Вендетта — страница 8 из 9

Женщина сладко потянулась и сняла с огня закипевший уже котелок. Разбавила любимое свое козье молоко горячей водой, кинула травок, меда, масла и щепотку соли. С большой глиняной кружкой поудобнее устроилась на слишком твердом на ее взгляд табурете. Поежилась, услыхав в наступившей за окном темноте крик какой-то птицы. Помолилась вновь, пристально глядя на образа Святых.

Следующий свиток был отмечен младшей печать брата-остария унитарии реденторов — почти такая же, как ее личная. Только у менестериалий чаша изображалась опрокинутой, а тут – полная, с точкой внизу для непонятливых. Почерк очень мелкий, еще более неразборчивый, чем лейтенантский. Мартеллина, вздохнув, сменила почти догоревшую свечу, зажгла еще одну. Укорив себя за привычку работать в темноте.

«Викарию Иссаратанара Гийомэ ди Марцине от брата-остария унитарии Последнего Деяния Святой Великомученицы Катерины Йованне Сфорэ в 22 день шестого севира 784 года с надеждой на милость Единого и Вашу.

Ныне прозябая с друзьями своими в тюремном подвале, все же прошу вашего деятельного участия и благословения в поисках истинной правды. Клянусь Единым, те преступления, в коих нас обвиняют, мы не совершали и не могли совершить, ибо и товарищи мои по несчастью, и ваш покорный слуга люди добродетельные и верующие. И более того, промедление в деле монастыря Святой Дорианны чревато всякими бедами, ибо тут явно замешаны еретики и демоны из неизвестной мне Преисподней…

— И что, монах, ты говоришь, тут было? – лейтенант стоял по щиколотку в грязи посреди главной площади деревушки Нойденритте и был очень, очень недоволен. Потому что ничего не понимал.

Стоявший в этой же грязи на коленях брат-остарий Йованне понимал еще меньше. Всю ту неделю, пока они ехали в кандалах из Иссаратанара сюда, лил дождь. Клетку везли по ухабистой дороге, а потому вода, лившаяся с неба, не успевала смывать ту грязь, что летела на заключенных из-под высоких колес повозки. Лысина его покрылась легким пушком, светлая борода вся слиплась грязными колтунами. Одежда была изорвана, спина еще болела после допросов. Но его товарищу, волшебнику ди Ноцци, было хуже. Совершенно не привыкший к такому обращению и невзгодам путешествий внутри железных клеток молодой дворянин, похоже, собирался вот-вот отдать концы. Всю дорогу он лежал и стонал на полу замызганной телеги, приходя в себя лишь по ночам, когда вся кавалькада останавливалась. Тогда пленникам давали еду и воду, а брат-остарий насильно запихивал бедолаге в рот своей хитрой жевательной травки, припрятанной от гвардейцев.

Не унывал только славный бретёр Людовико Вира. Он горланил песни, ежечасно натыкаясь на грубость стражи, но отвечая ей взаимными скабрезностями, ловко уходил от удара плетки и даже умудрялся выпрашивать у ночных стражей бутылочку вина.

Но теперь и он был озадачен.

Не далее как три недели тому назад они покинули монастыри менестериалий и вышли вот на эту самую, с позволения сказать, площадь. Деревня и тогда была пустынна – куда делись жители, погибли ли от рук разбойников, иль сбежали в лес, неизвестно. Но были трупы разбойников. Много, с дюжину. Как раз светало, в деревне запели петухи. Вира и Сфорэ вышли на окраину Нойденритте поминутно озираясь. Так далеко заходить они не собирались – быть может пугнуть разбойников ночью. Во всяком случае, Вира не собрался. Но убивать то никого не пришлось.

— Они лежали тут, сеньор. Два тела вот под тем деревом, четыре – вот тут, у костровища, двое – возле лошадей, что были привязаны к ограде, еще трое, включая двух рыцарей в приличных доспехах – вот там, в доме, — сплюнув кровь со слюной, проговорил Сфорэ.

— И кто их убил? – спросил лейтенант, выпрастывая сапоги из жидкой грязи и перейдя на местечко посуше и подальше от сильно вонявших застарелым потом и мочой пленников.

— Это мне неизвестно, сеньор, — пожал плечами Сфорца.

— Они погибли одновременно, всех кого мы увидели, — вдруг встрял Вира. – Никто и не думал двигаться с места, все находились там, где были бы, если бы лагерь их жил нормальной жизнью. Ни намека на нападение – никто никуда не бежал, не пытался подать тревоги. Как были, так и легли. Парочка вот там так и осталась сидеть, прислонившись к стене дома. А еще на них не было ран. Кожа была странная, красная у всех – как будто кто-то душил их или махом погрузил в прилетевший по волшебству котел с кипятком.

Лейтенант сделал знак от злого колдовства, подошел к своей лошади и влез в седло.

— Мои солдаты облазили всю округу. Здесь нет ни мертвых разбойников, ни живых сестер. Ни намека на свежие могилы, никаких землянок или избушек углежогов на пять лиг вокруг. Никто бы не стал тащить тела для захоронения еще дальше. Мы потратили здесь огромное количество времени. А потому веры вам и доказательств вашей истории нет, — прокричал он.

— Как и сестер-менестериалий, — задумчиво проговорил Сфорэ.

— Вон ту тварь я убил, — вдруг крикнул Вира и указал на валявшийся под забором полуистлевший труп собаки. – Уж больно громко лаяла, и кусаться лезла.

