— У тебя два часа на сборы. Вчера вечером шейх и курят… в смысле гарем устроили бурный праздник и с утра отсыпаются. Как сообщил мне доверенный источник, женам разрешили немного выпить, и жены выпили чуть побольше.
— Что за доверенный источник?
— Да шейх с утра пришел опохмеляться.
— Похоже, вы завели с ним дружбу. Надежды на политическую карьеру снова сильны?
— Слышу в твоем голосе скептицизм. Ты даже не представляешь, насколько важно иметь влиятельных друзей.
— О, хорошо представляю.
— Да что ты постоянно хмыкаешь! — в голосе Ильмира отчетливо звучала обида. — Я дал тебе поспать!
И поцеловал. А если еще раз так сделает… даже мысли не хотела допускать, отлично помнила, как выпроводили из кабинета фею. И какая неловкость висела в воздухе. Нет уж, второй феей я точно не буду. Ловить сочувственные взгляды, слушать перешептывания. Бедная Хелми, наивная дурочка, думала, начальник в нее влюбится.
Бр-р-р. Я потрясла головой.
— О чем задумалась?
Совсем забыла, что из зеркала на меня смотрел Ильмир.
— Так, о насущном. Вы что, будете наблюдать, как я собираюсь?
— Просто контролирую. Оденься в темное и закрытое. Во-первых, сегодня прохладно, а во-вторых, в некрополисе ты будешь странно смотреться в цветастом платье.
Я насупилась: между прочим, именно я, а вовсе не Ильмир Сантери, водила группы школьников, в том числе и в некрополис. Экскурсия по вотчине некромантов и к самому знаменитому кладбищу Франглисского королевства пользовалась популярностью. Вероятно, из-за атмосферы.
Некроманты в некрополисе не просто работали, они его основали.
Фишка в том, что даже после смерти мага окружает колоссальная энергия. И если эту энергию оставить без контроля… в общем, будет беда. Поэтому всех видных деятелей с мало-мальскими способностями с самого основания города хоронили в некрополисе. Сначала он располагался на окраине, потом Рижбург разросся. А некроманты поддерживали баланс энергии, порядок и следили, чтобы армия восставших умертвий не мешала дорожному движению. А еще многие надгробия и склепы являлись памятниками архитектуры, поэтому на экскурсии туда водили и школьников, и туристов. И вот привели даже дарийский гарем.
Ильмир был все же прав, в некрополис следовало одеться строже. Одной рукой зачерпывая ложкой ряженку, а второй перебирая наряды, я пыталась выгнать из головы мысли о вчерашнем поцелуе.
Может, после уик-энда взять отпуск? Переосмыслить жизнь, съездить к морю, забыть эту суматоху. И шефа тоже… забыть. Будь он проклят! Лучше бы Ильмир Сантери никогда не появлялся на пороге моего кабинета.
— Хелми, ты готова?
И в зеркале он был явно лишний.
— Не готова. Вы так и будете являться каждые полчаса? Если хотите потрындеть за завтраком, являйтесь уж во плоти, чего там.
Похоже, ему того и надо было, потому что через пару секунд шеф уже шарился по шкафам в моей кухне.
— Ты что, все съела?! — раздался обиженный вопль.
— Нет, — мстительно ответила я, — спрятала, чтобы вы не нашли. Как там на улице?
— Сыро и прохладно. Дождь шел всю ночь.
Тогда остановлюсь на темных брюках, легких сапожках и плотной рубашке. Наверняка все дорожки в некрополисе развезло, еще не хватало измазать в грязи любимые туфли. На этот раз на сборы у меня ушло не больше пяти минут, что изрядно удивило только-только обнаружившего съестное Ильмира.
— Выглядишь… мрачно. А нельзя надеть то, в чем ты была вчера в молле?
И все-таки господин Сантери был самым нахальным представителем мужского пола, которого я вообще встречала. Все привыкли к Кевину, но в сравнении с Ильмиром Кевин больше напоминал чопорную благовоспитанную девицу.
— Нельзя. Вы доели? Идемте.
— Вообще-то не доел.
— Надо было жевать быстрее.
— Хелми снова не в духе. Я начинаю ценить моменты, когда ты на меня не шипишь.
— А я — моменты, когда вы надо мной не издеваетесь.
Гондольер ждал нас неподалеку и при виде меня уже не бесстрастно и невозмутимо подал руку, а улыбнулся и помахал, как старой знакомой.
— Как дела, леди Леруа? Ну и мерзкая сегодня погодка.
— И не говорите. И охота людям с утра по гостям ходить…
— Я дал тебе выспаться!
— Исключительно потому, что гарем в полном составе хлещет рассол. Интересно, у них от звуков собственных голосов голова не болит?
— Трогайся. — Ильмир махнул гондольеру. — Знаешь, так забавно за тобой наблюдать.
— Могу себе представить. И что же во мне забавного?
Но сегодня явно был не день ответов:
— Это я пока оставлю при себе. Узнаешь как-нибудь потом. Кстати, тебе работа не нужна? Ну, после того, как гарем уедет восвояси? Зарплата сотрудника моего туристического агентства, конечно, хороша, но мне кажется, твои таланты можно применить и в другой сфере.
— Например?
