– Котенок смог открыть дверь, а значит, взломал микросхему замка, – сказал Смит. – Видимо, он проверил всю клетку на предмет возможных опасностей – и, когда вы нажали на переключатель, уже был готов дать отпор.
– Зато мы хотя бы вычислили, где у него уязвимое место. – Мортон мрачно усмехнулся. – Он знал, что ток для него опасен, иначе не стал бы сопротивляться. Но не забывайте, что его сдерживают четыре дюйма прочнейшей микростали. В худшем случае мы откроем дверь и изрешетим его гамма-лучами. Но сначала я бы попробовал запитать кабель телерентгена…
Он осекся – из клетки послышался шум. Тяжелая туша впечаталась в стену с глухим ударом.
– Мортон, он догадался, что сейчас будет. – Смит хмыкнул. – Бьюсь об заклад, у нас там очень сердитая киса. Он хоть понимает, какой глупостью было возвращаться обратно в камеру?
Общее напряжение таяло, все обменивались нервными улыбками, и от красочного описания Смита кто-то даже мрачно хохотнул, представив сбитого с толку монстра.
– Хотел бы я знать, – сказал инженер Пеннонс, – почему это, когда котенок там завозился, индикатор напряжения телерентгена дернулся и стал зашкаливать? Он у меня прямо под носом, и стрелка подскочила как ошпаренная!
Стало тихо – в клетке и за ее пределами. Потом Мортон сказал:
– Это может значить, что он пытается выбраться. Всем отойти! Ружья держать наготове! Котенок только по глупости мог подумать, что одолеет сотню человек, – но это, бесспорно, самое грозное создание в галактике. Кажется, ему проще выйти к нам, чем сгнить за этой дверью, как в мышеловке. И он достаточно опасен, чтобы забрать на тот свет кого-то из нас, если мы забудем про осторожность.
Люди медленно попятились и встали плотным строем. Вдруг кто-то сказал:
– Странно. Мне одному послышалось, что лифт уезжает?
– Лифт? – эхом повторил Мортон. – Ты уверен, приятель?
Парень, один из членов экипажа, замялся.
– Да вот только что был. Просто все так громко топали…
– Найди себе напарника и сходи проверь. Кто бы ни посмел удрать, приведите его сюда и…
Корабль вздрогнул, его исполинский корпус дико тряхнуло, и палуба накренилась у них под ногами. Страшная сила опрокинула Мортона на пол; удар оглушил его. Видя, что остальные тоже попадали кто куда, он усилием воли привел себя в чувство.
– Что за черт? Кто запустил двигатели?! – рявкнул он.
Скорость угрожающе нарастала; каждый шаг давался капитану с жутким усилием, но он дотянулся до ближайшего эхолокатора и с трудом набрал код нужного отсека. Увидев, что происходит на экране, Мортон хрипло взревел:
– Это котенок! Он в машинном отделении – а мы мчимся прямо в космос!
Не успел он договорить, как экран погас и все пропало из виду.
Мортон опомнился первым – чудом держась на ногах, он пересек кают-компанию и добрался до подсобки со снаряжением. Он долго почти вслепую возился со скафандром и, как только мучительные перегрузки перестали ощущаться, стал одевать остальных – те лежали на полу, почти потеряв сознание. Вскоре ему уже помогали другие; не прошло и нескольких минут, как весь экипаж облачился в металитовую защиту, и антиускорители заработали в половину своей мощности.
И тогда за дело снова взялся Мортон – он осторожно заглянул в клетку, потом распахнул дверь и молча встал на пороге; экипаж столпился вокруг, и все уставились на брешь, зияющую в задней стене. Это была жуткого вида дыра с рваными краями из раскуроченного металла; вела она в соседний коридор.
– Мортон, клянусь, так не бывает, – прошептал Пеннонс. – Один удар десятитонного молота из ремонтного отсека и тот едва бы помял четыре дюйма микростали. А тут – мы все слышали – удар был один. У атомного рассеивателя на такое отверстие ушла бы минута, не меньше. Этому созданию нет равных.
Мортон заметил, что Смит ощупывает брешь в стене. Тот поднял глаза.
– Как жаль, что Брекенриджа больше нет! Без металловеда нам не разобраться, в чем тут дело. Смотрите!
Биолог дотронулся до края пролома. Кусочек микростали рассыпался под его пальцами и тонкой струйкой стек на пол. Мортон только сейчас заметил кучку стружек и металлической пыли у себя под ногами.
– Вы попали в точку. – Он кивнул. – Чудеса физической силы тут ни при чем. Монстр всего лишь использовал свои способности, чтобы разорвать ионные связи в кристаллических решетках микростали. Это объясняет, зачем ему понадобился кабель телерентгена – помните, Пеннонс заметил утечку? Зверь, как живой трансформатор, пропустил через себя ток, проделал брешь в стене, промчался по коридору, прыгнул в шахту лифта и спустился вниз, к двигателям.
– Капитан, – тихо сказал Кент, – прямо сейчас мы имеем дело с всесильным созданием; оно захватило корабль, полностью контролирует машинное отделение, чьи возможности едва ли не безграничны, и, кроме того, располагает прекрасно оснащенным ремонтным отсеком.
