Величайший дракон — страница 72 из 72

77. Было:

Ведь тогда ему пришлось бы спуститься в Бездну для отчета перед Повелителями, а потом его бы сбросили плотоядным тараканам, которыми кишит дно Бездны.

 For that would have entailed a final trip to the Deeps to be quizzed by the Masters and then thrown to the carnivorous hordes of cockroaches that seethed in the bottoms of the Deeps.

The Deeps - это Глубины. См. «Драконы войны». Заменено.

78. Было:

До Разака она добралась верхом, потому что так было быстрее, чем преодолевать последний перегон на лодках по нижнему Арго.

She was riding up to Razac because that was quicker than taking the boats up the last section of the river below the Argo watershed.

Нижнее Арго в другой стороне, в районе слияния с Оон. Речь идет о перевале между горами Ульмо и Красный Дуб, где начинается Арго и подъем к нему на лодках против течения трудоемок. Заменено на:

преодолевать последний перегон на лодках вверх по реке.

79. Было:

Официально битва получила название сражение на Оонской переправе

The official name for the battle was Crossings of the Oon

<...>

 Со времени битвы на перекрестке прошел месяц.

A month had passed since the battle at the crossings.

Должна быть битва на переправе. Заменено.

80. Было:

Лессис присоединилась к его негромкому смеху.

– Увы нет, мое милое дитя, увы…

– Идут…

Lessis shared in his soft laugh. Alas no, dear child, alas

"They come…"

Это не прямая речь. Исправлено.

81. Было:

– Сдача Мирчаза – не самый лучший момент в жизни Зизмы Боса.

"The withdrawal to Mirchaz was not the finest moment of Zizma Bos's life.

Зизма Мирчаз не сдавал, он увел туда эльфов из Гельдерена. Заменено на: уход в Мирчаз.

82. Было:

В памяти всплыли мрачные имена – Тог Утбек, Селпелангум, Сприанский кряж

Не имена, а названия. Заменено.