Великое таинство любви — страница 6 из 24

— Ну… вы еще не очень старый, вы… — Мэтти испугалась, осознав, на какую зыбкую почву ступила. А натолкнувшись на его взгляд, опасный и в то же время понимающий, даже сочувствующий, девушка ощутила, как рушится много лет возводимая ею оборонительная стена цинизма и она становится очень уязвимой.

— Итак, я весь обратился в слух, — подбодрил ее Доминик не без легкой иронии.

— Вы богаты, являетесь кем-то важным в Сити…

— Что-нибудь еще?

— Еще вы самонадеянны, ловко манипулируете людьми.

— Ммм… Разве не этих качеств ищет в мужчине любая женщина?

Их взгляды встретились, и Мэтти первая отвела глаза. Разговор становится опасным, предостерег ее внутренний голос.

— Похоже, вы просто не встретили подходящую женщину, — быстро сказала она. — А как вы обнаружили это место? — Она даже не завуалировала своей попытки перевести разговор на другую тему.

— Я просто купил это здание, отремонтировал и продал. — Наблюдая за ее реакцией, Доминик одновременно представлял ее лицо в момент наивысшего наслаждения, ее обнаженное тело в объятиях любовника. Его объятиях.

Он кашлянул и поменял позу, чтобы скрыть возбуждение.

— Как я уже говорил, это одна из сфер моей деятельности.

Мэтти вдруг поняла, что хочет узнать больше об этом мужчине, однако это желание нужно пресечь на корню, поскольку ситуация становилась опасной.

— Звучит очень солидно… Для такого бизнеса нужен значительный капитал, во всяком случае стартовый. Особенно в Лондоне, где недвижимость очень дорогая.

— Я изучал экономику в университете, — коротко ответил Доминик, — затем занимался финансами, а уже затем недвижимостью.

— В таком случае вы должны были заработать кучу денег на финансовом поприще. Только так вы могли заняться покупкой и ремонтом зданий, подобных этому отелю. — Мэтти сделала наивный взгляд.

Доминик разгадал ее уловку и посмотрел на нее долгим и понимающим взглядом.

— Я всегда был богат, Мэтти. И в моем распоряжении всегда было более чем достаточное количество денег.

— А… — Как будто она сомневалась в этом! Этот мужчина был рожден в деньгах, и это сквозило во всем. А значит, это еще одна причина, по которой она должна немедленно покинуть это место и этого человека, пока его красивая внешность, сексуальный шарм, умение слушать и говорить не взяли верх над ее осторожностью и здравым смыслом.

— И чем же занимается ваша семья?

— Это имеет какое-то значение?

— Для меня — имеет.

— Мой отец занимается судами.

— То есть строит их?

— Мэтти, какое…

— А моя мать была уборщицей. Мой отец — плотник. Не самая востребованная сегодня профессия, правда? Он иногда делает деревянные поделки — так, для себя — и работает контролером на мебельной фабрике. — Мэтти поднялась на ноги и вежливо улыбнулась.

Она почувствовала горькое сожаление, что больше никогда не увидит Доминика Дрекоса, но выбора у нее не было. Она должна была показать ему пропасть, которая лежит между ними.

— Спасибо за кофе. Провожать меня не надо, я сама доеду домой на такси. — Чего бы она сейчас не выдержала, так это поездки в грязной, пьяной и опасной подземке. И прежде, чем Доминик успел произнести хоть слово, она быстрым шагом направилась к выходу — вверх по лестнице, через роскошное фойе, как будто сошедшее со страниц гламурного журнала.

Глава третья

— О нет!

Мэтти услышала за спиной быстрые шаги и одновременно его голос. Еще через мгновение Доминик крепко схватил ее за руку и рывком развернул к себе.

— Ты не можешь швырнуть мне это в лицо, а затем трусливо сбежать, не дав возможности сказать хоть слово.

— Я вовсе не сбегаю, а направляюсь домой…

Сердце Мэтти неистово билось, как будто неслось по американским горкам, а рука Доминика, стискивающая ее руку, вызывала совсем не те чувства, которые должна была бы.

— Хулиган!

— Где ты живешь, Мэтти? — Он поднял руку, останавливая такси, другой продолжал цепко держать ее за руку. — Мы продолжим разговор по дороге.

— Нет!

Позволить ему увидеть, где она живет? А вдруг Фрэнки увидит их? Вряд ли, ведь он наверняка сидит в пабе со своими приятелями, но полностью исключить такую вероятность нельзя. А Фрэнки начинал вести себя непредсказуемо уже после двух бутылок пива. Мэтти представила себе, как он вырывается из дома и лезет в драку с Домиником Дрекосом. Одной этой картины было достаточно, чтобы ей стало плохо. Она знала, кто проиграет в этой схватке, и это будет не мужчина, открывающий сейчас для нее дверцу такси и собирающийся сесть в него вслед за ней.

— Почему нет? — требовательно спросил Доминик.

— Потому что… — Потому что она не хочет, чтобы Фрэнки, окажись он дома, увидел ее с ним? Потому что, несмотря ни на что, она не хочет причинить ему боль? Или все дело в том, что ей не хочется, чтобы этот мужчина узнал о существовании Фрэнки? — Потому что я не даю свой адрес незнакомцам, особенно если этот незнакомец — посетитель ночного клуба, где я работаю.

