Великий Мусорщик — страница 38 из 41

Мэт… несостоявшийся супруг его Марии, высокопоставленный чиновник Лакуны, фактический руководитель ЕКЛ, любимец Кандара. Вот чье лицо скрывала маска дьявола той ночью. “Повелением Великого Вэлла, Отца моего…” Напыщенная чушь. И тем не менее эта чушь – манифест нового императора Лакуны… Значит, не просто рискованная забава, игра в дьявола, а обдуманное использование древнего суеверия ради захвата власти. Тысячу лет ждал своего часа… Ну не тысячу, но ждал, ждал подходящего момента…

– Напечатать в сотне тысяч экземпляров, – приказал Мэт. – Текст сообщить во все города и поселки. Иди! И не пускать сюда никого, пока я не прикажу.

За Дором закрылась дверь.

– А теперь выходите! – скомандовал Мэт.

Это уже явно относилось к затаившемуся Алену. Тот отдернул портьеру и вышел, держа перед собой револьвер. Мэт взглянул на него и нахмурился.

– Вы?! – Ален понял, что Мэт узнал его. – Кто вы такой? Впрочем, догадываюсь, вы иностранец, которого разыскивал Гельбиш… погодите… ваше лицо мне знакомо… Вы… постойте, не отвечайте… Вы – Ален Колле, “охотник за дьяволом”! – Мэт тихо засмеялся, заметив изумленный взгляд Алена. – Удивлены? Но, право же, было бы странно, если бы дьявол не знал своих поклонников! Я видел вашу фотографию в “Нэшнл Джеографик”. Признаться, я тогда, ночью, подумал, что вы подосланы Гельбишем… Почему вы не стреляли, – неожиданно спросил он, – сразу, как только я вошел сюда?

Ален и сам не знал почему.

– Могу сказать. Не стреляли потому, что я не позволил вам. Хоть я и не дьявол, – глаза Мэта чуть сузились, – но на такую мелочь, как внушение, моих способностей хватает. Я сразу почувствовал, что кто-то прячется за портьерой.

В его голосе звучало легкое самодовольство.

– Как вам мой манифест? – спросил Мэт. – Мне кажется, он должен произвести впечатление. Вы не находите?

– Почему вы называете себя сыном Вэлла? – спросил Ален.

– Потому что он действительно мой отец.

– Так сказать, в высшем смысле, – усмехнулся Ален.

– В прямом! – сказал Мэт. – Моя мать зачала меня от Вэлла. Не верите? – Он распахнул свою красную блузу – на груди у него, под левым соском, виднелось родимое пятно, напоминавшее летучую мышь.

Ален знал, что, по лакунским поверьям, этим знаком Вэлл метит своих детей, рожденных от смертных женщин.

– И вы верите в это? – пожал плечами Ален.

– Почему бы мне не верить, если мой народ верит? – с усмешкой переспросил Мэт.

Мэт Первый. Император. Его народ…

– В моей власти уничтожить вас, Колле, – тихо проговорил Мэт. – Но вы – человек, который помог мне понять свое предназначение. И кроме всего прочего, вы свидетель того, что Великий Вэлл победил.

– В крохотной Лакуне… – вставил Ален.

– Сегодня в крохотной Лакуне. Завтра – во всем мире. Под именем Вэлла или под другим… У него много имен.

Ален все еще держал револьвер. Стоило нажать курок и… но рука, будто налитая свинцом, не поднималась.

– Вы не можете выстрелить, Колле, – улыбнулся Мэт. – Вы не выстрелите. Идите. Если вам удастся живым покинуть Лакуну… Нет, не думайте, я вовсе не желаю вашей смерти. Пусть весь мир узнает: Вэлл победил! Но я не могу ни за что ручаться – вы знаете, что творится в стране. Идите. Вы свободны.

Ален покорно направился к двери.

– Желаю вам счастья с прекрасной дочерью Кандара, – проговорил Мэт ему вдогонку.

Ален обернулся. Мэт смеялся:

– Было бы странно, если бы сын Вэлла не знал, кто его обошел.

– Почему же сын Вэлла позволил себя обойти?

– Потому что он все же только человек, – ответил Мэт и протянул ему медный жетон с изображением летучей мыши. – Возьмите. Это не гарантирует вам полной безопасности, но поможет по крайней мере спокойно покинуть резиденцию.

Ален взял жетон, еще раз взглянул на Мэта, кивнул ему и молча вышел из кабинета.

Глава тридцать шестая

Только оставшись наедине с Лорком, Кандар, потрясенный бесцеремонностью Алена, дал волю своему негодованию и разразился потоком самых отборных лакунских ругательств, о существовании которых он, как ему казалось до этой минуты, и не подозревал.

Пораженный Лорк внимал, приоткрыв рот, – таких конструкций ему не доводилось слышать даже от своего каргана.

Исчерпав все запасы, дремавшие в таинственных кладовых подсознания, Кандар запнулся и виновато взглянул на саквалара, подавленный столь несвойственным для него выражением эмоций.

Лорк смотрел на Кандара с таким неподдельным восхищением, какого тому не приходилось видеть даже на лицах господ членов Совета после самых блистательных своих выступлений. Кандар решил воспользоваться впечатлением, произведенным на саквалара.

– Ну вот что, – сказал он тоном, не допускающим возражений. – Все, что тут говорил этот… мальчишка – забыть!

– Есть, забыть! – лихо отчеканил Лорк.

– Найди, во что переодеться. Поедешь со мной! – приказал Кандар.

