Мирк вручил Лессис обгоревшую и растрескавшуюся в сильном жару человеческую берцовую кость.
– Возьми утром на это место Джилса. Посмотрим, может, он сумеет взять след.
– Хорошо, Леди.
– Подъезжает ведьма Шунин. Виден ее сигнал.
– Шунин быстра. Это хорошо. Можешь укладываться спать, верный Мирк. Сама Мать руководит тобой.
Часом позже из темноты выступила ведьма Шунин. Все мужчины, кроме Меллисента, который остался стоять в карауле, спали.
– Добро пожаловать, сестра, – сказала Лессис. – Сядь с нами и расскажи нам свои новости.
– Спасибо, Леди, – сказала Шунин.
Маячившая в темноте фигура в плаще откинула капюшон и явила потемневшее от ветра и солнца лицо. Она была одета как женщина-багути – в кожаный передник и жакет до колен, сшитый из сырой кожи. На поясе она носила длинный нож с длинной рукоятью и железной гардой.
– Это большая честь для меня, Леди, – сказала Шунин.
Лессис, подняв руку, остановила ее легким жестом.
– Надеюсь, вам есть что мне сказать?
– Есть, но я не знаю, могу ли я говорить в присутствии более молодой ведьмы.
– Можете говорить свободно. Это моя помощница Лагдален из Тарчо, из Марнери. Не обращайте внимания на ее молодость. Заверяю вас, ее мудрость намного превосходили ее годы.
Услышав такой комплимент, Лагдален опустила голову.
Шунин протянула руку, ее рука была смуглой и мозолистой, загрубевшей от женской работы в шатрах багути. В сравнении с ее рукой рука Лагдален была мягкой и бледной.
– Это высокая честь – встретиться с вами, сестра, – сказала Лагдален.
– Взаимно, леди Тарчо.
– Итак? – спросила Лессис.
– У меня плохие новости. Багути Иррим, вы их знаете?
– Большое племя на восточной стороне Гана. В недавней истории они почти все время сохраняли нейтралитет. Они не присоединялись к вторгающимся к нам армиям.
– Теперь они наши враги. У них большая орда. Они нацелились на форт Кенор.
– Для этого им надо сначала перейти реку. Сейчас Арго обмелел, но перейти его, как Оон, вброд, все равно не получится.
– У Сауронлорда есть силы инженеров из Падмасы.
– Появились инженеры? Повелитель Зла, вот все, что можно о нем сказать. До меня дошло, что его теперь зовут Сжигатель людей.
– Это он. Уверена, у него много имен, но я не хочу ни знать, ни повторять их.
– Лучше не надо, потому что эти имена дают ему силу. Мы зовем его Обманщик за его вероломство, это воистину его настоящее клеймо.
– Тогда и я буду использовать это имя. Десять дней назад он сжег человека прямо здесь, на скале. Он вызвал гром и молнию, такую молнию, что она затмила все когда-либо виденные мной молнии. Все Иррим попадали на землю. Теперь они боготворят его. Они думают, что это древний Асгах, бог войны, вернулся на землю.
Лессис слегка кивнула. Он был здесь! Однажды она уже была достаточно близко к нему, чтобы убить его, и упустила свой шанс. На этот раз она клянется, что не уступит. В своей голове она хранила смертельное заклинание, которым снабдили ее сестры.
– У него сила, как у бога. Я всего лишь слабая женщина, – Шунин улыбнулась, – поэтому меня не допустили посмотреть на него поближе, но даже в нашем лагере молния была изумительной. Столб зеленого огня до самых облаков, и продолжалось это целую минуту. Гром оглушил всех и обратил лошадей в паническое бегство. Теперь все мужчины идут за ним. Он послал к багути отряд падмасских торговцев. С той самой ночи они больше ни о чем, кроме войны, не говорят. Они спят и видят войну и грабеж отсюда до самого океана.
– Мы должны предупредить форт.
– Предупредите, что племя Иррим нападет на них в течение нескольких дней. На берегу Великой реки бьют барабаны войны.
24ГЛАВА
На Большом Прибрежном болоте стоял жаркий денек. Солнце палило с безоблачного неба, ветра не было. В этот день драконы Стодевятого копали. Взмахивая громадными лопатами, они перебрасывали глину тоннами, и траншея быстро протянулась почти через весь узкий перешеек, выдающийся поперек лагуны.
Они укладывали глину в аккуратный вал, поднявшийся вверх уже на шесть футов, он по всей длине перегораживал перешеек, ведущий во внутренние земли. Сорок человек из Второго кадейнского легиона работали на берегу: утрамбовывали глину и забивали в нее со стороны реки остроконечные колья или поправляли заострения на уже забитых.
Раздался звук рожка, зовущий на завтрак, и, издавая охи и стоны, люди и драконы отложили инструменты и собрались вокруг лачуги, приспособленной под кухню. Обычная трапеза была готова – три или четыре сотни фунтов лапши, галлоны акха, бочонки с пивом, сотня плоских лепешек хлеба, большие кувшины с рыбным паштетом и тушеная трава, собранная на болоте медицинским отрядом. Это была имперская политика – поощрять людей несколько раз в неделю есть растительную пищу.