— Ну, скажем… одной из моих ассистенток. Ты бойко справляешься с истерично орущими людьми, не лезешь за словом в карман. Выглядишь тоже неплохо. Посадить тебя в приемной и можно быть спокойным за… порядок и репутацию.
— Вы совсем? — не понимая, шутит он или всерьез, я внимательно посмотрела в лицо шефу. — Слушайте, я-то выспалась, а вы хоть немного спали?
— А что тебе не нравится в моем предложении?
— Весь город знает меня как вашу невесту. Потом мы поссоримся и отменим помолвку, а я вдруг стану секретаршей? Сяду в приемной, и каждая фея будет сообщать мне, какая я дура, что упустила та-а-акого мужчину?
— Об этом я не подумал, — честно признался Ильмир.
— Лучше дайте мне пару заграничных туров. Несправедливо, что во все теплые края катается только Ирма. То есть… она, конечно, профессионал. Но как мне-то стать такой, если я работаю только со школьниками?
— Хорошо. Я подумаю, что можно сделать.
Ильмир произнес это вполне миролюбиво, поэтому я подобрела и успокоилась. Сама не знаю, почему взъелась на него ни с того ни с сего. Вернее, знаю, конечно. Но от того не легче.
Вскоре из-за невысоких домиков показался остроконечный и темный некрополис. Казалось, даже воздух стал гуще и темнее. Конечно, иллюзию мрачности создавала архитектура. Близость смерти, темных искусств и сильных некромантов наложили свой отпечаток. Вся территория некрополиса была огорожена кованым забором, а вместо ворот гостей встречало непосредственно здание некрополиса — напоминающее замок каменное сооружение с узкими зарешеченными окнами.
Эта мрачность была настолько красива и необычна, насколько же разноцветный гарем на ее фоне смотрелся нелепо.
— Они что, приехали одни? — спросила я.
— Я попросил Ракель сопроводить их сюда.
Удивительные дела творятся в нашем королевстве. Работу, которую с самого начала повесили на меня, теперь выполняла и Ракель. Это у шефа профессиональное: раздавать всем поручения или он понял, что был не прав с этой помолвкой и компенсирует мне моральные страдания?
Пока мы вылезали из лодки и шли к гарему, я пыталась представить Ильмира мэром Рижбурга. Получалось плохо. Нет, он, безусловно, был и представительным, и наверняка очень умным, и сильным магом. Но все эти качества сочетались в нем с удивительным мальчишеским ребячеством.
Вот удивительно, при первой встрече мы восприняли друг друга совершенно иначе, чем есть на самом деле. Я показалась тихой и застенчивой, а он — холодным и строгим. А теперь все перевернулось, и эти перемены…
— Доброе утро, Хелми! — хором, как рота солдат, поздоровался гарем.
— Доброе утро, — пискнула я.
— Доброе утро, господин Сантери! — снова гаркнули девицы.
И где похмелье? Даже у меня в голове зазвенело, а им хоть бы хны!
Все дарийские жены красовались в новых нарядах. Пока я болтала с мерзкой стервой Адрианой, они умудрились купить себе не только платья и косметику, но и совершенно новые туалеты для прогулок. Теперь на разноцветных птичках красовались строгие и лаконичные шляпы, по виду напоминающие мужские. Из декора можно было увидеть лишь пару цветов или блестящие брошки.
— А они эволюционируют, — тихо отметил Ильмир.
— Ага, скоро в человека превратятся.
— В одного большого?
Я фыркнула и обратилась к гарему:
— Что ж, давайте немного расскажу о Некромантском некрополисе Рижбурга. История некрополиса насчитывает более пяти сотен лет. С самого основания города, еще когда Рижбург был лишь торговым, но никак не культурно-магическим центром, некроманты города хранили остаточную магию на своем посту…
Мы продвигались вперед, и большие двери, покрытые древними писаниями, медленно открывались, являя просторный темный зал, в центре которого стоял небольшой постамент. На нем сидела ослепительно красивая некромантка. С черными как смоль волосами. С алыми, изогнувшимися в улыбке губами. С длиннющими ногами, не закрытыми одеждой.
Я замерла, оборвав свой рассказ на полуслове. Потому что перед нами сидела Адриана.
— Добро пожаловать в мое царство мертвых, дамы и господа.
— Да чтоб вас… — пробормотала я.
— Сегодня я стану проводником в мир самой темной магии, которую только можно представить. Я открою вам тайны жизни после смерти. Позволю заглянуть за призрачную завесу. Проведу через несколько эпох. После посещения некрополиса невозможно остаться прежним. Он меняет людей. Безвозвратно.
— Можно мне взять выходной, а?
Таким притихшим я гарем не видела никогда. Они брели по широкой дорожке меж надгробиями и молчали. Не перешептывались, не спорили, не бормотали себе под нос всякую ерунду. Слушали Адриану, как заколдованные, и молчали. Давая мне возможность остаться наедине с собственными печалями.
Которых было о-го-го.
Во-первых, Адриана то и дело бросала на меня взгляды, не предвещающие ничего хорошего.
Во-вторых, она как-то незаметно вовлекла в свою экскурсию Ильмира, и они в два голоса рассказывали массу всего интересного. Только это интересное меня совсем не радовало, потому что про меня вообще все забыли.
За те полчаса, что мы осматривали замок и самое начало территории, шеф едва ли пару раз глянул в мою сторону. Обычно это меня не волновало, но тут вылезало в-третьих.