По знаку лейтенанта один из солдат поковырялся палкой в останках пса.

— Пуля ровнехонько в черепе, падре-лейтенант, — промолвил он, наконец.

— Подумаешь, пришибли местного пса, — скривился офицер.

— Да какой же он местный, — удивился солдат. И поднял палкой с тела собаки за толстую цепь кожаный ошейник и решетчатый намордник в огромных ржавых шипах. — Откуда в деревне такие дорогие причиндалы?

Лейтенант снял шляпу, вытер платком мокрый лоб.

— Ну и что же, вас обратно везти? – устало обратился он к пленникам.

— Ну не здесь же оставлять, сеньор! – осклабился Вира.

Они уже тронулись в обратный путь, уже заиграл рожок, уже застучал барабан, телега по ухабам, и зубы закованных в кандалы пленников, как вдруг с опушки ближайшего леса к отряду устремилась пара всадников – своих же, гвардейцев. Они кричали и размахивали руками до тех пор, пока лейтенант не приказал колонне остановиться.

— Мы нашли там странные круги, сеньор! Там, в сосновом лесочке, у камня! – доложил командиру тот, что постарше, молодцевато подкрутив лихие длинные усы.

— Отлично, ди Райда, – устало произнес лейтенант. – Что еще за круги?!

— Да, кстати, что за круги? – вдруг ясно сказал очнувшийся молодой волшебник. Потом его вырвало прямо сквозь прутья клетки, и он закончил фразу: — Что за мерзость?

Матушка в недоумении посмотрела на обрывавшийся на самом интересном месте документ. Судя по всему, Викарий или отец Риакондо, решили не раскрывать ей всех карт. Что это? Заговор знати? Табранские разведчики? Происки еретиков? Они скинули дело судебному прелату потому что хотят похоронить в архивах преступление против Домината, чтобы не усугублять сложную обстановку на границе с герцогством Табранским или потому что дело действительно пахнет дурным колдовством? И да, что за круги?

В недоумении порывшись в присланных ей документах, матушка аккуратно сложила в шкатулку с хитрым замочком в виде Святого Воителя Хоруга уже просмотренные, а также совершенно никчемные – вроде замызганных бумажек из тюрьмы о содержании заключенных и обширнейших отчетных списков ротного квартирмейстера о расходах в походе полуроты Ди ла Гиссара.

Остался только один документ. Два десятка убористо исписанных, скрепленных бечевкой листков. Написан дрожащей рукой, запятнан грязью, весь испещрен сокращениями и непонятными мажескими символами. Но бумага гербовая и на гербе – черной птичке, высовывающейся из замка – вензель «KdN». Кайе Ди Ноцци, тот самый дворянчик-маг! Дата? Вчера. Значит выжил. Какой молодечик, улыбнулась про себя матушка Мартеллина. Но без изрядного позднего ужина за писанину волшебника она браться не хотела. Помолиться – и в подвал за колбасками и белым вином. Сидеть ей все равно до утра.

Мартеллина достала с каминной полки деревянную продолговатую шкатулочку потемневшего от времени дерева, достала оттуда флейту. На минуточку прикрыла глаза, а после вдохновенно заиграла. Странная музыка тронула пламя свечей, заиграла ветерком из окна, пошуршала бумагами и довольно быстро стихла, оставив на комнате невидимую защиту от незванных гостей. Остановить может и не остановит, но хотя бы сигнал о вторжении подаст.

— Выходит, стало быть, так, — разговаривала сама с собой матушка Мартеллина, спускаясь в обширный подвал иссаратанарского храма со свечой в руке и связкой ключей под мышкой. – Три человека. Нет, трое выжили, а вообще их было шесть. Допустим, эта троица не лжет, и табранские разбойники все же были. Тогда верно, по могилкам все сходится: две монашки и трое из шестерки погибли при штурме. И никого с собой не забрали? П-фу! Не верю, сеньоры! Чтобы наемник-бретер, монах-остарий и маг недоучка не положили там хотя бы пять-шесть табранцев? А ведь с ними, если верить этому Вира, еще и тамбурино была, а так же дикарь-лучник и скафильский купец с грузом оружия. Но это, если верить. Трупы, конечно, могли табранцы забрать… Ты сама-то себя слышишь, матушка моя?

Она на некоторое время замолчала, перебирая ключи на связке одной рукой. Нашла тот, что ей был нужен, и пошла дальше.

— Или… Не было никакого нападения табранцев, а были оголодавшие бродяги, которые ограбили приют менестериалий. А потом придумали нелепицу про «лесных рыцарей», про круги на полях… Стоп-стоп, душечка! Круги видел и тот молоденький лейтенантик! И куда делись остальные тела? Сестер и жителей этой деревни, дай Единый памяти? Всего пять могил… Жителей, допустим, заставили рыть братскую могилу, связать и утащить сестер, потом всех порешили в ближайшем лесу. И никогда у нас провинциальная милиция найти ничего не могла. Ни иголку в стоге сена, ни убийц, ни массовую могилу.

Ох-хо, напасть! Что затеял Викарий?

Пятеро мертвы, закопаны на монастырском дворе. И еще трое – в тюрьме Викария, утверждают что монастырь не грабили, не сломались под пытками. Хотя и пыток-то еще толком не было, уж слишком причудливую историю рассказали, побоялись навредить невиновным.