Великий поход — страница 15 из 49

— Нет, пленка достаточно толстая, правда, она колышется при каждом шаге. Но я, в свое время, приноровился, привыкнете и вы. Зато там нет крупных хищников и Людей Хвоща. В Топь мы войдем с юга, минуя гигантский тростник, в котором обитают всадники на спрутах. Пройдя еще дальше, мы найдем мою старую стоянку, где я работал со своим учеником, стараясь сделать из лемутов нормальных животных. А дальше — как получится. Насколько я понимаю, наш желтый провожатый не против моего плана, но сказать наверняка, где мы найдем моего сбившегося с истинного пути ученика, я не могу.

Глава 8КОМЕНДАНТ МЕРТВОЙ БАЛКИ

— А где же бездельник Юлл? Его матросы опять шляются пьяные по причалам, задираются с Ревунами и вообще ведут себя вызывающе! — Шагр, заметив, что нервно машет руками, сложил свои лапки на небольшом пухлом животике и преданно посмотрел на непроницаемое лицо С'лорна. — Мне с трудом удается наладить дисциплину среди собранного с бору по сосенке гарнизона Мертвой Балки, а эти морские волки мне напрямую не подчиняются, подавая дурной пример.

— Юлл сейчас готовится выполнить ответственное задание Темного Совета. — С'лорн с наслаждением впитывал страх и ревность, исходящие от дрессировщика. Тот, услышав о доверии, оказанном пирату, едва не перешел на крик. Чтобы усилить эффект, некромант безразлично добавил:

— И матросов следует оставить в покое. Во время боя, или идя под парусом, они работают, словно хорошо смазанный механизм сложнейшей конструкции. А на берегу расслабляются. Я знавал многих пиратов Внутреннего Моря. Все они одинаковы — прекрасные бойцы и моряки, но способны довести береговых людей до помешательства своими выходками. Скоро им выступать в труднейший поход, так что пусть пока резвятся.

«С чего бы это такое мягкое отношение к этим головорезам? Неужели Юлл наговорил про меня каких-то гадостей, и мастер больше не видит меня новым наместником?» — метались в голове дрессировщика панические мысли, развлекавшие внешне невозмутимого колдуна.

— Как идет отправка корпуса по Змеиной Реке? — спросил спустя некоторое время колдун, внимательно следя за быстрой сменой настроений Шагра.

— Нормально, мастер. Десант погружен, я проследил, чтобы для Псов Скорби и глитов были подготовлены сносные условия перевозки, ведь этого не дождешься от вояк, — дрессировщик решил отыграться на Артиве, раз уж капитан пиратов попал в фавор к главе Круга. — Норки обследуют мели и плавучие деревья, скоро вернется самый дальний отряд, пробравшийся к устью Змеиной. Похоже, что Четвертый Хозяин Бухты не ожидает нашего удара. Его спруты не замечены на реке, а парочку встреченных дозоров боевые пловцы легко миновали, не вызвав подозрений.

— Отлично. Думаю, что такой блестящий офицер, как Артив, без особых потерь разделается с западными флоридянами, вообразившими себя государством, которое может вести войну с Зеленым Кругом. — С'лорн вынужден был отвернуться, чтобы дрессировщик не заметил, какое физическое удовольствие он вызывает у повелителя своими вспышками ревности и страха за карьеру.

Почувствовав, что шепелявящий слуга Нечистого уже дозрел, некромант обратился к нему тихим голосом, сразу же настроившим собеседника на деловой лад:

— Уважаемый Шагр, мне кажется, что командовать гарнизоном Мертвой Балки, без сомнения, важной опорной крепости, — это все же должность не вашего масштаба…

— Конечно, мастер! Клянусь Великой Пустотой, я готов выполнить любое задание Темного Совета!

С'лорн медленно повернулся, и улыбнулся одними губами.

— То, о чем я хочу с вами поговорить, не выносилось на Совет. Это слишком масштабная организация, занятая стратегией Великой Цели, а в рамках одного полуострова можно говорить лишь о тактике. Следовательно, я буду говорить с… потенциальным наместником во Флориде, и не как глава Совета, а именно как глава Зеленого Круга.

Теперь Шагр внимал каждому его слову. От напряжения он даже встал на цыпочки, и все равно не смог расположить свое лицо напротив восковой маски, скрывавшей настроение С'лорна.

— С этого мгновения, любезный Шагр, никаких сношений с членами Братства, носящими одежды иного цвета, чем я. Другим Кругам совершенно не обязательно знать, что у нас похитили важнейшие лабораторные приборы. Это понятно?

— Да, мой повелитель! — Губы коменданта крепости дрожали от волнения.

— Далее. Конечно, охрана всех троп Северной Флориды, мелких рек и Змеиной на всю длину — все это остается вашей обязанностью. Равно как снабжение едой и разведывательной информацией корпуса командора Артива. Конечно, следует следить за поселками флоридян, пресекая всяческие тенденции, которые могут помешать Великой Цели. Важно поддерживать укрепления Балки и гарнизон в высокой готовности к свершениям. Но…

Шагр принялся нервно теребить свой второй подбородок. С'лорн про себя усмехнулся. Колдун вышагивал мимо замершего неподвижно дрессировщика, а тот поворачивался вслед за ним, словно превратился во флюгер.

— Я хочу поведать тебе нечто, о чем не слышали ни капитан Юлл, ни командор Артив.

