- Тут выпаривают хашт, - сказал Элтис, равнодушным взглядом скользнув по террасам. – Спускают кислоту из озера по ступеням, и она испаряется на огненных камнях. Если направить воду тонкой струёй, то внизу можно подставить ведро – и натечёт чистый сгущённый хашт. В солнечные дни тут кипит работа. А сейчас огненные камни испаряют только дождь.
- Ох ты! – Кесса присмотрелась и неуверенно хихикнула. – Они построили для озера лестницу! Эта стена – очень прочная на вид, но ворота… А если озеро вдруг спустится по лестнице… там, внизу, ничего ведь нет? Там никто не живёт?
Повозка, миновав опасный крутой склон, выплыла из грязевых волн на обочину и приостановилась, дожидаясь увязшего в луже мертвяка. Элтис постучал изнутри по пологу, вытряхивая скопившуюся воду.
- Внизу? Склады, пристань, постоялые дворы… - хеск пожал плечами. – Удобно таскать бочки вниз, а не вверх. Вся эта… лестница, как ты говоришь… упирается в верхние склоны Кести. Я никогда не слышал о прорывах дамб на этом озере. Никогда.
Он устало качнул головой и вытянул из дальнего тёмного угла большое одеяло. Укутавшись в него, как в крылья, Элтис прикрыл глаза.
- Мирного сна, - прошептала Кесса, пересаживаясь ближе к проёму в пологе. Она разглядывала «лестницу озера», пересохшие заводи и пар, клубящийся над ними. Ей было не по себе.
«Жители Кести, наверное, не совсем глупые,» - думала она, пытаясь отогнать тревогу. «Не стали бы они строиться на пути кислотной реки! Вот, изрыли весь берег… построили новый… Долго им, должно быть, пришлось тут копаться!»
Капли дождя упали на Зеркало Призраков и глухо зазвенели. Кесса покосилась на пластину древнего стекла и прикусила губу – сквозь потёки воды и белесую пыль проступал синеватый свет. Она потёрла Зеркало рукавом, лишь сильнее размазав грязь, но видение всё же стало чётче. Там клокотали тёмные волны, перехлёстывая через гребни каменных стен, и неслись по широким ступеням вниз, затопляя долину и смывая чахлые прибрежные деревца. Кесса вгляделась, испуганно мигая, и увидела выломанные створки ворот в бурном потоке, осыпающиеся с валов камни и обугливающиеся в потоках ветки, поглощаемые кислотой.
- Бездна! – она вскочила, едва не сорвав полог, и Элтис недовольно заворочался. – Ворота разбиты!
- Где? – вскинулся хеск, растерянно вертя головой. Он даже решился выбраться под дождь и ткнул пальцем в невредимые ворота на самом верху «озёрной лестницы».
- Что тебе приснилось, знорка? Всё цело, всё на… Илкор ан Сарк!
Без единого звука верхние ворота качнулись, надулись изнутри – и раскололись на тысячи стальных осколков. На миг застыв в проёме, водяная стена, клокоча и пенясь, обрушилась вниз, и в ту же секунду вся нижняя терраса скрылась под водой. Небрежным касанием смахнув полберега, озеро вздулось и опало – нижняя стена удержала его, и ворота затрещали, но устояли. То, что перелилось через них, зашипело, вскипая на огненных камнях второй террасы. Озеро, расширившее свои владения, вздулось ещё раз – и Кесса увидела сквозь стену дождя едва заметные зелёные искры там, где створки ворот вырастали из стены, и там, где они смыкались.
Элтис взвыл, и повозка, оттолкнувшись от обочины, понеслась вниз по грязевым рекам. Мертвяки уцепились за её борта и так и висели, раскачиваясь и ударяясь о днище на поворотах. Кое-как уцепившись костяной лапой за придорожный валун, повозка-нежить взобралась на гребень между террасами – на широкую мощёную дорогу, ведущую к воротам. Элтис, не обращая внимания на дождь, вывалился из телеги и застыл на краю обрыва, побелевшими глазами глядя на стену воды. Ворота затопленной террасы уже явственно трещали, шипели и покачивались, и зеленовато-белесый дымок сочился от них.
- Их ломают! – прошептала Кесса, выпрямившись во весь рост на телеге. – Мёртвый огонь…
- Илкор ан Ургул, илу… - начал было Элтис, протянув к воротам дрожащую руку, но тут чёрные пятна на стыках расширились, и вода ударила из них тугими струями, заливая террасу. Хонтагн мотнул головой и тоскливо завыл.
«Злая вода! Вода, несущая гибель…» - Кесса больно ущипнула себя за локоть, надеясь проснуться от дурного сна. «Это не вода! Это хашт, сжигающий хашт…»
- Ал-лииши! – крикнула она, склонившись над террасой. – Возвращайся в озеро!
Мутная вода вспенилась – и отхлынула, поднимаясь дрожащей волной, пока не вытянулась в высоту на пол-локтя и не замерла, окружив потрескавшиеся ворота. Кесса вытянула руки вперёд, отталкивая волну к стене, и что-то мягко, но сильно надавило на её ладони. Вода качнулась и заклокотала, поднимаясь ещё выше, но не продвигаясь и на шаг.
- Элтис! Квайя жжёт ворота! – крикнула Кесса, не в силах оторвать взгляд от створок, изъеденных зелёным свечением. – Прикажи ей уйти!
- Не могу, - выдохнул хеск. Он отступил от повозки, пошатнулся и упал бы, если бы его не подхватили мертвяки.
- Ещё немного ливня – и ворота вылетят сами, - пробормотал он, встряхивая мокрыми ушами. – Знорка! Уходи с обрыва!
