Великая Охота — страница 101 из 153

О троллоке, которого убил он сам, Лойал промолчал, но, по хмурому виду, по свесившимся до щек длинным бровям, думал огир именно о том.

— Неважно, сколько их у него, — сказал Ранд. — Десять ничем не лучше ста. Если нас атакуют десять троллоков, по-моему, мы вряд ли от них уйдем. — Он старался не думать о том способе, которым мог — мог бы — разделаться разом с десятком троллоков. Хотя, вообще-то говоря, ничего же не получилось, когда он пытался помочь Лойалу.

— И я не думаю, что мы уйдем от них. И, если не ошибаюсь, денег у нас немного, оплатить дорогу на лодке далеко не хватит, но и все же, если мы сумеем добраться до причалов Слободы... ну наверное, за ними у Фейна наблюдают Друзья Темного. Если он решит, что мы садимся на корабль, по-моему, он не станет раздумывать, увидит кто троллоков или нет. Даже если мы как-то от них отобьемся, придется объясняться с городской стражей, и они-то точно не поверят, что мы не можем открыть ларец, поэтому...

— Лойал, этот ларец не должен видеть ни один кайриэнец.

Огир кивнул:

— И городские пристани ничем не лучше. — У городских пристаней швартовались только зерновые баржи и прогулочные лодки лордов и леди. Никого не подпустили бы к ним без разрешения. Со стены на них посмотреть — пожалуйста, но если сорваться при спуске, то даже Лойал сломает шею. Незагнутым у огир оставался только большой палец. Лойал покрутил им, будто стараясь придумать пункт и для него. — Полагаю, очень жаль, что мы не можем добраться до Стеддинга Тсофу. В стеддинг троллоки никогда бы не сунулись. Но, по-моему, маловероятно, что они дадут нам уйти так далеко, нападут они куда раньше.

Ранд ничего не ответил. Они подошли к большой караульне внутри ворот, тех самых, через которые трое путников вступили в Кайриэн. За ними кружила в суматохе и бурлила Слобода. У ворот несли стражу два солдата. Ранду показалось, как какой-то человек, одетый в то, что некогда было добротным шайнарским платьем, завидев Ранда и Лойала, нырнул в толпу, но уверен юноша не был. Слишком много людей в одеждах слишком многих земель, и все куда-то торопились. Ранд поднялся по ступенькам в караулку, мимо стражников в кирасах, застывших по обе стороны от двери.

В большой приемной на жестких деревянных скамьях сидели люди, пришедшие сюда с различными делами, по большей части они ожидали с покорностью и смиренным терпением. На них были простые темные одежды, говорившие, что это — беднейшие простолюдины. Среди них глаз сразу замечал нескольких выделявшихся убогостью и яркими цветами слободских, несомненно явившихся за разрешением поискать работу в городских стенах.

Ранд направился прямиком к длинному столу в глубине комнаты. За ним восседал один-единственный человек, не солдат, с одной зеленой полоской на кафтане. Толстый малый, щеки которого готовы были лопнуть, подровнял на столе стопки бумаг, дважды переставил чернильницу и только потом поднял взор на Ранда и Лойала, фальшиво улыбаясь.

— Чем могу помочь вам, милорд?

— Надеюсь, тем же, чем вы могли помочь мне вчера, — сказал Ранд с большим терпением, чем испытывал, — и позавчера, и за день до того. Прибыл ли Лорд Ингтар?

— Лорд Ингтар, милорд?

Ранд сделал глубокий вдох и медленно выдохнул:

— Лорд Ингтар из Дома Шинова, из Шайнара. Тот самый человек, о котором я спрашиваю каждый день, с тех пор как прибыл сюда.

— Никто с таким именем не вступал в город, милорд.

— Вы уверены? Вам не нужно свериться хотя бы с вашими списками?

— Милорд, списками прибывших в Кайриэн чужестранцев все караульни обмениваются на восходе и на закате, и я проверяю их, как только списки попадают ко мне. За истекшее время ни один шайнарский лорд не входил в Кайриэн.

— А Леди Селин? Пока вы не спросили опять: я не знаю, из какого она Дома. Но я назвал вам ее имя и описал ее внешность уже три раза! Разве не достаточно?

Мужчина за столом развел руками:

— Мне жаль, милорд. Очень трудно, не зная ее Дома. — На лице появилось льстивое выражение. У Ранда мелькнула мысль: а сказал бы тот правду, даже если б и знал?

Глаз Ранда уловил движение у одной из дверей позади стола — в приемную шагнул было мужчина, потом торопливо развернулся обратно.

— Возможно, капитан Калдеввин поможет мне, — сказал Ранд писарю.

— Капитан Калдеввин, милорд?

— Я только что видел его позади вас.

— Мне очень жаль, милорд. Если бы в этой караульне был капитан Калдеввин, я бы об этом знал.

Ранд долго смотрел на того, пока Лойал не тронул юношу за плечо:

— Ранд, думаю, здесь нам больше делать нечего.

— Благодарю за помощь, — напряженным голосом сказал Ранд на прощание. — Я приду завтра.

— С удовольствием сделаю, что могу, — с прежней фальшивой улыбкой ответил писарь.

Ранд устремился из караулки так быстро, что Лойалу пришлось поторопиться, и он нагнал юношу уже на улице.

— Знаешь, Лойал, а ведь он врал! — Ранд не сбавлял шага, а, пожалуй, зашагал еще быстрее, словно хотел физическим напряжением сил сжечь часть своего расстройства. — Калдеввин был там! Может, он врет обо всем. Ингтар уже может быть здесь и искать нас. Готов спорить, ему известно и кто такая Селин!

