Великая река — страница 576 из 844

— Пусть все возвращаются… — еле слышно шептала она, утирая глаза. Жёлтая кошка, устроившаяся на её плече, тыкалась носом в ухо и тихо урчала.

Сигнальный рог взревел в последний раз, и ветер, поднятый серыми крыльями, заставил Кессу зажмуриться. Драконы клином разворачивались в небе, ожидая, пока каждый займёт своё место в строю. Немногие Речники, оставшиеся в Замке, жрецы Храма и служители, которым некуда было лететь, провожали отряд взглядами, полными тревоги и надежды. Серый клин долго ещё виден был на белом, ослепительно-ярком небе, но дневной свет выжигал глаза — и вскоре Кесса отвернулась.

— Хаэй! — Речник Яцек быстро шёл к пристани мимо крыльца и на миг остановился, заметив Речницу. — И ты здесь, Кесса?

— Я провожала Альвига и его воинов, — смущённо ответила она. — Ты не летишь с ними, Речник Яцек?

— Не пускают, — покачал головой тот. — У Астанена какие-то свои планы на меня. Хаэ-эй! Ир! Почему гонг до сих пор молчит?!

С запозданием бронзовые листы оглушительно задребезжали — так, что Кесса подпрыгнула на месте, а Койя сорвалась с её плеча и юркнула под куртку. В небе над пристанью, распустив, как щупальца, причальные канаты, тяжело разворачивалась огромная сигнаса. Земляные сиригны сновали по её мачтам, спуская светло-сиреневые паруса, флаги с изображением змеи, обвившей жёлудь, свисали с тёмных бортов. Речница охнула и кубарем скатилась с крыльца, остановившись только у дальних каменных колец-причалов. По Изумрудной Лестнице следом за ней, но не так быстро, спускались двое — Астанен и Келвесиенен, и жрец еле сдерживал улыбку, а правитель, оставивший в зале меховые плащи, изо всех сил старался выпрямить спину. Вид у него был радостный, но усталый.

Огромный корабль кое-как успокоили, огонь в печах погас, но ветер метался над Замком и звал сигнасу с собой — и она дрожала всеми бортами, и восемь толстых канатов едва её удерживали. По деревянным сходням на пристань спускались маги. Их мантии, зеленовато-серебристые, как сосновый мох, расшиты были костяными бусами и оторочены мехом, перья стрижей темнели в светлых волосах. Первый из пришельцев одет был в тяжёлый плащ из белоснежной шкуры.

— Тулинен! — Астанен шагнул навстречу, протянул ему руку. — Спасибо, что прилетел так быстро. Устали с дороги?

— Больше проголодались, — усмехнулся гость. — Дашь нам отдохнуть до рассвета? Свенельд высвистел нас из Лиу так спешно, что не успели толком собрать припасы. А без еды что за колдовство?!

— Я знал, что Свенельд нас не оставит, — верховный жрец перестал сдерживать улыбку. — Покои для вас готовы, будете ночевать под моей крышей. Что слышно в Лиу?

— Хороших новостей этой весной немного, — тихо вздохнул Тулинен. Правители и вереница магов направились в столовую, и там уже кто-то колотил деревяшкой о деревяшку, вызывая на кухню обленившихся служителей. Менн Моркнхо ещё не вернулся, и столовая была холодна и пуста.

Кесса подошла к кораблю. Земляные сиригны неспешно спускали шары, укладывали их на палубу. Сигнаса уже легла на брюхо, и служители, облегчённо вздохнув, отошли от провисших канатов. Без шаров корабль не улетит…

— Кто они? — тихо спросила Речница, встретившись взглядом со служителем Иром. Тот, против обыкновения, не вздрогнул и не подался в сторону, завидев её. Среди всех, кто успел побывать в Замке в этом году, Кесса была не самым странным созданием.

— Чародеи-Погодники из Куо, друзья повелителя Канфена, — так же тихо ответил он. — Король Свенельд прислал их к нам, чтобы Река не томилась от засухи. Кого только ни увидишь этой весной…

— Хорошо, что они прилетели, — кивнула Кесса. — Небесная рыба не справится одна, не наберёт дождей на всю страну…

Она попыталась вспомнить обрывки фраз, выуженных из Речника Яцека по пути в Ледну и там, на месте. По всему выходило, что Погодники — не сайтоны, а метсайнены, и что магия их странна и нелегка для изучения, особенно тем, кто не родился в Криви или в Куо. Оттого на Реке Погодников, почитай, нет, — разве что среди скайотов-северян. Да и в Криви их немного. И если бы не страшная засуха, принесённая Кровавым Солнцем, никогда метсайнены не покинули бы Куо.

«Интересно, далеко до страны Куо?» — задумалась Речница, присев на каменное кольцо. Истоки Канумяэ — самый северный край Реки, за степью вскоре начинаются перелески, а там смыкается поросль Высоких Берёз, и если взлететь так высоко, что плавники хиндиксы онемеют и заскрипят от холода, можно увидеть вдали узкую серебристую ленту Реки Лиуоксы. Где-то там, чуть южнее Лиуоксы, и начинаются земли куосцев. Если бы Кесса бывала на Истоках не только ранней весной и поздней осенью, она непременно пробралась бы на север, взглянула бы на Лиуоксу вблизи, пролетела по берёзовым рощам к цепи крохотных озёр. Откуда-то оттуда, если верить самым древним легендам, пришли на Реку её первые народы — риккины, сингелы и нерминцы, и только потом с юга и востока подтянулись остальные поселенцы. Где-то там — а может, чуть восточнее, в загадочном Гвайте — осталось и убежище, в котором их предки пересидели Применение. Правда, едва ли оно пережило пять тысячелетий дождей и суровых зим…

Двор опустел. Мимо корабля Кесса прошла на цыпочках — издалека видно было, как усталые и не проснувшиеся ещё с зимы сиригны растянулись на палубе, прямо на тёплых корабельных шарах, и будить их Речница не хотела. Она заглянула в столовую — там было шумно и впервые за многие дни весело, но разговоры шли на риккинском, и пары слов, выученных Кессой, для понимания не хватало. Речница стянула со стола обрезок листа с ломтём икко и пошла в «пещеру», где служители Замка заперли её костяной корабль.