Мортон почувствовал, как стало очень тихо: все обдумывали слова химика. Тревога тяжелой тенью омрачила лица, и на них все отчетливее проступала одна и та же мысль: в эту роковую минуту на кону само их существование – а может, и нечто гораздо большее. Мортон озвучил всеобщее опасение:
– Что, если он победит? Его жестокость не знает границ; наверное, он уже мечтает, как вся галактика окажется в его власти…
– Кент неправ, – отрезал главный штурман. – Зверюга не полностью контролирует машинное отделение. Он не тронул аппаратную, а первичный доступ к технике открывается именно оттуда. Вы, парни, наверное, не знаете всех тонкостей системы управления; но до тех пор, пока зверь не отсоединит нас, мы в состоянии обесточить все машины. Капитан, почему мы надели скафандры? Вы могли просто-напросто отключить двигатели. Или, по крайней мере, снизить скорость и избежать перегрузок.
– Причин две, – ответил Мортон. – Во-первых, силовое поле скафандров дает каждому из вас дополнительную защиту. Во-вторых, поддавшись панике, мы могли бы потерять преимущество.
– Преимущество? Какое еще преимущество?
– Мы кое-что знаем об этом создании, – ответил Мортон. – И прямо сейчас проведем эксперимент. Пеннонс, мне нужны четыре отряда по пять человек, чтобы перекрыть все подходы к машинному отделению. Возьмите атомные рассеиватели и попробуйте подорвать большие двери. Я успел заметить, что они заперты. Он закрылся изнутри. Селенский, вы в это время подниметесь в аппаратную и обесточите все, кроме двигателей. Их нужно перевести на главный тумблер и отключить как можно неожиданнее. Есть одно «но»: корабль пусть останется на полном ходу. Антиускорители не должны сработать. Задание понятно?
– Так точно, сэр! – козырнул штурман.
– И доложите мне по рации, если хоть одно устройство снова запустится. – Он повернулся к остальным. – Моя пятерка перекроет главный вход. Вторую поведет Кент, третью – Смит, четвертую – Пеннонс. Сейчас станет ясно, с чем мы имеем дело: или с воплощением безграничной силы, или с существом, у которого, как у любого из нас, есть своя ахиллесова пята. Бьюсь об заклад, что на самом деле второе.
Мортон шагал к моторному отсеку, и коридор – блестящая металлическая труба – казался тесным для его могучей фигуры в прозрачном скафандре. Вдруг у него засосало под ложечкой: казалось, он шел и шел, а коридор все никак не заканчивался. Умом он понимал, что уже угадал слабое место чудовища, но ощущение, что противник неуязвим, никак не покидало его.
Он поднес к губам рацию.
– Не пытайтесь подобраться незаметно. Мимо него ни одна муха не пролетит. Так что подкатите туда установки, и все. Он не так давно в машинном отделении и вряд ли уже успел что-то сделать. Как я и говорил, это скорее тренировочная атака. Во-первых, мы никогда себе не простим, что упустили возможность одолеть его сразу, пока он еще не придумал, как будет обороняться. Но, помимо варианта, где нам удается немедленно его уничтожить, у меня есть одна мысль.
Рассуждал я примерно так. У этих дверей есть защита от непредвиденной атомной аварии, и, чтобы пробить их, установкам потребуется минут пятнадцать. В это время в распоряжении монстра не будет никакой энергии. Кроме рассеивателей, конечно, но они задействуют только силу атомного взрыва. Моя гипотеза в том, что эта штука ему не по зубам; надеюсь, через пару минут вы поймете, о чем я. – Его голос вдруг посуровел. – Селенский, готовы?
– Так точно, капитан.
– Тогда перекройте питание.
Коридор – и весь корабль, сразу понял Мортон, – мгновенно погрузился во тьму. Он включил подсветку скафандра, остальные тоже защелкали кнопками, и в слепящем глаза свете показались их бледные вытянутые лица.
– Огонь! – рявкнул капитан в рацию.
Зажужжали переносные установки, и вырвавшиеся из них вспышки чистой атомной энергии сплошным потоком вгрызлись в крепкий металл дверей. Неохотно оплавилась первая капля, и сопротивление потащило ее вверх. Вторая повела себя как положено: дрожа, она побежала вниз по затейливой траектории. Третья поползла вбок – стоявшую за ней дикую силу не могла укротить даже гравитация. Так, капля за каплей, медленно, зато во все стороны, вскоре заструилась дюжина ручейков; они вспыхивали адским огнем, сверкая, как прозрачные самоцветы, – а питала их пылающая ярость потревоженных атомов, слепо метавшихся, обезумевших от внезапной боли.
Медленно текли минуты, кислотой разъедая шестеренки времени. Наконец Мортон хрипло позвал:
– Селенский?
– Пока тихо, капитан.
– Что-то он должен там делать, – полушепотом сказал Мортон. – Не мог же он замереть, как крыса, загнанная в угол. Селенский?
– Все тихо, капитан.
Семь минут, восемь, потом все двенадцать.
– Капитан! – зазвенел голос Селенского. – Он смог запустить электрогенератор!
Мортон втянул воздух и тут же услышал, как его окликнул кто-то из напарников:
– Шеф, гляньте-ка. Тут что-то странное. Глубже не проходит.
Он присмотрелся. Искристые ручейки застыли на полпути, как будто замерзли. Напрасно бесновались атомные установки – металл вдруг сделался для них неуязвим.