Велислава. От страхов к величию — страница 24 из 60

Раздается стук в дверь. Я ничего не успеваю ответить, как она чуть приоткрывается, но в образовавшуюся щель никто не заглядывает.

– Извини, что нарушаю твое уединение и мешаю предаваться меланхолии. Согласен, это дело нужное и важное, но завтрак уже готов, и стол накрыт. Еще хочу предупредить, у нас с тобой очень напряженный график.

Последнее замечание Сорада вызывает у меня удивление.

– Напряженный график?

– Очень напряженный график, – дабы я осознала важность, парень интонацией выделяет первое слово. – С добрым утром, кстати.

– И тебе того же, – бормочу в ответ, вылезая из ванной. Думаю, он меня услышал, не смотря на плеск.

– Даю тебе пятнадцать минут. Оденься теплее. Орри сказала, что в гардеробе есть вещи для любой погоды.

Дверь закрывается.


В гардеробной я обнаруживаю целые залежи одежды. У меня, наверное, за всю жизнь столько не было. Вчера при беглом осмотре, увидев полупустые полки и вешалки, я подумала, что все придется покупать самой. Как выяснилось сегодня, я просто не сообразила открыть дверцы, за которыми скрываются те же полки и вешалки, но уже со шмотками. И еще не стоит забывать про ящички. Открытым в стратегических целях оставили, лишь тот, где лежит белье…

Чувствую, пора уже выбирать одежду, а не искать новые места, где она может храниться. Время, выделенное Сорадом, по моим внутренним ощущениям, если и не подошло к концу, то уже на исходе.

В итоге я останавливаю свой выбор на невнятно-темных брюках из плотной ткани, белой рубашке и светлом свитере, кажется, из чьей-то шерсти. Обещанные вчера Сорадом домашние туфли, тоже нашлись. Мягкие, кожаные, по ноге сели как влитые. Прелесть!

Отыскав ящик с хлопково-шерстяными чулочно-носочными изделиями, я поняла, что день еще может удачно сложиться. Как говорится, красота красотой, но на улице сейчас не месяц май, да и ветер с моря дует наверняка не тропический.

Собравшись наконец, я выхожу из комнаты, бодро шагаю по коридору и спускаюсь по лестнице в холл.

Как и говорил Сорад, Давид – приверженец классических форм, поэтому на стенах по пути следования мне встречаются только золотистые светильники-шары, расположенные в стратегически важных местах… Так! Я начала воспринимать реальность. Боже, неужели мне, как и любой девушке, может поднять настроение всего лишь вид огромного вороха одежды? Надеюсь, это временно! Никогда не страдала вещизмом, ни в каком из его проявлений и не очень-то хочу подцепить эту штуку.

В холле возникает небольшая заминка. На выбор мне предлагается две двери. То есть дверей, конечно, три, но одна из них входная. Мыслим логически: вчера Карид, когда ему пообещали ужин, рысью побежал через ту, что напротив лестничного марша, значит, наиболее вероятно, что кормить будут там.

Толкаю дверку от себя, и – о чудо! – моему взору предстает довольно просторная столовая. Две стены занимают панорамные окна, из мебели только обеденный стол на восемь персон и буфет. Да, Давид не только консервативен, но и любит минимализм в интерьере.

За столом меня ожидает Сорад.

– Присаживайся. – Он жестом указывает на стул напротив себя.

В принципе вариантов, где мне примоститься, больше нет. Стол, как парень и упоминал, накрыт всего на две персоны. Однако я не ерничаю, а спокойно сажусь, куда указано.

Как только я занимаю свое место, в столовую входит Орри. Зашла она через вторую дверь, присутствующую в помещении. Видимо, там находится кухня.

Перед собой женщина катит сервировочный столик, уставленный тарелками, вазочками и прочим, прочим, прочим…

– Куда столько? – невольно вырывается у меня возглас.

– Орри очень вкусно готовит, – уверяет меня Сорад.

Вообще-то я не собираюсь подвергать сомнению кулинарные таланты домработницы (или как ее должность вежливо и правильно тут называется) Давида, просто дело не в этом.

– Это чудесно, но я столько не съем. А если съем, то после недели подобной диеты, все вещи, купленные мне, придется выбрасывать, потому как я в них просто не влезу! Это же ужасное расточительство!

Сорад смеется.

– Не переживай. Ты не только не поправишься, но еще и похудеешь.

Я вопросительно поднимаю обе брови. Всегда хотела в таких случаях элегантно изгибать лишь одну, и почему-то правую, но не судьба.

– Помнишь, я говорил про плотный график?

– Угу.

– Так вот, у нас на ближайшие недели запланировано обучение тебя нашему языку. Еще я расскажу кое-что из местной географии, истории. Обсудим некоторые моменты, которые могут пригодиться тебе в быту. Ну, и, конечно, прорицание. Давид поделился со мной некоторыми наблюдениями касательно твоего дара. Я согласен с его оценкой, он уникален, но его нужно развивать. Я думаю, классические методики тебе помогут быстрее овладеть способностями.

– Медитация и концентрация? – уточняю, вспомнив, что именно про это говорил Давид.

– Точно. Заниматься будем на свежем воздухе. Так что готовься к длительным пешим прогулкам.

