Великая иллюзия — страница notes из 62

Примечания

1

Prisca – древняя, архаичная (лат.). Loricata – в зоологии обозначает класс рептилий (лат.). Можно перевести с латыни как «древний ящер».

2

История знакомства Кати и Гектора рассказана в романе Т. Степановой «Последняя истина, последняя страсть».

3

Призрак невесты (англ.).

4

Здесь и далее: Гомер «Илиада». Пер. Н. Гнедича.

5

Идущие на смерть приветствуют (лат.).

6

Здесь и далее: Гомер, «Одиссея». Перевод В. Вересаева.

7

Гомер, «Илиада». Перевод Н. Гнедича.

8

Помоги мне опять, мамочка! (англ.)

9

М. Цветаева, «Даниил».

10

Подробно об этом читайте в романе Т. Степановой «Последняя истина, последняя страсть».

11

Гомер, «Илиада». Перевод Н. Гнедича.

12

Трассники – сотрудники охраны, обслуживающие трассу.

13

Любимая грузинская народная песня Сталина.

14

Здесь и далее: Гомер, «Одиссея». Перевод В. Вересаева.

15

Гомер, «Илиада». Перевод Н. Гнедича.

16

Здесь и далее: Гомер, «Одиссея». Перевод В. Вересаева.