На оборонной линии все было хорошо организовано. Это был третий день работы до ломоты в спинах. У людей почти не осталось шуток. Хорошо хоть еды и пива было достаточно, да и работа шла посменно. Они выкопали триста ярдов глубокой траншеи и подняли достаточно глины, чтобы создать у основания перешейка впечатляющие фортификационные сооружения. Драконопасы были довольны бодрым духом и общим состоянием драконов, но парням было жарко, они взмокли от пота. Поэтому, накормив драконов, они прихватили хлеба и акха для себя и отправились на берег – быстренько искупаться.
Чтобы добраться до покрытого гравием пляжа, намытого самой рекой, им надо было пройти вдоль перешейка к его дальнему концу и обогнуть лагуну. Арго здесь расширялся в необъятное водное пространство, которое медленно несло свои воды дальше, к великой реке Оон.
Вода была мутной, но все равно прохладной и освежающей после нескольких часов работы под палящим солнцем. Они ныряли, плавали, плескались и почувствовали себя несколько лучше, чем раньше. Потом выпили припасенный эль, как он был, теплым, и уже собирались вернуться к своим драконам.
– Эй, парни! – закричал Джак, продолжая плескаться в воде.
Примерно в миле вверх по реке показались три паруса. Через несколько минут корабли поравнялись с драконопасами, но все еще оставались далеко от берега. Здесь было слишком мелко, чтобы речные суда могли пристать.
– Эй, там! – послышался крик с головного судна.
– У них на борту драконы, – сказал Энди.
– Эй, да там крулло! – воскликнул Свейн, заметив дракона с бледно-фиолетовой шкурой.
– Тогда это, должно быть, Стосорокпятый, – заключил Энди.
Внезапно драконы начали прыгать за борт, прямо в реку, поднимая брызги до самых макушек мачт. Моряки извергали им вслед проклятья. А драконы, не мудрствуя лукаво, поплыли прямо к берегу, бросив суда со всей своей экипировкой.
Джак и Релкин разом подумали об одном и том же и переглянулись.
– Надеюсь, у них теперь есть драконопасы, – сказал Джак.
Релкин взглядом обшарил спешно спускаемые шлюпки. Там были видны только ряды гребцов и рулевые.
– У-ху-ху, – сказал Ракама.
Вскоре после этого драконы выбрались на берег, обмениваясь приветствиями с драконопасами Стодевятого. Командир эскадрона Хуссей сошел на берег с первой шлюпки.
– Нас прикомандировали к Стодевятому, – сказал Хуссей. – Наши драконопасы погибли, когда в Разаке разразилась чума. Вам, мальчики, на какое-то время придется взять по дополнительному дракону.
При мысли о дополнительной работе сердца у ребят екнули.
Хиссарий, темно-зеленый, и мальчик-драконопас Ральф были единственной выжившей парой из всего Стосорокпятого полка, так что почти каждый в Стодевятом получил по второму дракону.
Сзади, на новых укреплениях, поднялись драконы Стодевятого, чтобы поприветствовать товарищей радостными возгласами и хлопками. Они не думали сейчас о необходимости делить своих драконопасов с другими драконами, хотя одного взгляда на огромную кучу, в которую свалили экипировку драконов Стосорокпятого, было достаточно, чтобы любой мог понять: мальчикам придется изрядно поработать.
Когда дело дошло до дележа драконов, было решено предоставить это им самим, а командир эскадрона Хуссей понял, что сам он попал под командование Кузо – драконьего командира первого ранга. Хуссей носил всего лишь одну дубовую ветку, что означало второй ранг.
К счастью, Хуссей очень хорошо сошелся с драконопасами Стодевятого еще в Далхаузи. Он был задумчивый, высокий, сероглазый, худой. Он и Кузо знали друг друга по предыдущей службе в Легионах и относились друг к другу с обоюдным уважением.
Джамбл, кожистоспинный, выбрал Релкина. Ваунс взял Курфа, Свейна подобрал Кор, кожистоспинник из Марнери Капнер выбрал Энди, а Руддор взял Джака. Большой медношкурый выбрал Мануэля, и Мано, который работал с медношкурым всю свою жизнь, пообещал помогать Мануэлю – ведь у того и так оставался Пурпурно-Зеленый, он и сам по себе требовал чересчур много времени.
Вскоре все драконы были распределены между драконопасами, и начался процесс знакомства ребят с драконами. Они разошлись по берегу. Релкин нес кое-какие мелочи из экипировки Джамбла, все остальное, включая самые большие и тяжелые предметы, тащил сам Джамбл.
Джамбл, так же, как и Базил, был кожистоспинным, но на этом сходство и оканчивалось. Джамбл по всем параметрам был больше Базила, если не считать объема бицепсов и бедер, которые у Базила для кожистоспинника были чрезвычайно велики.
– Все зажило? – спросил Релкин, вспомнив царапины, которые он обрабатывал у этого дракона в Далхаузи.
– Спасибо, все хорошо, но пока еще чешутся.
– Значит, все следы готовы исчезнуть. У тебя раны заживают быстро. А это очень хорошо для боевого дракона.
Джамбл щелкнул челюстями.
– Этот дракон думает, что ты знаешь, о чем говоришь. Я знаю, что ты давно в Легионах, еще с тех пор, когда я был детенышем.
– И мне иногда так кажется, но это неправда. Прошло семь лет с тех пор, как мы с Базилом поступили на службу. Всего лишь семь лет, скоро кончится наш срок. А после этого мы уйдем.