• В иерархии индивидуальные свершения обратно пропорциональны высоте занимаемого поста.
• Принцип Питера, подобно эволюции, не ведает пощады.
• Чем выше взбираешься по иерархической лестнице, тем более скользкими становятся ее ступени.
• Получить должность трудней, чем удержаться на ней.
• Равные возможности означают, что каждому в одинаковой мере представляется шанс стать некомпетентным.
• Некомпетентность не знает границ ни во времени, ни в пространстве.
• В иерархии возможности компетентного подчиненного управлять некомпетентным начальником превосходят возможности некомпетентного начальника управлять компетентным подчиненным.
• Колледж не может обеспечить компетентность, он может обеспечить диплом.
• Способности потенциально компетентного человека со временем разрушаются, тогда как потенциально некомпетентная личность поднимается до уровня, где этот ее потенциал реализуется полностью.
• Чем выше поднимаешься, тем глубже увязаешь.
• Порывы страсти причиняют нам больше бед, чем леность души.
Принцип компетентности по Питеру
Чтобы избегать ошибок, надо набираться опыта, чтобы набираться опыта, надо делать ошибки.
Принцип оценки по Питеру
Как сверхнекомпетентность, так и сверхкомпетентность могут представлять угрозу для интересов учреждения.
Принцип ожидаемого по Питеру
Происходит не просто нечто более странное, чем мы предполагали: странность происходящего превышает и то, чего мы не смели предположить.
Принцип накопления грязи по Питеру
Чтобы вычистить одно, приходится выпачкать что-нибудь другое, но можно испачкать все что угодно и ничего при этом не вычистить.
Принцип Питера для деловых людей
Если вы действуете в нарушение правил, вас штрафуют, если вы действуете по правилам, вас облагают налогом.
Прин цип Питера с учетом пола
Большинство иерархий было создано мужчинами, которые монополизировали высшие посты и тем самым лишили женщин принадлежащей им по праву доли возможностей достичь собственного уровня некомпетентности.
Гравитация по Питеру
Когда рушится фундамент пирамиды, ее верхушка может сохраниться на месте, для этого нужны только деньги.
МИХАИЛ МИХАЙЛОВИЧ ПРИШВИН (1873–1954) — РУССКИЙ ПИСАТЕЛЬ. ФИЛОСОФСКО-ЛИРИЧЕСКАЯ ПРОЗА ЕГО СВЯЗАНА ПРЕИМУЩЕСТВЕННО С ТЕМАМИ ПРИРОДЫ, ИСТОРИИ, НАРОДНЫМ БЫТОМ И ФОЛЬКЛОРОМ.
Унизительных положений нет, если сам не унизишься.
Целиком вопросы жизни решаются только у мальчиков, мудрец их имеет в виду, а решает только частности.
Творчество — это страсть, умирающая в форме.
Иду вперед силой веры своей в лучшее, а путь расчищаю сомнением.
Тот человек, которого ты любишь во мне, конечно, лучше меня: я не такой. Но ты люби, и я постараюсь быть лучше себя.
В нужде люди закаляются и живут мечтой о свободе. Но вот приходит свобода, и люди не знают, что с ней делать.
Человек должен быть твердым, а то злые люди любят мягких и добрых и делают их своими костылями… Настоящее зло — хромое и ходит всегда на костылях добродетели.
Приспособляясь, люди хотят сохранить себя и в то же время теряют себя.
Мы часто видим, что мужчина кое-какой, а женщина превосходная. Это значит, мы не знаем скрытого достоинства этого мужчины, оцененного женщиной.
Радость и счастье — это дети любви, но сама любовь, как сила, — это терпение и жалость.
Правда — это значит победа совести в человеке. Нравственность есть отношение силы разума к силе чувства. Чем сильнее чувство и чем ближе к нему разум, тем больше человек в его человеческом деле. Есть чувства, восполняющие и затемняющие разум, и есть разум, охлаждающий движение чувств.
Без юмора живут только глупые.
Величайшее счастье не считать себя особенным, а быть как все люди.
Не всякая сила стоит за правду, но всегда правда о себе докладывает силой.
Правда любит селиться в деле: не всякое дело есть правда, но правда живет всегда в деле.
Правда требует стойкости: за правду надо стоять или висеть на кресте, к истине человек движется. Правды надо держаться — истину надо искать.
Любовь — это неведомая страна, и мы все плывем туда, каждый на своем корабле, и каждый из нас на своем корабле капитан и ведет корабль своим собственным путем.
Рано или поздно все тайны будут непременно раскрыты. Нет ничего тайного, что не стало бы явным.
Мудрец под конец жизни понимает, что смерть страшна только со стороны, для близких людей, но для себя смерти нет, и сам человек в себе как родится бессмертным, так и уходит от нас…
Есть разные мертвые, одни из глубины пережитых тысячелетий и теперь властно определяют направление нашего современного лучшего.
БОЛЕСЛАВ ПРУС (АЛЕКСАНДР ГЛОВАЦКИЙ) (1847–1912) — ПОЛЬСКИЙ ПИСАТЕЛЬ.
Много страшных злодейств на свете, но, может, самое страшное — задушить любовь.
Никогда не бываешь настолько несчастным, как это кажется.
Для мужчины любимая женщина — святыня, алтарь… И вот, когда первый встречный авантюрист приближается к этой святыне, как к стулу, и обращается с нею, как со стулом, а святыня чуть ли не в восторге от подобного обращения, тогда… начинаешь подозревать, что алтарь-то и на самом деле — всего только стул.
Нет человека, которому бы в жизненной лотерее доставались одни выигрыши.
