Этот довод как-то подействовал на «непокорного генерала». Начальник Генштаба армии попросил разрешения «подумать» над предложением императора и тотчас удалился.
Поздно вечером генерал Умэдзу позвонил… Того. Отставной «первый дипломат» Японии с интересом воспринял этот звонок давнего своего «политического оппонента». За минувшую неделю он еще не успел отойти от «текущих дел» и живо интересовался сообщениями отовсюду, но особенно с материка. Там произошли, за какие-то шесть с небольшим суток, разительные перемены.
Начальник Генштаба армии начал неприятный разговор с «очевидного покаяния»:
— Вы, Того, в большей степени были правы в наших прошлых дискуссиях. Я должен это признать сегодня и повиниться перед вами без всякого оправдания за допущенные иллюзорные оценки и преувеличения, неоправданный оптимизм. Сказанное в большей степени касается ситуации на Маньчжурском фронте. Как бывший командующий Квантунской армией я не мог даже представить себе, что так быстро все рухнет. Просто невероятное жертвоприношение.
Генерал Умэдзу говорил и говорил на этот раз без умолку. И казалось, не дождаться конца его «покаянному монологу». Того понимал, что вслед за ним последует сама истина, ради которой и состоялся примечательный звонок умудренного опытом влиятельного военного специалиста. Однако, кто не чувствует иногда угрызений совести в переломные моменты истории страны за допущенные ошибки или необдуманное превышение полномочий? Тирада вдруг прервалась. Начальник Генштаба армии спросил:
— Вы слушаете меня, Того? Отставной дипломат подтвердил:
— Конечно, Умэдзу. Я рад вашему быстрому прозрению. Ведь еще неизвестно, как Япония переживет свое низвержение с азиатского Олимпа, а вы в этом процессе остаетесь весьма значительным лицом.
— Видите ли, Того, мне предстоит до конца испить самую позорную чашу. И я на распутье.
— Что вы имеете в виду, Умэдзу?
— Император поручил мне сегодня представлять сухопутную армию на церемонии подписания акта о капитуляции Великой Империи. Скрепляя документ своей подписью, я вынужденно признаю и свое собственное поражение. Поверьте, это так неприятно, Того.
— Но кто-то должен это сделать, Умэдзу! Международные традиции нерушимы. Я не склонен посыпать вашу голову «пеплом» и продолжаю верить в будущее своей страны. Вам, Умэдзу, очень советую поступать так же.
— В создавшихся условиях трудно даже оставаться самим собой, Того. Вчера десанты Советов высадились в Дайрэне, Порт-Артуре и Вонсане. Император обеспокоен возможностью высадки советских десантов на Хоккайдо. Войска 5-го фронта и флот не в состоянии противодействовать этим намерениям и вообще предпринять что-либо существенное. Советы наступают. Надеюсь, вы понимаете, Того, как это опасно для будущего Великой Империи?
— Советы — Советами, Умэдзу, а как действуют американцы на юге? Именно они, по-моему, будут представлять главную оккупационную силу! Они в ближайшие дни объявятся в нашей столице, Умэдзу.
В середине дня 23 августа генерал-лейтенант Фусаки доложил в Саппоро о том, что морской десант Советов атакует Касавабару. Гарнизон Катаоки капитулировал и разоружен. Весь остров Парамушир в опасности, и остатки 91-й пехотной дивизии не смогут его удержать. Командующий войсками 5-го фронта генерал-лейтенант Хигути сразу же передал это донесение в Токио, в Ставку.
Пополудни в этот же день начальник Генштаба армии генерал Умэдзу получил донесение командующего экспедиционными войсками в Китае генерал-лейтенанта Окамуры. Там совершенно неожиданно японские войска оказались втянутыми в противостояние между командованиями гоминдановских и коммунистических войск. В конфликт втянуты еще и американцы, поскольку командующий американскими войсками в Китае генерал Ведемейер являлся одновременно и начальником штаба при Чан Кайши как союзном командующим Китайского театра военных действий, в который помимо Китая включались также Индокитай и Таиланд.
Пользуясь поддержкой американского командования, Чан Кайши 11 августа издал три приказа: своим войскам — быстро двигаться вперед для занятия оккупированных японскими войсками районов; марионеточным войскам бывшего Нанкинского правительства — нести ответственность за поддержание порядка и охрану населения; войскам 8-й и Новой 4-й армий генералов Чжу Дэ и Чень И, лишь формально подчиненных его штабу, — оставаться на местах в ожидании дальнейших указаний и не предпринимать самовольных действий против японских и марионеточных войск.
Через день, 13 августа, Чан Кайши направил телеграммы в адрес генералов Чжу Дэ и Чень И, в которых потребовал от всех подчиненных им соединений оставаться в своих районах, выполнять приказы соответствующих командующих войсками военных зон в отношении разоружения японских сил, приема пленных как японских, так и антинациональных китайских войск, освоения освобожденных от противника территорий, восстановления порядка на них, создания администрации и определения ее функций. Невыполнение этого приказа, подчеркивалось в телеграммах, будет рассматриваться как невыполнение приказа военного времени и виновные будут сурово наказаны. Таким образом, Чан Кайши пытался лишить соединения 8-й и Новой 4-й армий права принимать капитуляцию японских и марионеточных войск, создавать демократические органы власти с участием коммунистов на освобожденной от оккупантов территории.
