Великолепный и сексуальный — страница 25 из 44

– Это вышло случайно. – Мэдди сердито нахмурилась. – Я не шучу. Ничего подобного больше не повторится. Даже не мечтай.

– Отлично.

– Прекрасно.

– Да, прекрасно. – Броуди шумно вздохнул и покачал головой. – Это полный бред. Ничего хорошего в этом нет.

Тело Мэдди внезапно задрожало от возбуждения. А ведь она говорила вполне серьезно. О минувшей ночи следовало забыть.

– Так мы на месте? Это Стоун-Кей?

Броуди посмотрел на неясные очертания острова вдали. От его слов сердце Мэдди упало вниз.

Стоун-Кей.

– Да. Это он.

Катер несся вперед, разрезая волны. Остров все приближался. Впервые за десять лет Мэдди снова увидела место, в котором прошло ее детство.

Стоун-Кей представлял собой небольшой плоский островок, образованный отложениями известняка и кораллов. Самая высокая точка его не достигала и пятисот футов над уровнем моря. Лесистый участок суши опоясывали роскошные пляжи с ослепительно белым песком. Вокруг, на сколько хватал глаз, простиралось море. Вдоль берега тянулась полоса прозрачного мелководья. Лодка подошла ближе, и показались пышные заросли экзотических растений. Кусты с яркими цветами источали густой аромат.

За десять лет бухта ничуть не изменилась. Широкая песчаная кайма расстилалась на несколько сотен ярдов, а за ней возвышалась плотная стена джунглей. От пристани в глубину острова вела дорога, совершенно пустынная.

На берегу не было ни души. Ни малейшего намека, что Линн здесь появлялась. Дурной знак.

Немного поколебавшись, Мэдди выбралась из лодки и огляделась.

– Мэдди…

– Подожди. Я ищу…

На песке отпечатались свежие следы шин, но прежде чем она успела об этом сказать, послышался шум приближающегося автомобиля.

– Мэдди.

Услышав этот звук, Броуди выпрыгнул из лодки, и в ту же минуту на дорожке показался джип.

Понимая, что дело принимает скверный оборот, Мэдди быстро схватила Броуди за руку и повернулась к катеру, но потом в растерянности застыла на месте. Сердце ее упало: лодка стремительно уносилась в открытое море. Мэдди показалось, что земля уходит у нее из-под ног.

– Мы так не договаривались. Перевозчик должен был подождать.

– Да, – спокойно подтвердил Броуди. – Должен был.

Слава богу, хотя бы ему удавалось сохранять спокойствие.

– Дыши, – шепнул он Мэдди на ухо, обняв ее за талию. – Ты же не дышишь.

Она и вправду невольно затаила дыхание.

Джип остановился, и водитель вышел из машины. Броуди, прищурившись, смерил его взглядом, обнимая Мэдди.

– Давай поскорее покончим с этим и вернемся к более приятным вещам, – произнес он тихо, чтобы слышала только она одна.

– К каким же?

– Ну, снова ляжем в постель, голые и мокрые.

– Линн, – заговорил мужчина в черном.

Мэдди удивленно взглянула на Броуди. Линн?

– Ты опоздала. А ведь ты знаешь: Рик терпеть не может, когда опаздывают.

Подручный Рика посмотрел на Броуди.

– Это кто? Муж?

Мэдди судорожно сглотнула.

– Э…

Мужчина в черном выжидающе поднял бровь.

– Можно… – Она облизнула пересохшие губы. – Дай нам минуту. Нам нужно обменяться парой слов.

Мэдди показала на себя и Броуди. Человек Рика коротко кивнул и с бесстрастным лицом прислонился спиной к джипу, сложив руки на широкой груди.

Потянув за собой Броуди, Мэдди отошла на несколько шагов, чтобы поговорить наедине, насколько это было возможно в данной ситуации.

– Он думает, будто я Линн, – прошептала она.

– На самом деле… – Броуди смерил взглядом здоровяка. – Я не уверен, что он вообще думает. Ты видела его шею? Готов поспорить, объем его мозга в десять раз меньше.

– Линн не приехала, – заметила Мэдди с облегчением и ужасом.

– Да. – Броуди обвел глазами пустую пристань. – Зато мы здесь.

– Это точно.

– А перевозчика и след простыл.

При мысли об этом Мэдди стало дурно.

– Выходит, теперь мы у них в руках.

– Мне не нравится, как это звучит.

Мэдди это тоже не нравилось.

– Мне придется стать Линн. – Она встретила взгляд Броуди. – Это единственный выход.

– Что? Нет.

– Я не могу оставаться собой! – горячо зашептала Мэдди. – Разве ты не понимаешь? Если я Линн, все, что нужно от меня Рику, – это работа. Я должна выполнить заказ. Тогда мне позволят снова покинуть остров. Правда, сначала придется убедить дядю, что я не сбегу.

– Черт возьми, это просто самоубийство. И ты это знаешь.

– Разве у нас есть выбор? Лодка ушла. А если я Мэдди… Боюсь, тогда мне не поздоровится.

Броуди тихонько выругался сквозь зубы.

– Жизнь у тебя чертовски запутанная.

– Я тебя предупреждала!

Броуди снова бросил взгляд на фигуру в черном.

– Господи, я, наверное, сошел с ума, когда согласился привезти тебя сюда.

Но выбирать им не приходилось. Мэдди оглядела Броуди. Его одежду составляли брюки цвета хаки и белая рубашка. Холодные серые глаза казались непроницаемо темными, а спутанные ветром волосы в беспорядке падали на лоб. Разве он похож на мужа? Ее мужа? Матерь божья… Мэдди хотелось верить, что похож, потому что Броуди не пытался притворяться, оставаясь самим собой.