— Я весь во внимании, мастер.

— Прежде, ответь: какие меры приняты, чтобы не допускать впредь волнений среди лесорубов, охотников и рыболовов Флориды?

— Я распорядился взять в заложники некоего Глисса, который возглавил ополчение и сопротивлялся нашему корпусу, а так же двух самых известных смутьянов, имеющих клички… э…

Шагр принялся так теребить свой второй подбородок, что С'лорну показалось: вот-вот он вырвет из-под челюсти здоровенный кусок собственной плоти. Наконец дрессировщик вспомнил:

— Да, имена смутьянов — Вагр и Аграв. Первый — выходец из Д'Алви, прижившийся во Флориде. Второй — неотесанный болван из местных. Сам Глисс — родственник людей, которые еще во времена постройки Мертвой Балки сопротивлялись воинам покойного мастера С'муги. Он бывший староста ближайшей к крепости деревни.

— Похвально, что вы, мастер дрессировки норок и Ревунов, столь быстро и глубоко вникли в местные дела.

Шагр зарделся и вновь сложил мягкие лапки на животе. Теперь он говорил со своими обычными шипящими интонациями, которые совершенно не резали ухо главе Зеленого Круга.

— Я устроил так, что флоридяне, принеся извинение за нападение на наши войска, сами выдали этих троих. Я воспользовался тем, что из Мертвой Балки на север по реке отправлялся наш странствующий брат — адепт Великой Пустоты Карк, и вверил их в его руки. По моим прикидкам, через два дня они достигнут главного лагеря Зеленого Круга, а дальше Братство поступит с ними сообразно мере вреда, нанесенного ими Великой Цели.

— Все сделано правильно. А известно ли коменданту Мертвой Балки, что на самой границе флоридских земель брат Карк подвергся нападению? — быстро спросил С'лорн, нависая над вздрогнувшим Шагром.

— Нет, мастер. Но я точно знаю, что они ушли из земель, вверенных в мое управление. На границе тайно следовавшие за лодкой боевые пловцы повернули назад. Да и с борта галер, присланных Кругом на усиление корпуса Аграва, глиты и Ревуны видели заложников, прилежно гребущих на север.

— Все верно. — С'лорн словно размышлял вслух, откинув голову и глядя в темнеющие небеса. — На это и был сделан расчет. Сразу же после того, как галеры и норки проследовали на юг, брат Карк подвергся ментальному нападению. Я проплывал в том месте, и приборы, установленные на моем корабле, зафиксировали следы сильнейшего возмущения полей в этом районе.

Палец колдуна безошибочно ткнул на карте в песчаную косу, где пленники освободились из-под власти Нечистого.

— Кто осмелился напасть на нас? Неужели — опять вездесущий Иеро?

— Не именуй его к ночи! — Глаза колдуна полыхнули тусклым огнем, заставив коменданта крепости в ужасе отшатнуться и закрыть лицо руками. Но некромант уже взял себя в руки.

— Нет, размалеванный ментальный мутант далеко на севере, между Флоридой и им простирается Внутреннее Море. Заложников освободил эливенер, по всей видимости, тот, что был в плену у С'муги. Как там его…

— Вельд, — с готовностью сказал Шагр, — я разослал множество патрулей, и посадил в лесах дозоры, которые разыскивают всех пленных, разбежавшихся из тюрьмы Мертвой Балки.

— Думаю, это распоряжение следует отменить. Сегодня нерадивые подчиненные капитана Юлла упустили Человека-Кошку… — При этих словах дрессировщик вновь зарделся. Значит, пират не настолько уж в фаворе, подумал он. Колдун меж тем продолжил:

— Проклятый мутант неплохо бегает и прекрасно владеет ножом. Но вот с мозгами у него не очень, так же, как у Вельда, без сомнения, управляющего действиями тупоголового кота. Неужели эливенер думает, что если какая-то тварь пробежится вдоль торфяников и намеренно попадется на глаза нашему патрулю, Зеленый Круг решит, что они идут на юг?

Шагр, не зная, что сказать, молчал. По правде сказать, он выслал не слишком много патрулей на перехват беглецов. И без того достаточно дел оказалось у него в самой разоренной боями крепости. Именно это обстоятельство позволило отряду просочиться сквозь посты и раствориться в топях.

Окрыленный тем, что виноват в бегстве Человека-Кошки именно Юлл, дрессировщик не стал обдумывать слова своего владыки.

— Эливенер напал на лодку, освободил троих смутьянов, пленил брата Карка. Это — небывалое дело! Никогда и никому, даже Иеро, не удавалось живым схватить нашего адепта!

Глаза С'лорна метали молнии, и Шагр отступил на шаг, боясь пошевелиться. В таком состоянии колдун мог просто превратить его в кучку пепла.

— Может, Карк погиб? — робко спросил комендант Мертвой Балки и тут же отступил еще на один шажок, ибо некромант скрежетнул зубами и набычился.

— Нет. У Зеленого Круга есть возможность знать, погрузился наш брат в Великую Пустоту, или все еще скитается во плоти в этом суетном мире. Карк жив, скован ментальными путами, его куда-то ведут несколько существ, враждебных Великой Цели. К сожалению, практически наверняка эливенер окружил его телепатическими полями, сквозь которые не пробиться. Все же кое-чему они от нас научились, жалкие выродки ученых древности!