В тот же день Чан Кайши передал по радио приказ командующему японскими войсками в Китае генерал-лейтенанту Окамото, в котором предупреждал, что он будет нести личную ответственность за капитуляцию перед войсками других партий или органов административной власти, кроме гоминдановской. Японскому командующему в районах сосредоточения его группировок приказывалось поддерживать общественный порядок, не останавливаясь перед применением оружия для установления такого порядка. Чан Кайши запретил генерал-лейтенанту Окамуре сдавать оружие соединениям, руководимым коммунистами.
Вечером 23 августа начальник штаба гоминдановской армии генерал Хэ Инцинь подтвердил требования предыдущих приказов Чан Кайши и сам распорядился: «До прибытия войск гоминдановского правительства сконцентрировать японские вооруженные силы в районах городов Кайфын, Тяньцзинь и Чжэнчжоу с тем, чтобы упредить войска, руководимые коммунистами. А если все-таки, оккупированные японской армией территории будут заняты ими, ответственность за их возвращение под эгиду гоминдановских войск будет возложена на японское командование».
Командующий 8-й армией генерал Чжу Дэ не выполнил приказов Чан Кайши, и 23 августа от имени командования антияпонских сил в освобожденных коммунистическими войсками районах потребовал от генерал-лейтенанта Окамуры сдать свои войска назначенным им представителям: Не Жунчжэню — в Северном Китае, Чень И — в Восточном Китае, Ли Сяньняню — в провинциях Хубэй, Хэнань и Цзэн Шэню — в провинции Гуандун. Командующий японскими войсками в Китае просил совета у генерала Умэдзу, как он должен действовать в создавшейся обстановке.
Вопрос этот оказался непростым и для начальника Генштаба армии. Генерал Умэдзу тут же позвонил Хирохито. Приказ Верховного Главнокомандующего был лаконичен: во всех случаях после 22 августа командующие японскими войсками на материке и на островах должны поступать «строго по обстановке». Так что вся ответственность за судьбу подчиненных им войск отныне возлагалась на них самих… Генерал-лейтенант Окамура отдал приказ о капитуляции своих войск и сдаче в плен коммунистическим соединениям 8-й армии генерала Чжу Дэ. Он поступил, конечно, опрометчиво.
В ночь на 24 августа генерал Умэдзу встретился с бывшим президентом Южно-Маньчжурской железной дороги Мацуокой, с которым поддерживал деловые отношения с середины тридцатых годов, с момента своего вступления в командование Квантунской армией. Теперь «вчерашний» маньчжурский железнодорожный магнат поделился с известным соотечественником невеселыми соображениями. Мацуока был явно удручен происшедшим. Он понимал, что его возврата в Дальний, при любом военном исходе, произойти не может, так что окончательно потеряно все нажитое на чужбине. Начальник Генштаба армии постарался, как мог, успокоить «рухнувшего предпринимателя».
— Не стоит отчаиваться, Мацуока. Такова ведь судьба всех японцев, которые связали свою жизнь с материком. Нас вышибают из Китая надолго. Ещё проблематичнее судьба наших генералов, попавших в плен к Советам. По агентурной информации, русские размещают их в концлагерях на своей территории в Приморье. И никто не знает, как долго это будет продолжаться. А вы уцелели, и в Японии вас определенно никто не тронет. Благо и то, что вы вернулись на родину с семьей. Не всем нашим соотечественникам это удалось.
— Мне почему-то кажется, что вас очень тревожит ближайшее будущее, Умэдзу? — Мацуока пристально вгляделся в лицо собеседника. — Вы тоже в Японии, и я не думаю, что американцы арестуют поголовно всех военных и загонят их в непроницаемые концентрационные лагеря.
Но начальник Генштаба армии не скрывал сомнений:
— И я не думаю, что так поступят наиболее вероятные оккупанты Великой Империи. Но и никто не знает, как на самом деле они станут обходиться с побежденными, Мацуока. Поверженных всегда одолевают сомнения в правильности предыдущих действий, повлекших за собой роковую неудачу. И я, признаюсь, не избежал этой участи. Свои ошибки отыскать всегда труднее, чем ошибки других людей. Но у нас еще будет время хорошо подумать над ними.
— Я оставил Маньчжурию, Умэдзу, в тот же день, как только узнал, что русские овладели Чанчунем и Мукденом. Мне трудно было судить о реальной обстановке на фронтах, но я сделал для себя вывод, что четыреста пятьдесят километров для их подвижных войск — это уже не расстояние. Я тотчас забрал семью и отправился в Японию.
— Ваш прагматизм, Мацуока, подкупает. Должен вам сообщить, что Советы уже более двух суток хозяйничают в Дайрэне и Порт-Артуре. Ими блокированы все наши важнейшие коммуникации с материком. Просматривается строгая последовательность и взаимосвязь в осуществлении боевых операций на разных направлениях. Теперь становится понятным, почему наши оборонительные планы оказались порушенными в самом начале военных действий.