— Наверное, Ранд. Даэсс Дей'мар...

— Свет, да устал я слышать о Великой Игре! Не хочу в нее играть! Не хочу быть никакой ее частью!

Лойал шагал рядом, ничего не говоря.

— Я знаю, — наконец вымолвил Ранд. — Они считают, будто я — лорд, а в Кайриэне даже иноземные лорды — часть Игры. Как бы мне хотелось никогда не надевать эту куртку!

Морейн, подумал он с горечью и ожесточением. По-прежнему от нее мне одни треволнения. Правда, почти сразу же, пускай и не желая того, он признался себе, что вряд ли стоит за это ее винить. Всегда находилась причина выдавать себя за того, кем он вовсе не был. Сначала требовалось поддержать Хурина, вдохнуть в него мужество, потом пытался произвести впечатление на Селин... А после Селин уже казалось, что из этого никак не выпутаться. Ранд шагал все медленнее и под конец остановился.

— Когда Морейн отпустила меня, я подумал, что все опять будет просто. Даже погоня за Рогом, даже с... со всем этим, я думал, все будет проще. — Даже с САИДИН в твоей, башке? — Свет, что бы я ни отдал, лишь бы все опять стало просто!

— Та'верен... — начал было Лойал.

— И об этом слышать не хочу. — Ранд сорвался с места столь же стремительным шагом, которым шел раньше. — Хочу я одного — передать кинжал Мэту, а Рог отдать Ингтару. — А что потом? Сойти с ума? Если я умру раньше, чем сойду с ума, то тогда хотя бы никому не причиню вреда. Но умирать мне тоже не хочется. Лану хорошо говорить о Вложении Меча в Ножны, но я-то пастух, а не Страж.

— Если я сумею не касаться ее, — пробормотал он, — может, сумею... Овайну же почти удалось.

— Что, Ранд? Я не расслышал.

— Так, ничего, — устало отозвался Ранд. — Как бы мне хотелось, чтобы Ингтар оказался тут! И Мэт, и Перрин.

Какое-то время они шагали в молчании. Ранд совсем ушел в свои мысли. Томов племянник продержался почти три года, направляя лишь тогда, когда считал нужным. Если Овайн сумел ограничить себя и направлять лишь изредка, то, должно быть, возможно не направлять совсем, сколь бы обольстителен ни был саидин.

— Ранд, — промолвил Лойал, — там, впереди, пожар.

Ранд встряхнулся от невеселых мыслей и нахмурясь посмотрел на город. Над крышами к небу поднимался толстый столб густого черного дыма. Откуда он шел, видно не было, но очень близко от гостиницы.

— Друзья Темного, — произнес он, уставясь на клубящуюся колонну. — Троллоки незамеченными в город не войдут, но Друзья Темного... Хурин! — Ранд бросился бежать, Лойал с легкостью держался вровень с ним.

Чем ближе к гостинице, тем более очевидным становилось, где пожар, пока Ранд с Лойалом не свернули за угол последней выложенной камнем террасы, и перед ними предстал «Защитник Драконовой Стены» — дым валил из верхних окон, сквозь крышу прорывались языки пламени. Перед гостиницей толпился народ. Мечущийся у дверей и кричащий Куале руководил спасением мебели и прочей домашней утвари, что люди выволакивали на улицу. Вдоль улицы вытянулись две цепочки — по одной внутрь передавали от колодца ведра с водой, по другой — возвращали пустые. Большая часть собравшихся тут горожан просто стояла и глазела; шиферную крышу пробил еще один ревущий огненный кулак, и над толпой прокатилось громкое «а-а-ах!».

Ранд протолкался к хозяину гостиницы:

— Где Хурин?

— Поосторожней там со столом! — кричал Куале. — Только не поцарапайте его! — Он посмотрел на Ранда и захлопал глазами. Лицо его было вымазано копотью. — Милорд? Кто? Ваш слуга? Не помню, чтобы видел его, милорд. Несомненно, он оттуда вышел. Не урони эти подсвечники, придурок! Они серебряные!

Всплескивая руками, Куале кинулся к мужчинам, вытаскивавшим из гостиницы скарб, и принялся увещевать их.

— Хурин бы не ушел, — сказал Лойал. — Он не бросит... — Он глянул вокруг и не договорил; кое-кто из зевак, похоже, пялился теперь больше на огир, чем на пожар.

— Знаю, — сказал Ранд и устремился в гостиницу.

Общая зала выглядела так, словно гостиница и не горела вовсе. По лестнице выстроились в две цепочки люди, передававшие туда-сюда ведра, другие карабкались по ней, вынося оставшуюся мебель, но дыма было не больше, чем если бы что-то пригорело на кухне. Когда Ранд заторопился вверх по ступеням, дым начал густеть. Закашлявшись, он взбежал по лестнице.

На площадке между этажами цепочки обрывались, мужчины, стоящие на полпролета выше, водой из ведер окатывали задымленный коридор. Язычки пламени, облизывающие стены, багрово вспыхивали в черном дыму.

Кто-то ухватил Ранда за руку:

— Наверх нельзя, милорд! Выше все горит. Огир, скажите же ему!

Только сейчас до Ранда дошло, что Лойал топает следом.

— Возвращайся, Лойал. Я его выведу.

— Ранд, тебе не унести сразу и Хурина, и ларец. — Огир пожал плечами. — Кроме того, я не хочу, чтобы сгорели мои книги.