Английский посол поздравил Молотова с этим шагом Советского правительства, сказал, что текст «Заявления» составлен очень хорошо. При этом Керр поинтересовался, как на него реагировал посол Сато. Нарком Молотов ответил, что посол Японии внимательно изучил текст Заявления и затем спросил, что означают слова об избавлении японского народа от опасности и жертв. Он, Молотов, ответил ему, что это будет естественным следствием сокращения срока войны в результате участия в ней Советского Союза. Сато сделал вывод, что, по его мнению, война не затянется надолго.
Посол Гарриман добавил, что «Заявление Советского правительства» обрадует каждый дом в Америке. Нарком Молотов солидарен с ним. Он на это надеется и уверен, что вступление Советского Союза в войну обрадует также и англичан. Посол Керр не сомневается, что это, конечно, будет так и что особенно рад этому будет экс-премьер Черчилль.
Вечером 8 августа Верховному позвонил из Читы маршал Василевский и доложил о готовности войск к началу боевых действий. Сталин пожелал командованию и войскам успехов.
Предложение Трумэна совершить инспекционную поездку в войска было воспринято Айком с пониманием. Главком американскими оккупационными войсками организовал её 24 июля в зону дислокации 84-й пехотной дивизии, начальником штаба в которой служил двоюродный брат президента, полковник Льюис Трумэн. Так посещение действующей армии стало для Верховного Главнокомандующего приятным событием не только в официальном, но и в личном плане.
На обратном пути в Бабельсберг Трумэн неожиданно заговорил об использовании в ближайшем будущем некоторых боевых генералов, находящихся в Германии. Эйзенхауэр заявил, что лично он не имеет никаких честолюбивых замыслов и намерен, вернувшись на родину, делать то немногое, чтобы помочь своему народу понять, происшедшие в результате войны перемены в мире. Неожиданно президент обернулся к нему и совершенно серьёзно сказал:
— Можете на меня надеяться, Айк. Я всегда готов помочь вам и положительно отвечу на любую вашу просьбу. В том числе, кстати, и при выдвижении вашей кандидатуры на…президентский пост в сорок восьмом году…
Отослав в Токио «безрадостную телеграмму», исключающую сепаратные переговоры о мире Советского правительства с делегацией принца Коноэ, посол Сато пребывал в сложном состоянии духа, каждый следующий день ожидая чего-то неординарного в грядущей смене событий. Но первая половина третьей декады июля никак не прояснила обстановку в Москве. Он терялся в догадках об истинных намерениях Советов Разведывательные данные о неизбежности скорого военного конфликта тоже не внушали особого доверия.
Утром 26 июля радио разнесло по миру текст Потсдамской декларации союзных государств в адрес правительства Японии, которая звучала угрожающе:
«1. Мы, президент Соединённых Штатов, председатель Национального правительства Китая и премьер-министр Великобритании, как представители сотен миллионов наших соотечественников, согласились о том, что Японии следует дать возможность окончить эту войну.
2. Огромные наземные, морские и воздушные силы Соединённых Штатов, Британской империи и Китая изготовились для нанесения окончательного удара по Японии. Эту военную мощь направляет решимость всех союзных наций вести войну против Японии до тех пор, пока она не прекратит сопротивления.
3. Бесплодное и бессмысленное сопротивление Германии мощи свободных народов мира служит печальным примером для Японии. Могучие силы, которые теперь приближаются к Японии, неизмеримо больше тех, что были применены к сопротивляющимся нацистам и, естественно, опустошили земли, разрушили промышленность и нарушили образ жизни всего германского народа. Применение нашей военной силы, подкреплённой нашей решимостью, будет означать неизбежное и окончательное уничтожение японских вооружённых сил и неизбежное полное опустошение японской метрополии.
4. Для Японии пришло время решить, будет ли она по-прежнему находиться под властью тех упрямых милитаристских кругов, неразумные расчёты которых привели японскую империю на порог уничтожения, или она пойдёт по пути, указанному разумом.
5. Ниже следуют наши условия. Мы не отступим от них. Выбора нет. Мы не потерпим никакой затяжки.
6. Навсегда должны быть устранены власть и влияние тех, кто обманул народ Японии, заставив его идти по пути завоевания мирового господства. Мы убеждены, что лишь тогда станут возможны безопасность и справедливость в мире, когда будет стёрт с лица земли безответственный милитаризм.
7. До тех пор, пока не будет убедительных доказательств, что способность Японии к военным действиям уничтожена, пункты на японской территории, указанные союзниками, будут оккупированы для осуществления основных целей, которые мы здесь излагаем.
8. Условия Каирской декларации должны быть выполнены. Японский суверенитет будет ограничен островами Хонсю, Хоккайдо, Кюсю, Сикоку и менее крупными островами, которые мы укажем в дальнейшем.
9. Личному составу японских вооружённых сил после разоружения будет разрешено вернуться к своим очагам и предоставлена возможность вести мирную трудовую жизнь.