Тхэйга переступила с лапы на лапу, заметив владелицу. Корабль был исправен, и перепонки крыльев ещё слегка поблескивали от втёртого в них жира, а укутанные кожухами кости крыльев наконец-то перестали искрить. Кесса провела рукой по холодному борту.

— Пока отдохни, — прошептала она. — Король ещё не призвал нас в поход…

На пороге кто-то шумно вздохнул и качнул дверную завесу. Речница, проглотив большой кусок икко, удивлённо обернулась. В «пещеру» сквозь щель между стеной и завесой осторожно заглядывал Хагван.

— Чёрная Речница! Речник Яцек сказал, что тебя ждут в Зале Стального Крыла!

— Ох ты! А зачем? — хмыкнула Кесса, скрывая тревожную дрожь. Койя взлетела к ней на плечо и заинтересованно подняла уши.

— Не сказал, — мотнул головой Хагван. — Там Король, чужеземный маг и ещё Домейд Араск.

«Всё хорошо, вот только Домейд отлучился бы куда-нибудь…» — думала Речница, быстро поднимаясь по Изумрудной Лестнице.

В Залу Стального Крыла она влетела без стука — и замерла на пороге, наткнувшись на пронзительный взгляд Наблюдателя Домейда. Он, как и следовало ожидать, никуда не отлучился. Трое — он, Астанен и Речник Яцек — стояли у окна, рядом, на скамье, уже без мехового плаща сидел уставший с дороги чародей Тулинен. Речница запоздало представила, что перед ней в воздухе повисло зеркало, обращённое к «изумруднику». Наблюдатель поморщился и отвёл взгляд, Кесса облегчённо вздохнула и поклонилась.

Астанен сказал что-то по-риккински, обращаясь к чародею-куосцу. Тот кивнул и ответил на том же языке, глядя на Кессу внимательно, но без злобы. Хмурый Яцек Сульга обронил короткую фразу, Астанен в ответ пожал плечами и махнул рукой за окно. Там рассвирепевший ветер трепал тёмно-синее полотнище знамени, и казалось, что вышитый на нём огненный кот прыгает по нарисованным волнам и бьёт по ним лапой.

— Присядь, — сказал Астанен, кивнув Кессе, и выразительно покосился на Домейда. — Кто-то напугал тебя? Я об этом точно не просил. Ты успела отдохнуть после Ледны?

— Я готова сражаться за Реку, если ты об этом, Король Астанен, — настороженно отозвалась Речница. Койя тихо мяукнула, глядя правителю в глаза, тот усмехнулся.

— Не знаю, за что боги одарили меня такими Речниками, — пожал плечами он. — По заслугам мне бы повелевать никчёмнейшими из мертвяков… Речник Яцек, всё почти уже решено. Может, ты возразишь — или добавишь что-нибудь к моим словам?

— Мне нечего добавить, Король Астанен, — покачал головой хмурый Речник. — Это престранная затея, но у нас всегда так. Может, сработает. Значит, завтра?

— До завтра едва ли успеем. Послезавтра, не раньше, — просветлел лицом Астанен. — Грамота, деньги и лезвия — в твоих руках. Что-то ещё нужно тебе? Оружие, броня, зелья?

— Благословение Макеги и немного удачи, — хмыкнул Речник. — Да ещё кувшин Шигнава и осколок кей-руды. В тех краях от оружия проку немного.

— Шигнав и кей-руду ты получишь, — кивнул правитель. — Боги решат за себя сами. А что касается удачи… Речница Кесса, ты пережила не одну зиму на Истоках Канумяэ. Снег и ледяной ветер тебя не пугают?

— Меня пугает только это, — тихо ответила Кесса, указав на Зеркало Призраков. В сумрачной глубине с белесого неба снова текло пламя, и под ним вздымались клубы дыма от бесшумных, но от этого не менее жутких взрывов. Надо всем этим ярким костром полыхало багровое солнце.

— Зеркало видит только это — и больше ничего. Теперь уже и под крышей, когда не видно неба, — мрачно пояснила она. — Вот это меня пугает. А в снег уже трудно поверить.

Тулинен шевельнулся на скамье, хотел протянуть руку к Зеркалу, но одёрнул сам себя и опустил взгляд. Астанен кивнул.

— Это пугает всех. Но страна, где снег не растаял даже теперь, всё-таки есть… И есть существа, которые противостояли самому сильному огню многие тысячи лет. Всякое пламя враждебно им — они воевали с Кеосом, Древним Владыкой, а перед ним Тзангол — всего лишь искра. Воины Хилменахара, Владыки Льда, живут в Хеливе, на самой кромке земли и на ледяных островах. И если огонь против нас, мы обратимся за помощью к ним. В эти края мы ещё не направляли послов, но когда-то надо начинать. Речник Яцек летит в страну Хилменахара. Я прошу тебя, Чёрная Речница, сопровождать его в пути.

Кесса поперхнулась, недоверчиво посмотрела на Астанена, потом на Яцека. Тот еле заметно кивнул, но взгляд его не потеплел.