Великий Годден — страница notes из 21

Notes

1

Перевод Д. Смирнова-Садовского. (Прим. переводчика.)

2

Игра слов: Хоуп – hope (англ.) – надежда.

3

Эндрю Марвелл. «К стыдливой возлюбленной». Перевод Г. Кружкова.

4

Цитаты из «Гамлета» приводятся в переводе Б. Пастернака.

5

Coup de foudre (фр.) – удар молнии, любовь с первого взгляда.

6

Уильям Хенли. «Непокоренный». Перевод В. Рогова.