10. Мы не стремимся к тому, чтобы японцы были порабощены как раса или уничтожены как нация, но всё военные преступники, включая тех, кто совершал зверства над нашими пленными, понесут суровое наказание. Японское правительство должно устранить всё препятствия на пути возрождения демократических тенденций японского народа. Будут провозглашены свобода слова, вероисповедания, а также уважение к основным правам человека.
11. Японии будет разрешено иметь такую промышленность, которая позволит ей поддерживать хозяйство и выплачивать справедливые репарации натурой. Будут запрещённые отрасли промышленности, которые позволили бы снова вооружиться для ведения войны. В конечном счёте, Японии будет разрешено участвовать в мирных торговых отношениях.
12. Как только будут достигнуты эти цели и будет учреждено миролюбивое правительство в соответствии со свободно выраженной волей народа, союзники отведут из Японии оккупационные войска.
13. Мы призываем правительство Японии провозгласить безоговорочную капитуляцию всех японских вооружённых сил и дать надлежащие и достаточные заверения в своих добрых намерениях в этом деле, иначе Японию ждёт быстрый и полный разгром».
Отсутствие подписи председателя СНК СССР И. В. Сталина под Потсдамской декларацией породило у руководителей Великой Империи надежды на возможность продолжения войны, поскольку неизбежность поражения они связывали лишь с вступлением в неё Советского Союза. Конфронтационные суждения по поводу дальнейших действий на заседаниях Высшего совета по руководству войной достигли небывалого накала. «Непреклонный ультиматум», прозвучавший из Потсдама, добавил им злобной страсти.
Добавляли напряжения и психологические атаки авиации противника. Утром 27 июля американские самолёты разбросали листовки над территорией одиннадцати городов метрополии, предупредив их население, что в ближайшие сутки они подвергнутся усиленным бомбардировкам с воздуха. На шесть городов ночью действительно были совершены массированные налёты американской авиации.
Продолжительное заседание Высшего совета 27 июля также отличалось крайностью суждений. С невероятным трудом удалось принять компромиссное решение, предложенное премьер-министром Судзуки. Оно гласило, что руководство Великой Империи сможет дать ответ на Потсдамскую декларацию лишь после того, как ему станут ясны намерения Советов. Руководствуясь этим решением, в ночь на 28 июля министр иностранных дел Того направил в Москву послу Сато очередную срочную телеграмму: «Позиция, занятая Советским Союзом в отношении Потсдамской совместной декларации, будет с этого момента влиять на наши действия. Постарайтесь в короткий срок выяснить, какие шаги Советский Союз предпримет против Великой Империи».
Экстренные совещания следовали одно за другим. Утром 28 июля в спешном порядке собрался кабинет министров. Было принято «куцее решение»: опубликовать Потсдамскую декларацию в сокращённом виде, а в комментариях прозрачно намекнуть, что Японское правительство, по-видимому, оставит её без внимания.
Во второй половине дня 28 июля совещание высшего руководства Великой Империи созвал уже император Хирохито. Но и ему не удалось урезонить «оголтелых вояк». В то время, как министр иностранных дел Того в обтекаемых выражениях дипломатично высказался за принятие Потсдамской декларации, военно-морской министр адмирал Ионаи, его заместитель адмирал Тоёда, которых поддержал и военный министр генерал Анами, потребовали от премьер-министра Судзуки, чтобы он выступил на пресс-конференции с заявлением, что Япония игнорирует Потсдамскую декларацию!
Император колебался, и престарелый премьер, подпёртый «одиозным решением», бравурно заявил корреспондентам: «Мы игнорируем Потсдамскую декларацию. Мы будем неотступно продолжать движение вперёд для успешного завершения грудной войны».
И дальше продолжали доминировать взаимоисключающие крайности. В пылу очередной полемики в предпоследний день июля военно-морской министр публично заявил о существовании ещё одного варианта действий, который родился в недрах его министерства. Адмирал Ионаи был предельно категоричен: «В случае вторжения противника в пределы метрополии, необходимо вместе с императором бежать на материк и там продолжать сопротивление силами Квантунской армии, экспедиционной армии Китая и перемещённого на сушу личного состава флота».
Ни у императора Хирохито, ни у премьер-министра Судзуки эта «вдохновляющая идея» поддержки не получила. Но она продолжала практически вплоть до финального разгрома муссироваться в обществе сторонников этого амбициозного «несгибаемого варианта». Надежда, как всегда, и в этом случае умирала последней.
Противник продолжал наращивать информационный террор гражданского населения в метрополии. Утром 31 июля сброшенные американскими самолётами листовки над двенадцатью крупнейшими городами Великой Империи предупреждали их жителей о неизбежной усиленной бомбардировке. Четыре из них — Йокогама, Нагоя, Осака и Хамамацу — подверглись массированному воздушному удару в ночь на 1 августа. Число жертв среди гражданского населения метрополии стремительно нарастало.