Доминик усмехнулся. Он не собирался уступать, потому что с тех пор, как он впервые увидел Мэтти, мужское начало в нем словно бы ожило. Но дело было не только в этом. Он испытывал какое-то более глубокое чувство и вопреки здравому смыслу хотел узнать об этой девушке как можно больше.

— В таком случае предлагаю поехать ко мне домой.

Мэтти чуть не рассмеялась, услышав такое предложение, хотя некая вероломная часть ее существа пришла в возбуждение.

— Только через мой труп.

— Мы сможем закончить наш разговор, сидя в холле. — Он назвал водителю свой адрес.

— Послушайте, да вы просто непробиваемый! Как вы смеете?

— Перестань убегать от меня, — мягко сказал он. — Я всегда получаю то, что хочу, Мэтти.

— А сейчас вы хотите меня?

— А сейчас я хочу тебя.

Он не прикасался к ней, но Мэтти чувствовала, как горит ее тело, как будто уже познало его ласку.

— Вам захотелось смазливую официантку из ночного клуба, а не меня лично. Вы даже не знаете меня.

— Как я должен расценить эти слова?

— Как констатацию факта. Вы привыкли к женщинам, бегающим перед вами на задних лапках, лишь бы заполучить кольцо на палец. Я вижу вас насквозь, мистер Дрекос. Вы из тех мужчин, которые привыкли брать, ничего не отдавая взамен!

— Но ты ведь даже не знаешь меня.

Мэтти решила не отвечать, понимая, что в словесной битве он явно сильнее ее. И еще ей очень не нравился тот факт, что она сидит в такси рядом с ним и едет в неизвестном направлении, хотя, как и при их первой встрече, была уверена в том, что это мужчина не лжет. И если он сказал, что они побеседует в холле, значит, именно так все и будет.

Проблема заключалась в том, хочет ли она разговаривать. Ведь она уже поняла, как он искушен в словесных поединках, и она ему не противник. Мэтти была уверена, что давно заперла все свои чувства на замок и огородила высоким забором, а теперь вдруг ощутила, что этот забор грозит вот-вот рухнуть.

— Если в холле я обнаружу, что единственное, что ждет меня там, — лифт, чтобы доставить в вашу квартиру, я немедленно уйду.

— Я приму это к сведению.

Мэтти замолчала, но Доминик чувствовал, как напряжена сидящая рядом с ним девушка. Он смотрел на ее профиль и думал, осознает ли она, как соблазнительна ее мятежность и как неудержимо его желание укротить, покорить, овладеть такой женщиной.

К тому моменту, как такси затормозило у его дома, Доминик не сомневался, что Мэтти пожалела о своем согласии приехать сюда. Но все, что она сказала, было обращено к водителю:

— Не могли бы вы подождать несколько минут? Может случиться, что я сразу же выйду, и вы тогда бы отвезли меня домой.

— Без проблем, милая.



* * *


— Ну и? Осмотр закончен? — спросил Доминик спустя минуту после того, как они вошли в здание. — Вон там мы сможем побеседовать, буквально на глазах у охранника, которого в случае необходимости ты можешь позвать. Его зовут Чарли, и, я не сомневаюсь, он с радостью бросится тебе на выручку.

— Очень смешно.

— Итак, ты отпускаешь нашего таксиста или снова убежишь?

Мэтти уверяла себя, что решила остаться, чтобы не выглядеть малодушной. Она вышла на улицу и направилась к машине, испытывая удовольствие при мысли, что оставила Доминика в сомнении — вернется она или уедет.

Доминик едва смог скрыть облегчение, увидев, что она возвращается. Они стояли посреди мраморного холла и смотрели друг на друга под любопытным взглядом Чарли.

— Хочешь что-нибудь выпить? — спросил он.

— Здесь? Что-то я не вижу автоматов с кока-колой.

— Никаких автоматов. — Доминик не двигался с места, ожидая, пока она сама приблизится к нему. — Но прямо за тобой находится кухня. У Чарли есть все необходимое, чтобы предложить нам чай или кофе или что тебе еще захочется. Он даже может накормить нас, впрочем, думаю, что это будет не более, чем пара бутербродов.

— В таком случае кофе.

— Ты можешь снять жакет и сесть, где пожелаешь.

Мэтти огляделась по сторонам. В просторном холле стояло несколько столиков в окружении мягких кресел или стульев и множество растений в кадках, свежесть и яркий зеленый цвет которых свидетельствовали о том, что их ежедневно поливают и протирают.

Когда Доминик вернулся, неся две кружки кофе и тарелку с бисквитами, рискованно поставленную на одну из них, Мэтти все так же стояла посреди холла.

— Здесь очень красиво, — вежливо заметила она, следуя вслед за Домиником и предусмотрительно усаживаясь не на двухместный диванчик, а на отдельный стул.

По всему чувствовалась, что здесь, в окружении строгой роскоши, он дома.

— Итак… — Мэтти сделала глоток кофе, надеясь скрыть, какое подавляющее впечатление произвела на нее окружающая обстановка. — У вас здесь квартира…

— Да.

Она чувствовала неотступный взгляд темных глаз, пока осматривалась по сторонам и как никогда остро осознавала собственное несоответствие окружающей атмосфере. Старые джинсы, хлопчатобумажный свитерок и кроссовки были вопиюще чужеродны этому месту, хотя, похоже, Доминик не обращал внимания на ее наряд.