Великая игра — страница 15 из 132

— Я жду его через три дня. Здесь.

— Три дня? — с сомнением произнес Мааран. — Но м слишком быстро…

— Если он — Посланник, то для него это труда не составит.

Принц три дня провел в Храме, словно зверь в клетке Ему было страшно. Но отступать уже поздно, да и некуда. Да и зачем? Снова сидеть и ждать неведомо чего?

Сила, сила нужна. И чудо…

Солнце, когда же кончится этот проклятый дождь?

А кончился он в середине третьего дня. И к вечеру, когда солнце медленно опускалось между двумя зубцами гор, перед Керниеном предстал тот, кто называл себя Посланником. И был он не в одеждах пламени, как говорили жрецы, хотя и статью, и ростом, и завораживающей мужественной красотой напоминал бронзовые изваяния Стражей Неба в храмах. Только был он не наг, как они, а облачен в черные одежды, какие носят люди книжной мудрости. И он почтительно склонился перед принцем.

— Я слушаю тебя, — сказал Керниен. — Говорят, ты Посланник Солнца? Саурианна — «Солнечный Человек»? Чем ты сможешь доказать свои слова? Смотри, не пытайся лгать мне!

Именовавший себя Посланником, Саурианной, улыбнулся.

— Я понимаю твои сомнения, о хэтан-ару. Слишком давно боги не нисходили на землю. Ибо решили они, что дети их уже стали взрослыми и сами способны владеть землей своей. Но в час беды не могли они не прийти на помощь своему потомку.

— Хорошо, — нетерпеливо прервал его Керниен. — Я хочу не речей, а доказательств. Мне нужно чудо. Чудо, которое заставит всех поверить, что Солнце — на моей стороне. Ты можешь его свершить для меня?

— Да, хэтан-ару, — просто, даже как-то буднично ответил Посланник. — Возьми этот меч. — Он вынул из складок длинного одеяния простой, но очень хороший меч — Керниен знал в клинках толк и с первого взгляда понял, что это великолепное оружие. — Лишь в руках Потомков Солнца он вспыхнет как солнечный луч. — Керниен осторожно принял меч. Клинок вдруг начал медленно загораться золотистым пламенем, оставаясь при этом холодным. — Человек добрый коснется его без вреда для себя. Нечестивец же спалит руки. Испытай же своих жрецов!

Керниен смотрел на клинок со смесью радости и ужаса. Если слух о Мече разойдется по стране, то никто уже не смеет возражать сыну Солнца и слово его будет законом… если умело всем этим воспользоваться… Глаза Посланника чуть светились в темноте. Он протянул руку, и свеча на столе вспыхнула. Принц вздрогнул. Странное могущество было этом… Посланнике. Опасное могущество…

— Но чего ты сам хочешь? — с подозрением спросил Керниен.

Посланник смиренно склонил голову.

— Я повинуюсь воле Солнца. Я должен оставаться на земле, покуда не свершится воля Его. Посвяти же Солнцу старый монастырь в горах…

— Он твой, — перебил его Керниен, — как и земли в Земле Огня. Я отдаю их Солнцу. Таково мое слово.

Посланник низко поклонился.

— И не препятствуй жаждущим познания приходить туда.

— Так будет, — чуть помедлив, сказал Керниен.

— Так будет, принц. Когда ты станешь королем.

— Что? — Керниен вдруг с ужасом осознал, что говорит Посланник. Как это могло быть, он ведь никогда не помышлял занять место отца или хотя бы властвовать от его имени. — Мой отец — верховный владыка и таковым останется! — почти крикнул он. — Я даю слово за себя и за своих потомков. Отца же я постараюсь убедить — после того, как свершится чудо.

Принц перевел дыхание и испытующе посмотрел на собеседника.

— А чего взамен ждут от меня боги?

— Служения, — коротко ответил Посланник. — И клятвы.

— То есть? — удивился Керниен. — Я не жрец, какое служение?

— Все мы так или иначе служим Солнцу. И разве ты сам не желал в одном себе соединить и священную, и воинскую власть?

Керниен замолчал. В словах Посланника был смысл. Но в то же время они чем-то раздражали его — наверное; вот этим самым требованием служения. Это подразумевало покорность и подчинение, а он уже устал склоняться перед чужой волей.

— Жреиы, пришедшие к тебе, поклялись кровью своей и приняли в себя силу Солнца. Ныне могут они силой Его вершить чудеса. Поклянись и ты, сын Солнца.

Керниен чуть попятился. Странное ощущение холодной змеей проползло по спине. Он покачал головой.

— Какую еще должен я дать клятву? Я уже дал слово отдать тебе землю, я дал слово не препятствовать тем, кто придет туда искать знания, я дал слово, что в одной руке объединю власть священную и воинскую. Что еще я должен сказать?

— Ты должен дать клятву повиноваться мне, ибо мои слова — слова Солнца. Вложи свои руки в мои, и через меня Солнце дарует тебе великую Силу.

У Керниена пересохло горло. Он ощущал себя загнанным в угол.

— Я сын Солнца. Я от рождения принадлежу только Ему и не вложу руки даже в руки его Посланника. И не возьму я силу ни от кого, кроме Него самого. Во мне Его кровь, и Сила Его от рождения во мне. И ежели Солнце пожелает, то Сила эта сама во мне проснется. Да и не мне творить чудеса. Я — воин. Ты же только Посланник, и не тебе принимать у меня клятву!

Посланник низко поклонился.