Бесстрашный ум ценнее силы. Слон в пятьдесят раз сильнее человека, однако покоряется ему.
Гнев не уживается со справедливостью, как ястреб с голубем.
Торжествующий враг — самый слабый враг.
Когда мужчина смотрит на женщину, дьявол надевает ему розовые очки.
МАРСЕЛЬ ПРУСТ (1871–1922) — ФРАНЦУЗСКИЙ ПИСАТЕЛЬ, ОДИН ИЗ ОСНОВОПОЛОЖНИКОВ МОДЕРНИЗМА В ЛИТЕРАТУРЕ ХХ ВЕКА.
Сегодняшние парадоксы — это завтрашние предрассудки.
Счастье благотворно для тела, но только горе развивает способности духа.
Ревность часто не что иное, как беспокойное устремление к тирании, перенесенное в сферу любви.
АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ ПУШКИН (1799–1837) — РУССКИЙ ПИСАТЕЛЬ, РОДОНАЧАЛЬНИК НОВОЙ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ, СОЗДАТЕЛЬ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА. ПУШКИНСКАЯ ПОЭЗИЯ, ВОПЛОТИВШАЯ В СЕБЕ ВСЕЧЕЛОВЕЧНОСТЬ («ВСЕМИРНУЮ ОТЗЫВЧИВОСТЬ», ПО Ф. М. ДОСТОЕВСКОМУ) КАК НАЦИОНАЛЬНУЮ ИДЕЮ, СОЧЕТАЛА ХРИСТИАНСКИЙ ГУМАНИЗМ («МИЛОСТЬ К ПАДШИМ»), ПАФОС ИСТИНЫ, ГРАЖДАНСТВЕННОСТЬ, НАРОДНОСТЬ И ИСТОРИЗМ.
Два чувства дивно близки нам — В них обретает сердце пищу: Любовь к родному пепелищу, Любовь к отеческим гробам.
Москва… Как много в этом звуке Для сердца русского слилось! Как много в нем отозвалось!
Пока свободою горим, Пока сердца для чести живы, Мой друг, отчизне посвятим Души прекрасные порывы!
И всюду страсти роковые, И от судеб защиты нет.
О люди! жалкий род, достойный слез и смеха! Жрецы минутного, поклонники успеха! Как часто мимо вас проходит человек, Над кем ругается слепой и буйный век, Но чей высокий лик в грядущем поколенье Поэта приведет в восторг и умиленье!
Дар напрасный, дар случайный, Жизнь, зачем ты мне дана?
Перед собой кто смерти не видал, Тот полного веселья не вкушал И милых жен лобзаний не достоин.
Служенье муз не терпит суеты, Прекрасное должно быть величаво.
Быть славным — хорошо, спокойным — лучше вдвое.
Веленью Божию, о муза, будь послушна, Обиды не страшась, не требуя венца, Хвалу и клевету приемли равнодушно И не оспоривай глупца.
Привычка свыше нам дана: Замена счастию она.
Обычай — деспот меж людей.
Если жизнь тебя обманет, Не печалься, не сердись! В день уныния смирись: День веселья, верь, настанет.
О люди! Все похожи вы На прародительницу Еву: Что вам дано, то не влечет; Вас непрестанно змий зовет К себе, к таинственному древу; Запретный плод вам подавай, А без того вам рай не рай.
Ах, обмануть меня не трудно!.. Я сам обманываться рад!
Но я, любя, был глуп и нем.
Любовь одна — веселье жизни хладной, Любовь одна — мучение сердец: Она дарит один лишь миг отрадный, А горестям не виден и конец.
…Вольнее птицы младость. Кто в силах удержать любовь? Чредою всем дается радость; Что было, то не будет вновь.
И сердце вновь горит и любит — оттого, Что не любить оно не может.
Любви все возрасты покорны.
Болезнь любви неизлечима!
Кто раз любил, тот не полюбит вновь.
Поверьте мне, друзья мои: Кому судьбою непременной Девичье сердце суждено, Тот будет мил назло Вселенной; Сердиться глупо и грешно.
Со смехом ужас несовместен.
Чем меньше женщину мы любим, Тем легче нравимся мы ей И тем ее вернее губим Средь обольстительных сетей.
Недолго женскую любовь Печалит хладная разлука: Пройдет любовь, настанет скука, Красавица полюбит вновь.
…Если женщина в печали Сквозь слез, украдкой, как-нибудь, Назло привычке и рассудку, Забудет в зеркало взглянуть, — То грустно ей уж не на шутку.
Кто жил и мыслил, тот не может
В душе не презирать людей.
Мы почитаем всех нулями,
А единицами — себя.
Мы все учились понемногу
Чему-нибудь и как-нибудь.
Врагов имеет в мире всяк,
Но от друзей спаси нас, Боже!
К беде неопытность ведет.
Любите самого себя, Достопочтенный мой читатель! Предмет достойный: ничего Любезней, верно, нет его.
Переводчики — почтовые лошади просвещения.
Тьмы низких истин мне дороже Нас возвышающий обман.
О, сколько нам открытий чудных Готовят просвещенья дух И опыт, сын ошибок трудных, И гений, парадоксов друг, И случай, Бог-изобретатель.
ЯН РАЙНИС (ПЛИЕКШАНС) (1865–1929) — ЛАТЫШСКИЙ ПОЭТ И ОБЩЕСТВЕННЫЙ ДЕЯТЕЛЬ. ТВОРЧЕСТВО РАЙНИСА НАСЫЩЕНО ФИЛОСОФСКОЙ СИМВОЛИКОЙ, МЕТАФОРИЧЕСКИ ОБРАЗНО И ГЛУБОКО ЛИРИЧНО.