Какая же она потрясающая.
Оставив ее грудь, я снимаю с себя футболку и снова принимаюсь наслаждаться ее телом. Теперь мы можем делать намного больше, но это не отменяет того, что я должен ее подготовить. Второй раз тоже может быть не совсем удачным.
Вернувшись к губам Трейси, я целую ее, затем опускаюсь на шею, ключицу, снова прикусываю соски. Опускаюсь на живот и ниже. Целую ее между ног через ткань. Мое горячее дыхание на ее бедрах. Трейси стонет громче.
Мы не сразу слышим посторонний звук. Не сразу соображаем, что в дверь кто-то стучит.
– Трейси!
Встретившись взглядами, мы моментально подрываемся с кровати. Трейси выключает музыку.
– Трейси. – Снова женский голос из-за двери.
– Боже мой, это мама, – шепотом произносит она и хватает с кровати футболку.
У меня дрожат все внутренности. Я тоже натягиваю футболку и сажусь на кровать, немного похлопав себя по щекам. Перед глазами все еще стоит грудь Трейси, а в штанах у меня…. Я опускаю взгляд вниз.
Черт. У меня стоит! И черные джинсы с дырами на коленях как назло слишком узкие. Так что стояк ну о-очень заметен.
Трейси приоткрывает дверь настолько, чтобы высунуть голову.
– Почему ты вернулась? – обращается она к своей матери, которую я не вижу, и которая не видит меня.
– Ты не одна? – в ответ интересуется она.
Трейси немного мешкается, но отвечает честно.
– Нет.
Наступает небольшая пауза, после которой миссис Данэм интересуется:
– Что ж, могу я узнать, кто у нас в гостях?
Трейси оглядывается через плечо, посмотрев на меня. Я сижу на кровати, отчаянно пытаясь угомонить свой член. Если мне придется встретиться лицом к лицу с ее мамой, то мой крутой стояк – это последнее, что она должна во мне заметить.
– Это Кайден.
Наступает более продолжительная тишина. Не помню, чтобы я когда-то чувствовал неловкость или досаду от того, что ее родители не особо рады тому, что мы встречаемся. Они ведь даже меня не знают. Трейси убедила меня, что все дело только в ней самой и в их странном отношении в семье.
Думая об этом сейчас, я понимаю, что дело может быть и во мне. Возможно они слышали о том, как мне сносило крышу и как часто я тусовался. Этот город небольшой, поэтому слухи могут разноситься быстро. Может именно поэтому они не в восторге от того, что их дочь встречается с таким парнем.
Но ведь я уже давно не тот парень.
– Мы с твоим отцом будем внизу, – наконец, говорит миссис Данэм.
Что это значит?
Трейси закрывает дверь и прислоняется к ней спиной.
– Я не знала, что они вернутся. Тем более оба.
– Они слишком разозлятся, увидев в меня? – спрашиваю Трейс, которая ненадолго исчезает в шкафу и выходит уже в шортах.
Ее глаза сверкают, когда она смотрит на меня.
– У них нет причин злиться. Мне, черт возьми, восемнадцать. Мы встречаемся уже год. Плевать я хотела…
– Т-с. – Я подхожу к ней вплотную и кладу палец на ее губы. – Не говори так, детка. Они любят тебя.
Она смотрит на меня, и в ее серых глазах медленно потухает злость. Мне хорошо известно, что каждое произнесенное слово имеет свою цену. Можно пожалеть о том, что когда-то ляпнул в злости и несерьезно, и не иметь возможности извиниться.
Трейси опускает голову, затем переплетает наши пальцы.
– Идем.
С шипением сквозь зубы я тянусь к паху.
– Мне нужна хотя бы минута и холодная вода.
Мое сердце грохочет, когда мы спускаемся в гостиную. Сначала я встречаюсь взглядом с ее мамой, которая сидит на диване и пристально смотрит на меня. Ее черты лица напоминают Трейси с ее родным цветом волос.
Она не сводит с меня глаз, почти не моргая, и я начинаю неловко ерзать.
Почему она так смотрит?
В этом взгляде нет злости или отвращения, но я даже не могу это описать.
– Хочу наконец-то вас познакомить, – говорит Трейси, не отпуская мою руку.
Мы стоим чуть позади одного из белых кресел прямо напротив ее мамы.
– Кайден Арчер, – стараясь звучать спокойно, представляюсь я. – Мне приятно с вами познакомиться.
Отец Трейси, стоящий чуть позади своей жены, сконфуженно улыбается, но тут же мрачнеет, бросив взгляд на миссис Данэм, которая медленно поднимается с дивана и подходит к нам. Она все еще странно смотрит, когда протягивает руку.
– Нам тоже приятно, Кайден. Меня зовут Ванесса.
Знакомство с отцом Трейси не такое неловкое. Он крепко пожимает мою руку, интересуется моими успехами в школе и жизнью в пансионе.
Когда я отвечаю на все вопросы, мой пульс уже не такой учащенный. Трейси не отходит от меня ни на шаг, словно боясь, что ее родители меня съедят. Я не против ее поддержки. Все-таки это знакомство было слишком неожиданным.
Целый год наши отношения плыли по одной лишь волне, а теперь все резко изменилось. Наша сексуальная жизнь перешла на новый уровень, а на следующий день я предстаю во всей красе перед ее родителями. Минут десять назад я бы мог быть внутри Трейси, но я совершенно не жалею о том, что нас прервали. Заняться сексом мы можем и позже, а вот спустя столько времени познакомиться с родителями – этот случай индивидуальный.