Сорад замолкает. Орри заканчивает сгружать еду на стол и что-то короткое произносит.

– Приятного аппетита, – переводит парень.

– Спасибо. – Я киваю женщине и берусь за приборы.

Орри улыбается, слегка кланяется и выходит из комнаты.


Завтрак проходит в молчании. Когда я пытаюсь заговорить с Сорадом, тот напоминает мне о существующей в моем мире поговорке про «когда я ем…». Зато после еды он оживляется и предлагает мне подняться за верхней одеждой и сапогами. Я с трудом встаю со стула. Сколько же я съела!


– О, молодец, что не стала оставлять туфли в комнате, а то опять грязь по всему дому растащишь, – так комментирует Сорад мое второе за сегодняшний день появление в холле.

– Да уж, сообразила.

– Что ты опять дуешься? Ты выспалась, тебя покормили, теперь ведут на прогулку, где будут рассказывать много интересных историй, – продолжает фонтанировать оптимизмом парень.

– Да уж, выспалась, – бурчу я, влезая в сапоги.

– Ставь сюда туфли. – Сорад показывает мне полочку, на которой уже стоит его обувь. – Что не так?

– Спасибо… Мне всю ночь снилось море. И сейчас я опять его увижу.

– Ты не любишь море? – удивляется парень. – А Давид любит.

Наконец-то мы выходим на улицу и направляемся в гору по той же дорожке, по которой вчера пришли, и продолжаем разговор.

– Догадываюсь, что любит, иначе он бы не выбрал этот городок, верно?

– Верно. Мельвы всегда стремятся к гармонии и стараются создать такие условия, чтобы чувствовать себя максимально комфортно. Можно сказать, что гармония это наше все. – Так, видимо, лекция уже началась, включаем запись. – По своей сути мы очень близки к природе, поэтому нам не нужно многого, но при этом мы хотим, чтобы окружающие нас вещи были красивы и просты. Мы любим натуральные материалы, открытые пространства и всегда желаем видеть природу.

– Поэтому в доме везде панорамные окна?

– Да.

– Что еще интересного мне нужно знать о вас?

– Мы довольно спокойные. У нас очень устойчивая психика и крепкая нервная система, но на прочность мы ни то ни другое не проверяем. Мы неконфликтны.

– Если вы все такие пацифисты, то как же вас до сих пор не завоевали те же демоны?

– Довольно трудно покорить тех, кто может предвидеть вторжение. А если потенциальный враг все же решиться на подобную авантюру, то выжечь мозг, появившимся агрессорам не составит труда… м-м-м… то есть раскрыть их сознание, до полного слияния с природой.

– Не поняла. Вы никого убивать не будете? Ну, теоретически?

– Нет, с нашими менталистами в этом нет нужды. Они легко могут сделать из самой свирепой армии толпу сумасшедших. Именно так со стороны и выглядит состояние полного просветления.

Что-то в его словах меня беспокоит.

– Давид говорил в начале нашего сотрудничества о том, что в случае отказа с вами работать, он снимет мой блок. Тогда меня найдут демоны и заберут душу. Он врал, да?

Сорад довольно долго молчит.

– Я полагаю, – осторожно начинает он после паузы, – Давид решил, что окончательная смерть представляется для тебя более ужасной перспективой, чем заключение в психиатрической клинике. Поэтому и выбрал в качестве устрашения именно этот вариант. И, признайся, он ведь не говорил прямым текстом: либо сотрудничество с нами, либо ужин для демонов в качестве антре. Кроме того, стать причиной гибели чьей-то души… – Он качает головой. – Это никогда не смоешь с себя.

Значит, Давид мне все-таки врал. Ну хорошо, умело формулировал предложения, но сути это не меняет. Что ж, как выяснилось, нет совершенства в мире и не только в моем родном.

Я решаю перевести разговор о неконфликтности мельвов немного в другую плоскость.

– Знаешь, та четверка, что работала с Давидом, спокойствием не отличалась, – делюсь я наблюдениями.

– Это издержки профессии. Нам трудно общаться с людьми. Логика и вы просто несовместимы. Обычно мы прибегаем к различным седативным средствам, если приходится поддерживать с вами контакт длительное время. Четверка, про которую ты говоришь, на Землю приходила ненадолго и нечасто, скорее всего, они пренебрегали советом пить успокоительный чаек. – Сорад улыбается.

– Судя по тому, что ты говоришь, Давид на этом «чайке» сидит крепко. Он просто непробиваемый. Я порой удивлялась, как ему хватает выдержки со мной возиться. Будь я на его месте, давно бы себя пристукнула.

Улыбка Сорада становится шире, потом он не выдерживает и начинает смеяться.

– Какая самокритика!

– Просто констатация факта.

– Ну, как тебе угодно. Ладно, оставим на время психологию и обратимся к вещам более приземленным. Знаешь, какой сегодня день?

– Второе декабря, воскресенье, – немного подумав, отвечаю я.

– Правильно. На Земле действительно второе декабря две тысячи седьмого года. Воскресенье. А здесь – пятнадцатый день третьей Хес. Год десять тысяч двести двадцать четвертый. Дни недели в Ямеле отсутствуют.

Я молчу и хлопаю глазами, уставившись на Сорада.