– Я постараюсь ничего не испортить, – пообещал он, с легкостью прочитав ее мысли. – Я знаю, что нам придется сделать.

«Что ж, слава богу, хоть кто-то знает», – подумала Мэдди, потому что понятия не имела, как быть. Из-за нее Броуди впутался в опасную историю – эта мысль не давала ей покоя. Если с ним что-нибудь случится, если что-то пойдет не так, Мэдди никогда себе этого не простит. Никогда.

– Помни, – прошипела она. – Я…

– Да-да. Ты Линн, моя жена. Это ясно.

– Нет, – упрямо возразила Мэдди, желая убедиться, что Броуди все понял правильно. – Сестра не такая, как я. И я буду держаться по-другому. Буду тихой, сдержанной.

– То есть ты хочешь сказать, что превратишься в свою полную противоположность? – Взяв Мэдди за плечи, Броуди заглянул ей в глаза. – Я понял.

– Уверен? Видишь ли, Линн не вышла бы замуж за отчаянного парня, хмурого и угрюмого. Тебе придется отказаться от роли альфа-самца. Сменить альфу на бету…

– На бету? Это как?

– Постарайся выглядеть беззаботным, добродушным и веселым. А главное, спокойным, расслабленным.

– Это будет для меня чем-то новым, – признал Броуди.

– Ты не мог бы попытаться… следить за своими манерами? Попробуй выглядеть более… утонченным, что ли.

У Броуди вырвался негромкий смешок.

– Утонченным я никогда не был, где уж мне. Я родился на свалке и не стал другим, даже когда выбрался из нее.

Броуди достал темные очки и водрузил себе на нос, не сказав больше ни слова.

– Прости, я вовсе не имела в виду… что ты не… – пробормотала Мэдди.

– Брось, к чему ложь? Мы оба знаем, кто я есть и кем я никогда не буду. Перейдем лучше к делу.

Да, им оставалось только рискнуть. Мэдди начала лучше понимать мужчину, стоявшего перед ней. Броуди вовсе не был таким дерзким и сильным, каким пытался казаться. Сейчас он показал свою уязвимость.

– Броуди, насчет твоих манер…

– Забудь.

– Мне и вправду жаль…

– О господи. – Броуди взял ее за руку. – Я же сказал: забудь.

Мэдди вдруг страшно захотелось его обнять, но с этим следовало повременить. Она сжала пальцы Броуди, надеясь немного его приободрить. Его большая теплая рука стиснула ее ладонь. Броуди молчал, а если и думал о чем-то, его мысли были скрыты зеркальными очками. Легкий ветерок играл волосами Броуди, трепал белую рубашку. Мэдди задержала взгляд на его лице. Внезапно она осознала, как много сделал для нее Броуди. Не задавая вопросов, не раздумывая, он поставил на карту свою жизнь. Его мучили сомнения, и все же это его не остановило. Броуди рискнул всем ради нее.

Эти мысли погрузили Мэдди в оцепенение. Она ощутила раскаяние. Как жаль, что они не провели вместе всю прошлую ночь и их поцелуй на катере оборвался так быстро. Мэдди сожалела, что накричала на него.

Бросив взгляд в сторону человека в черном, ожидавшего возле джипа, Броуди поднес к губам руку Мэдди.

Может, он прочел ее мысли и захотел ее утешить? Или разыгрывал спектакль, начав входить в роль любящего мужа?

Броуди повернул голову, сдвинул очки на лоб и уверенно посмотрел Мэдди в глаза.

– Все хорошо?

Она с усилием сглотнула подступивший к горлу ком. Мэдди неожиданно сковала пугающая слабость.

– Как всегда.

Броуди улыбнулся. Эту улыбку Мэдди видела тысячу раз за минувший год. Так улыбается тот, кто чувствует себя хозяином жизни и знает об этом. В его выражении лица ясно читалось: «Пока я у штурвала, ничего плохого не случится».

Броуди в самом деле явился сюда ради нее, и в эту минуту Мэдди не смогла бы выдать себя за Линн даже ради спасения собственной жизни. В этот миг она была собой, Мэдди и только Мэдди. Она смотрела на Броуди, пытаясь укротить охватившую ее бурю чувств. Страстное желание и нежность переполняли ее. Мэдди нужно было взять себя в руки.

– Броуди, – прошептала она.

– Да? – Уголки его губ насмешливо изогнулись. – Жена.

Какое-то смутное, необъяснимое чувство поднялось в душе Мэдди. Неужели впервые в жизни ей доставило радость произнесенное вслух короткое слово «жена»?

Да, похоже, она и вправду сошла с ума. Мэдди обвела глазами морскую гладь.

– Этот остров… здесь я провела детство.

– Ты говорила.

– Если честно, не слишком приятное место.

Броуди скользнул взглядом по водителю джипа и строго, без улыбки посмотрел на Мэдди. В его глазах она прочла понимание.

– Это я уже заметил.

Мэдди понятия не имела, зачем заговорила об этом. Возможно, ей хотелось объяснить Броуди, как важно не допустить ошибок в игре, которую они затеяли. А может, Мэдди пыталась предупредить его об опасности, дать ему шанс исчезнуть, пока не стало слишком поздно. Наверное, именно так ему и следовало поступить: выйти из игры, покинуть остров.

– Не знаю, был ли мой отец «плохим парнем». Когда он умер, я была еще ребенком. Но Рик…