Мистер Данэм прочищает горло и садится рядом с женой. Теперь я понимаю, что имела в виду Трейси, когда рассказывала о своих родителях. Между ними витает отчужденность. Мне не доводилось видеть подобное. Мои родители очень любили друг друга, их ссоры длились меньше пяти минут. А родители Вив даже со стола убирают вместе.
Возможно родители Трейси тоже были влюблены. Ну конечно были, если поженились и завели семью. Но что-то пошло не так.
Теперь я больше понимаю Трейси. Смотреть на это тяжело. Особенно когда это твои самые близкие люди.
– Мы дома, потому что у нас появились билеты в театр, – говорит мистер Данэм, глядя на Трейси.
Ее глаза расширяются от удивления.
– О, это здорово.
– Да. – Он смотрит на свою жену, затем на нас. – Вы не хотите пойти с нами?
Ого. Это… черт, это неожиданное предложение. Как много неожиданностей сегодня.
Трейси тоже ошарашена. Она приоткрывает рот, быстро взглянув на меня.
– Даже не знаю. Вы, наверное, хотели пойти вдвоем?
Но ее отец качает головой. Миссис Данэм молчит и кажется превратилась в статую. Интересно, она всегда такая?
– Сегодня прекрасный теплый вечер, – говорит мистер Данэм. – У нас есть билеты. Мы могли бы провести этот вечер вместе.
Его серые глаза устремлены на меня. Я сбит с толку, но киваю, потому что не могу отказать.
– Д-да, – неуверенно говорю я, повернув голову к Трейси. Ее брови ползут наверх. – Театр в центре искусств, да?
– Да, – отвечает мистер Данэм. – В Эшборо не так часто приезжают с театральным представлением. Обычно такие события происходят в Мэйпл Ридже. Там ведь большая сцена, верно? Я давно там не был.
А я вообще не был в театре ни в Мэйпл Ридже, ни где-либо еще.
Чувствую себя придурком, когда одновременно киваю и пожимаю плечами.
– Ага. Да. Наверное.
Трейси старается не рассмеяться, искоса поглядывая на меня.
– Я видела объявления по городу, – говорит она. – Они ставят «Призрак оперы».
– Чувак со шрамом на лице, верно? – с улыбкой спрашиваю я и прикусываю язык.
Трейси хихикает.
– Да, это чувак со шрамом на лице, который прячется в катакомбах театра. Он влюблен в Кристину – новую звезду оперы, которую учил петь.
– Я помню сюжет, – говорю я. – Смотрел фильм с Джерардом Батлером.
Мистер Данэм хмыкает, спрятав смех за кулаком.
– Ну, вижу вы в курсе, кто такой призрак оперы. Так вы едете с нами?
У Трейси так горят глаза, что я готов вытерпеть что угодно, включая мюзикл. Конечно, я бы предпочел заняться сексом, но впереди вся ночь, а мы не привыкли спать.
Мне приходится ждать Трейси в гостиной и обмениваться незначительными репликами с ее отцом. Миссис Данэм тоже поднялась в комнату, чтобы собраться.
Мы решили, что поедем отдельно на моей машине. У меня нет желания возвращаться в резиденцию, искать смокинг, так как новый для выпускного я надевать не хочу, и еще отвечать на бесконечные вопросы ребят. Поэтому я написал сообщение Тэйту, и он обещал подыскать мне что-нибудь подходящее, пока Трейси переодевается. Мы с ним почти одной комплекции и роста, так что проблем возникнуть не должно.
Трейси спускается в коротком обтягивающем платье бордового цвета. На ее шее красуется черный кружевной чокер, из-под которого выглядывает крохотная звездочка, которую я ей подарил. Талия нереально тонкая и что-то мне подсказывает, что под ее платьем корсет. На высоких каблуках она кажется выше своих ста семидесяти пяти сантиметров.
Господи, она меня прикончит.
Как только мы оказываемся в моей машине, я слишком драматично выдыхаю и опускаю голову на руль.
– Ничего себе.
– Да уж, – соглашается Трейси. – Слишком длинный день.
Я качаю головой, улыбаясь. Сегодня утром я провождал ее домой, затем спал, плавал и снова собирался провести с ней остаток дня и всю ночь, а теперь мы едем на мюзикл с ее родителями.
– Мои родители пытаются найти контакт между собой, – говорит Трейси, пока мы едем к Тэйту.
Судя по тому, что я видел, им будет сложно. Но вслух я это не произношу. Возможно все и, если они этого действительно хотят, они все исправят.
– Они справятся, – говорю я.
Трейси кладет голову на мое плечо, пока я осторожно веду машину одной рукой.
Когда мы приезжаем к Тэйту, он заводит нас в свою комнату, где на кровати лежат пара черных брюк и серая рубашка.
Я примеряю все это под пристальным взглядом Трейси и Тэйта.
– Если я слишком вспотею, это будет заметно. – Я поднимаю руки.
– А ты не потей, – парирует Тэйт, глядя на меня и скрестив руки на груди.
– Легко сказать, – бурчу я.
Тэйт подходит ко мне и поправляет на рубашке воротник. Он как заботливый папочка.
– Будет круто, если в черном вы пойдете на выпускной, – говорит он, слегка хлопнув ладонью по моей щеке. – Сейчас ты идешь на мюзикл в этом.