— Сила его с тобой. Но она затворена в твоей смертной плоти. Чтобы разбудить ее, ты должен смириться и дать мне клятву.

Керниен покачал головой. Он ощущал противный, тошнотворный страх, не благоговейный, какой должно бы ощущать в присутствии посланника божества.

— Нет! Не стану! Зачем мне посредник? Солнце — отец мне, Он сам скажет… Я не знаю меры и боюсь, что не справлюсь с той силой, которую ты обещаешь мне. Слишком велико искушение. Нет. Меч и Закон — вот моя Сила. Я — воин. И если этой клятвы довольно, зачем ты требуешь от меня еще и другой?

— Но не сильнее ли тот военный вождь, который больше чем человек?

Керниен резко замотал головой, словно отгоняя дурное видение.

— Государь и род его и так больше, чем люди. Я и так больше, чем человек, потому что я сын Солнца. И потому мне не нужны жрецы, чтобы с Ним говорить. Я хочу остаться тем, что я есть. Чудеса — дело жрецов, и они поклялись мне совершить чудо.

— Силой Солнца.

— А кому же еще это сделать, как не им?

— Или как не государю — жрецу и воину?

Керниен тяжело задышал.

— Мой отец жив и пусть живет долго. Да, я дал слово объединить в себе обе власти, и я это сделаю. И если после этот Солнце пожелает даровать мне Силу — оно дарует. Я давал клятву Ему самому и не стану давать другой — через тебя кем бы ты ни был, ибо это значит отречься от прежней.

Посланник еще раз поклонился.

— Но если я скажу тебе — Керниен, потомок Солнца, ты избран, ты — тот, кто сможет справедливо распорядиться силой, ты поступаешь правильно, потому я и послан к тебе! Что ты ответишь?

Керниен опустил голову, борясь с сомнениями. Саурианна молчал. А вдруг он сказал что-то не так? Вдруг он оскорбил Солнце своим отказом? Но ведь даже дитя знает — человек редко способен верно распорядиться дарами богов. Разве не в этом начало падения человека и смертная кара? Но ведь говорится же — «бери ношу по себе». И еще говорят — «Солнце не даст человеку ни дара, ни испытания сверх сил его». А ведь тут ему предлагают то, с чем он, воин, призванный убивать и сокрушать, вряд ли справится…

— Ты пришел искушать меня? — почти робко спросил принц, подняв глаза. — Ты пришел узнать, крепка ли моя вера? Да?

Саурианна молчал, не сводя тяжелого взгляда с Керниена. Принц потупил взгляд. Затем решительно поднял голову и, зажмурившись, произнес:

— Я не могу принять такого дара. Не ошибается только Солнце, ибо Оно все ведает и видит Правду земли. Я лишь человек и не стану кощунствовать и посягать на величие Солнца. — Принц замолчал. Кровь глухо колотилась в ушах. — Если на то будет воля моих потомков, — словно через силу выдавил он, — они будут давать клятву Солнцу через тебя, а не так, как было прежде. Если на то будет их воля, — твердо повторил он.

В глазах Посланника словно вспыхнул пламень, и Керниен испугался, он не понимал, что это значит — одобрение или гнев.

— Ты выдержал испытание, сын Солнца, — улыбнулся Саурианна. У Керниена отлегло от сердца. Он пошатнулся и чуть не упал. — И награда не замедлит. У тебя уже есть жрецы, которые приняли Силу ради тебя. У тебя будет еще один помощник, который поможет тебе обрести силу темную.

«А плата — ты уже дал ее. Ты согласился на чудо. Ты отдал мне тех, кто придет ко мне. И ты отдал мне свой род. Ты устоял перед искушением — но устоят ли твои потомки, праведный Керниен, а? Не слишком ли ты в них уверен, оставляя им право выбирать?»

Керниен возвращался домой в смятении. На душе было тяжело. Ночь была полна криков птиц и сухого горячего ветра. Вчера еще проливной дождь, а сегодня уже опаляющее дыхание дракона — ветер восточных пустынь. Шла гроза. Керниен сам не понимал, почему ему так плохо. Он получил помощь богов — чего же еще желать? Он прошел испытание и удержался от соблазна.

Но было во всем этом что-то дурное, пугающее: и в мрачном подвижничестве принявших в себя Силу жрецов, и в тяжелом взгляде Посланника, и в том, как жрецы истово клялись в верности ему… Клялись! Солнце великое, они посмели клясться ему, хэтан-ару, минуя анна-ару!

Точно так же и от него требовали клятвы Посланнику, минуя само Солнце…

А если кто-нибудь донесет? И скажет, что принц умышляет на государя?

Скорее, скорее к отцу!

Боги, что я сделал?

Принц стиснул зубы, чтобы подавить внезапную дрожь. Ему было действительно страшно, а на глаза, как в детстве, накатили слезы. Он помотал головой. Небо глухо рыкнуло, на лицо упали первые тяжелые капли дождя. Он пришпорил коня, махнул рукой двоим молчаливым телохранителям, тенями летевшим за ним следом, и помчался в ночь, навстречу грозе, предвестнице наступающего сухого сезона.

Государь Анхир-анна-ару проснулся, как и следовало в этот день, ровно в третьем часу после рассвета. После длительного ритуала умывания и одевания следовала, как всегда, утренняя молитва в дворцовой часовне. До ее золоченых врат через маленький дворик нужно сделать ровно тридцать три шага, причем начиная с правой ноги, иначе порядок мироздания будет нарушен.