- Нет, - отозвалась Кесса, недобро щурясь на кипящую воду. Волна поднималась всё выше, вскоре её гребень должен был поравняться с воротами, - и руки странницы дрожали всё сильнее, а водяной вал понемногу продвигался к нижней стене.
- Я остановлю воду, - прошептала Кесса. Элтис запрокинул голову и завыл, но даже эхо не ответило ему.
- Не слышат, - он сердито оскалился и схватился за плечи мертвяков, устраиваясь на их руках. – Знорка, держись за повозку и не отпускай волну!
Он рявкнул на телегу, и она задрожала всеми бортами и оттолкнулась костяными лапами от обрыва. Кесса едва не повалилась ничком в кипящую под колёсами грязь. Озеро, не удерживаемое более никем, налегло на изъеденные ворота – и вышибло их, и вскипевший водоворот хлестнул по берегам, валам и стенам. Ещё целые створки загудели от удара.
- Ал-лииши! – выкрикнула Кесса, глядя на ворота и пену, кипящую над ними. Вода взвилась прозрачной стеной и рухнула, обдав повозку едкими брызгами. Полог задымился.
Телега качнулась с колеса на колесо и привалилась к воротам. Кесса встала во весь рост. Теперь она видела, как стремительно вода наполняет верхнюю террасу, - всё озеро обрушилось вниз сквозь проём рухнувших ворот.
- Ал-лииши, - прошептала она, глядя, как водяная стена, качнувшись, отступает. Кисти рук отяжелели и налились холодом, зеленовато-синие мерцающие разводы поползли по коже. С берега взметнулся и тут же утих отчаянный вой. Обернувшись, Кесса увидела, как двое мертвяков бегут по склону, и Элтис болтается между ними, вцепившись в их плечи.
«Хоть бы он успел с подмогой!» - подумала странница, потирая онемевшую кисть. Вода прибывала, и острая боль пронизывала пальцы – от кончиков к кисти, как тонкая молния. Озеро всколыхнулось и придвинулось к стене вплотную, белый пар взвился над створками ворот – толстые деревянные балки на самом верху обугливались от едких брызг.
- Ал-лииши! – крикнула Кесса и стиснула зубы от боли. Багровая пелена сомкнулась на миг перед глазами, и она села, но не опустила рук. Сжигающие волны бурлили над гребнем стены.
«Река-Праматерь,» - Кесса зажмурилась, схватилась за горло, - воздуха не хватало. Пальцы наткнулись на тяжёлую нить каменных бус.
«Камни… это же камни с Великой Реки! Речник Фрисс привёз их,» - крепко вцепившись в бусы, она встала на ноги и недобро усмехнулась бурлящему озеру. «И если бы он был тут, вода не посмела бы шелохнуться!»
- Иди обратно в берега, злое озеро! – прошептала она. – Река-Праматерь говорит тебе – нельзя топить города! Речник Фрисс узнает, что ты натворило, и заставит тебя уйти в песок навсегда! Уходи, возвращайся в берега!
Стена воды задрожала, и Кесса увидела, как над каменным валом встаёт пенный гребень и поднимается всё выше. «Озеро разозлилось,» - успела подумать она, а потом вскинула руки и крепко зажмурилась. «А-а-ай!!!»
Земля мягко качнулась под колёсами повозки, загрохотали камни, высоко в небе зашумели крылья. Телега снова закачалась и проворно поползла прочь. Кесса открыла глаза и изумлённо замигала, глядя на чистое небо, на глазах растущие из земли валы и каменные гребни и летучие стаи под облаками. Тучи развеивались от взмахов багряных крыльев – огромные крылатые существа, клыкастые и шипастые, окружили озеро и сейчас махали на него лапами, и вода вздрагивала и отступала шаг за шагом. Синие создания, похожие на маленьких драконов, облепили вал и берег, и земля вздымалась волнами по их воле. Новые стены росли вокруг затопленной террасы, каменные плиты запечатывали ворота, валы поднимались всё выше. Повозка взбиралась на мощёную тропу, и Кесса растерянно смотрела по сторонам. Все, кто видел её, махали ей лапами и крыльями, кричали что-то, но в шуме и гомоне было не разобрать слов. Наверху, опираясь на мертвяков и хватая пастью воздух, стоял промокший до нитки Хонтагн.
- Элтис! – Кесса спрыгнула с повозки, подползающей к хозяину, и обняла хеска, прижимаясь щекой к мокрой робе. – Как ты успел?! Это злое озеро… ещё немного, и тут…
- Виданное ли дело, - еле слышно прохрипел Хонтагн, похлопывая её по плечу. Он едва стоял на ногах, и, если бы не мертвяки, давно упал бы.
- Чёрные Речники вернулись, - прошептал Элтис, склонив голову к уху Кессы. – И всё так, как в былые времена. Знал ли я, что доживу и сам увижу…
- Тебе сесть надо, Элтис, - пробормотала Кесса. – Ты так дышишь… Помогите же!
Она хотела помочь хеску сесть на передок повозки, но её отстранили. Двое синих «драконов» подхватили его и уложили на дно телеги, сбросив изъеденный полог. В прочной коже зияли мелкие дырки, борта почернели, костяные лапы искривились и будто оплавились.
- Вы из города? – спросила Кесса у летучих существ. – Вы – Ойти? У вас есть лекарь? С Элтисом неладно!
- Всё со мной ладно, - сердито оскалился Хонтагн и рывком сел, отмахиваясь от помощников. – Как ты удержала озеро? От моей повозки был толк? И… что за тварь попортила дамбы?!
Дно террасы, освобождённой от кислоты, дымилось, но Ойти, не боясь едких паров, копошились у покорёженных створок – того, что осталось от ворот, тыкали пальцами в края подмытого вала и взволнованно перекрикивались. Элтис, прислушавшись, зарычал и спрыгнул с повозки.