К чему уздечка без коня,
А печь с лежанкой без огня?
Кто будет смуты подавлять
И басурмана воевать?
Карать за козни и измену?
КАРМАНТЕН
А мы тебе найдём замену.
Есть на примете паренёк,
Он, так же как и ты высок.
Смышленый смелый и весёлый.
Как будто создан для престола.
Он славный малый говорят,
И на тебя похож как брат.
Он ожидает в фаэтоне.
Сходи-ка Мэри, кликни Джонни.
Явление VII
(Мэри уходит. Маркиз подходит к Петру, с бокалом вина.)
КАРМАНТЕН
Я знаю, царь, ты не дурак
И обмануть себя никак
Не дашь. И не желаю я
Дурить. Ведь мы с тобой друзья.
Тебе Держава надоела,
И хочется иное дело.
И на жену тебе плевать
Ту, что нашла когда-то мать.
Мечтаешь о другой Венере,
Тебе подходит больше Мэри.
И я могу тебе помочь.
Подумай, если ты не прочь
Порвать свои былые узы,
Освобождаясь от обузы.
Свою изменишь круто долю,
Познаешь истинную волю,
Водя по морю галеон.
Шаги я слышу, это Джон.
Явление VIII
(Входят Мэри с Джоном. Джон очень похож на Петра. И лицом, и ростом, и походкой, и даже одет в такой же камзол. Отличаются их одежды только цветом шейного платка.)
КАРМАНТЕН
Уже темно, зажги фонарь.
Знакомься Джонни — это царь.
Вы так друзья друг с другом схожи,
Что различить никто не сможет.
Не отвечай мне Пётр сходу,
Желаешь ли найти свободу.
Сменить свой Скипетр и меч
На саблю, сбросив ношу с плеч.
Порвёшь своей обузы круг.
ПЁТР
Пожалуй, я согласен друг.
Я вижу: Джонни славный малый,
Но внешней схожести так мало.
С Державой справится ли он?
Пускай к Вильгельму на приём
Пойдёт. Мои ребята с ним.
Коль справится, тогда решим.
Как дальше быть с проблемой сей.
Я слышу голоса парней.
Сумеют ли понять они
Где царь, а где его двойник?
Явление IX
(Входят Фёдор и Федот. Увидев двух царей, они останавливаются, раскрыв от изумления рты.)
ФЁДОР
О боже, что стоишь Федот.
Раскрыв от удивленья рот?
ФЕДОТ
Ты Федя сам чего застыл?
Я вроде и немного пил
Амброзии, чтоб так двоилось.
Не даром мне цыганка снилась.
ФЁДОР
И я, Федот, не пил с утра,
А вроде вижу два Петра.
И без твоей цыганки падшей.
Один видать не настоящий.
КАРМАНТЕН
А вы внимательно вглядитесь,
Кто Кесарь ваш, и поклонитесь
Ему, снимая треуголку.
От болтовни немного толку.
(Федот, снимая шляпу, кланяется Петру, а одновременно с ним Фёдор кланяется в сторону Джона.)
КАРМАНТЕН
Вы что-то сделали не так,
Себя поставили впросак.
А впрочем, может и не зря,
Хоть кто-то угадал царя.
ПЁТР
Прощу я вас теперь едва ли
Царя родного не узнали.
ФЁДОР
Прости, герр Питер, бес попутал.
ДЖОН
Но-но, не разводите смуту.
Наверно не узнала б мать.
ФЕДОТ
Да что тут было узнавать.
По-русски ты как иностранец
Глаголешь, чёртов самозванец.
А настоящий царь вон тот.
ПЁТР
Спасибо, что узнал Федот.
Сегодня поведёт вас Джон
Плясать с Вильгельмом котильон.
Вести себя культурно там,
И не хватать за груди дам.
А завтра, сразу по обедне,
Мы с ним в Венецию поедем.
Маркиз, скорее отправляйся
Домой, готовиться к приёму.
И ты, Маруся, одевайся
И помоги одеться Джону.
Явление X
(Маркиз, Мэри и Джон уходят.)
ПЁТР
Вот мы друзья остались сами.
О, видит Бог под небесами.
Хотел я честно по добру
Прийтись Вильгельму ко двору.
Кто смог тогда бы с нами вздорить.
На суше мы, они на море
Сильнее всех, И наших стран
Союз, сложил весь мир к ногам
Монархов двух, но этот плут
Ни с кем делить не хочет кнут.
Меня он хочет обдурить,
И галеоном удивить.
Да! Я мечтаю о морях,
И не испытываю страх.
Но не разбойником корсаром
Хочу я быть, не за товаром
Купцов, охотиться пиратом.
Не про награбленное злато
Мои мечты. Они не правы,
А о могуществе Державы.
Не для того помазал Бог
На трон, чтоб пить с ворами грог.
Чтоб прятать в сундуки гинеи,
И вешать бунтарей на рее,
Бросая трупы в океан.
Я разгадал их гнусный план.
Верней своим услышал ухом.
Маркиз шептался с этой шлюхой.
Хотел их угостить вином.
Бочонок, взяв, вернулся в дом.
И дверь уже почти открыл,
И тут маркиз заговорил.
Узнал я хитрости каскад.
Там подкуп, подлость, лесть и яд.
Пришлось подслушать разговор.
Меня колотит до сих пор.
От их коварства. Про вино
Сказал, что кончилось оно.
Я долго слушал, и тогда
Пришлось солгать, что у жида
Купил его. Я пировал
И план ответный составлял.
Его вам расскажу друзья.
Да, если б отказался я
От их подарков и щедрот.
(Федот вскакивает с кресла и, выхватывая короткую абордажную саблю, бросается к двери.)
ПЁТР
Постой, не горячись Федот.
Они б травили мышьяком,
Или прибили топором.
Им кажется, что я простак,
А мы, орлы, поступим так.
Возьму подаренный корвет,
На нём подамся в Новый свет.
Со мной поедут Фрол, Лука.
У них тяжёлая рука.
Возьму Данилу, Харитона
И силача Иллариона.
Не лишним будет и Степан.
Как только выйдем в океан,
Мы с ними вместе с Алексашкой
Легко расправимся с их бражкой.
Я лично вздёрну шлюшку Мэри,
Её слезам не буду верить.
И дальше поплывёт корвет
Без их команды в Новый свет.
Царём предстанет Харитон,
Пред адмиралом в Эспаньоле.
Возьмёт в команду галеон.
Надеюсь, будет тот доволен.
Потом команду перебьёт
И к нам в Архангельск поплывёт.
Я с Алексашкой и Лукой
Достанем тендер небольшой.
На нём пойдём назло ветрам
Мы к Апеннинским берегам.
И встретимся. Чтоб вы нас ждали
В Венеции на карнавале.
ФЕДОТ
Что делать с самозванцем?
ПЁТР
С ним.
Мы там, в Венеции решим.
И если парень не дурак,
Он нам послужит так и сяк.
Занавес