– Не имею права, господин Диктатор! Приказано вас отсюда не выпускать! – четко, по-солдатски отвечал саквалар.

– Ты осмеливаешься возражать… мне?! – возмутился Кандар.

– Так точно, господин Диктатор, поскольку нахожусь на посту, – стоя по стойке смирно, сказал Лорк. – Саквалар во время несения караульной службы подчиняется только начальнику караула. Снять его с поста не имеет права даже главнокомандующий! Согласно воинскому уставу, глава IV, раздел III, параграф 13.

– Но этот… Кто он?! Он – никто… – с раздражением выкрикнул Кандар. – Он не имеет права давать тебе приказания!

Безусловно справедливый довод Кандара не произвел, однако, на Лорка ни малейшего впечатления. Признав Алена своим начальником, он, естественно, должен ему подчиняться по всей строгости устава.

– Приказ есть приказ! – проговорил он твердо.

– Идиот, – сквозь зубы процедил Кандар.

Спорить с этим тупицей не имело смысла – в силу странного понимания им великого принципа субординации приказ Алена может отменить только сам Ален. А он, Кандар, к тому же – “человек, который юридически вообще не существует”.

Кандар вынужден был смириться со своей участью.

Но пребывать в бездействии в то время, когда его страна, охваченная безумием, летит в пропасть, увлекаемая каким-то негодяем, надевшим на себя личину дьявола, было просто невозможно!

– Надо что-то придумать, – повторял он, бродя по выложенному булыжником двору. – Надо что-то придумать…

Не получалось ничего придумать. В голову лезла какая-то чепуха. Почему-то он стал вспоминать, как в Средние века чернокнижники вызывали дьявола. Но ничего вспомнить не удавалось. Только слово “пентаграмма” выползло откуда-то. Он не представлял себе, как она выглядит. Кажется, ее рисовали на полу. И еще существовали какие-то заклинания, если память не изменяет – латинские. Почему-то дьявол охотно откликался на латынь… Менс сана ин корпоре сано… Тоже латынь. Может, это и есть то самое заклинание? Ведь удалось ему вызвать Вэлла.

Он чувствовал спиной присутствие неотступно следовавшего за ним саквалара и, чтобы избавиться от его назойливости, вошел в дом и оказался в мастерской Йорга. Пахло краской и сухим деревом – можжевельником или самшитом, Кандар плохо разбирался в запахах. На полу стружки. В углу – чурбаки, куски фанеры, обрывки кожи, войлок, стекло… Над большим верстаком – шкафчик с инструментами, а на одной из стен – полка, заставленная игрушками: пестро раскрашенные, диковинные, отдаленно напоминающие те, что доводилось видеть в детстве на ярмарке.

Кандар снял с полки синего в красную полоску кита. Сквозь крохотное окошечко в боку, через вставленное в него увеличительное стекло, можно было разглядеть в чреве четырех матросов, играющих в карты. Идиотская фантазия… Почему людям приходит в голову заниматься такой ерундой, задумался Кандар. Зачем тратить время на глупости?

– А на что его тратить? – спросил он себя.

Работать, чтобы прокормить семью… Плодить и воспитывать детей, ходить на собрания “Саны”, заниматься спортом… Впрочем, Йоргу иметь детей не полагалось. А тем, кому полагалось? Что делали они, когда не работали, не плодили детей, не сидели на собраниях?

Об этом Кандар не имел никакого представления. Он привык мыслить большими категориями, такими как народ, в котором места для отдельной личности быть не могло… Народ хочет… Народ верит… Народ благодарен… “Вы приходите из своих кабинетов и казарм и решаете за людей, что им делать, как жить, с кем спать…” – вспомнил он слова Алена.

Пусть так… Пусть прав этот самоуверенный мальчишка, но он, Кандар, принял на себя ответственность за судьбу страны. И если ему не удалось дать ей счастье, то, во всяком случае, он обязан спасти ее от гибели!

И тут он обратил внимание на Лорка.

Лорк, верный приказу Алена и не спускавший с него глаз, неожиданно заинтересовался фигуркой обнаженной девицы, стоявшей отдельно, на треугольной полочке в углу. Приглядевшись, он с удивлением узнал в ней Вилу. Бесстыдно обнаженная Вила, выставив вперед маленькие острые грудки, выглядела призывно и многообещающе. Он снял ее с полки и, поглаживая нежное, до блеска отполированное дерево, огляделся и увидел над дверью женский портрет – на него сверху вниз смотрела, лукаво улыбаясь, а лучше сказать подсмеиваясь, все та же Вила!

Откуда она тут? И действительно ли это она?

Он поискал Кандара глазами, надеясь, что тот разрешит его сомнения. Но Кандара в мастерской не было. Не выпуская из рук Вилу, он бросился во двор. Но и там Кандара не оказалось. Лорк носился как угорелый по хутору, забегал в дом, выскакивал оттуда и снова возвращался, заглядывал в горелый сарай… Кандар как сквозь землю провалился!..

Ален застал Лорка, дремавшего на крылечке с деревянной фигуркой в руках. Заслышав шаги, саквалар вскочил и, увидев Алена, покаянно опустил голову.

Ален все понял без слов.

– Когда? – спросил он.

– Да почти сразу, как вы ушли…

Ален произнес длинную фразу на неизвестном Лорку языке. Если бы он мог понять ее, то восхитился бы не меньше, чем давешней тирадой Кандара, – она не уступала ей ни красочностью, ни замысловатостью. Впрочем, исходя из ситуации, Лорк догадывался, что она означает.