торговые ряды…
Мужчина придвинулся к Джулии и зашептал свои обещания ей на ухо. Я с улыбкой отметила, как довольно блеснули зеленые глаза Джулии, и она млела, слушая Олена. Разговор не предназначался для свидетелей, но уши тоже никуда не денешь, поэтому я невольно подслушивала и в душе радовалась за них.
Вернулся довольный Шкер, сообщил, что данных, полученных в ходе исследования, пока достаточно для первых выводов. А еще. как они с Эгером и полагали, мы очень похожи не только внешне, но и внутренне. Различия имеются, но незначительные. Удивительно. но факт!
Спустя час мы встретились с рейсом Серинитом, который провел нас в отдел по перемещенным лицам. Каждой из нас выдали временный документ — одну единственную пластиковую карту, планшеты, похожие на уже виденные нами, с информацией по миру Эшарт: законы, дравида, общая информация о флоре и фауне и даже алфавит. Причем весь содержащийся там текст дублировался аудиозаписью: выяснилось, что волшебный ящик рархов учит языку, но не письменности.
Кроме того, в планшете предусмотрена функция связи и многое другое, что непременно пригодится. Как пояснил Серинит, это все было подготовлено для встречи рархов. Еще до их вероломного нападения на эшарт.
И самое приятное: нам выдали обувь, такую же, как у адаптеров. Вот никогда не думала, что получив самые обычные шлепанцы, почувствую себя на седьмом небе от счастья.
Глава 21
Передо мной простиралось настоящее подземное каменное царство. Невероятных, просто нереальных размеров пещера, если так можно назвать колоссальное светлое пространство. Каменный свод весь в неровных трещинах и разломах, скорее всего, естественного происхождения, сквозь которые вниз щедро льется золотисто-красный свет Эша.
Задрав голову вверх, я видела, как блестят крошечные вездесущие пылинки-песчинки в воздухе, которые, то взметались вверх, то снова оседали вниз, разлетаясь вокруг. Красиво, фантастически красиво и одновременно, как бы сказали на Земле, сюрреалистично.
Всюду, куда бы ни устремлялся взгляд — камень. От светло-бежевых тонов эрховых скал до насыщенного терракотового цвета. С причудливыми темно-серыми прожилками терракотового цвета. Каменные стены, огромные колоны, поддерживающие свод пещеры, пол и даже многие здания — все это потрясало воображение.
Настоящий подземный город! Но отнюдь не с помпезной, застывшей, торжественной архитектурой дворцов и не с первозданной дикой красотой пещер. Нет, это вполне техногенное творение инопланетной цивилизации, в котором бурлит жизнь, все движется, звучит, летает…
Мои глаза разбегались, я безуспешно пыталась объять вниманием неведомое окружающее пространство, опасаясь потеряться в нем, в собственных ощущениях и поэтому отчаянно вцепилась в руку Дэнарта…
Пока все строения, которые я увидела, немного придя в себя и начав систематизировать информацию, были высотой не больше трех этажей. Самое примечательное, что на всех имеются открытые террасы, куда то и дело кто-нибудь приземлялся или взлетал. Так же я отметила множество светящихся наружных лифтов, наверняка предусмотренных для нелетающих адаптеров, как иной способ подниматься или спускаться, ну и для эшартов, конечно, не всюду же можно попасть на крыльях, во всяком случае, по военному корпусу они не летали.