Венец на двоих (СИ) — страница 50 из 145

— А ты считаешь, что с Домом Койр справиться проще? — криво усмехнулся ее муж.

— Ты его здесь видишь, этот Дом? — фыркнула чародейка. — Это сорок лет назад он считался одним из сильнейших, а теперь от него только ты и остался. Ну, может быть, еще пара представителей живет где‑нибудь в родовых владениях на севере.

— А теперь еще и ты, — напомнил Дорнан.

— Вот как раз учитывая это, убить тебя после свадьбы — идеальный вариант, — цинично заметила Тера, немного расслабляясь. — Вон, возмущенные представители знати уже примчались с самого утра обвинить меня в убийстве мужа и короля! Странно еще, что стражу не притащили — хотя, наверное, Коттар отказался участвовать в этом безумии… Получается, что теперь, после коронации, я больше других заинтересована в твоей смерти. Совершенно законно заняла трон, а теперь муж мне вроде бы и не нужен… Очень подходящая ситуация для дочери Орвина Морна!

— А для воспитанницы Майрита ан’Койра? — мрачно спросил Дорнан.

— Ее при дворе и раньше недолюбливали, но, по крайней мере, побаивались, — призналась Ильтера. — Пограничники меня знают и хотели бы видеть на троне после Майрита. Но если бы я, законно оказавшись на престоле, в первую же брачную ночь прикончила собственного мужа, мне бы даже поддержка Дома Джинес вместе со всеми остальными пограничниками не помогла. Даллара права — меня бы повесили сегодня же, уж, наверное, новоиспеченные родственники из Дома Стелл постарались бы отомстить за любимого племянника! Канар когда‑то не стал дожидаться суда над моим отцом…

— Выходит, это вовсе не меня, а тебя хотели убить, — Дорнан насмешливо приподнял бровь. — А я всего лишь случайная жертва на пути к главной цели!

— Тебе это кажется забавным? — тон Ильтеры был ледяным. — А тебе не интересно, откуда милейшая Даллара узнала о том, что тебя пытались отравить?

— Вероятно, от кого‑то из слуг, хотя имени она не помнит, — предположил Дорнан. — Ты так говоришь, как будто у тебя есть повод сомневаться в том, что сказала Даллара.

— А этот «кто‑то» откуда узнал? Или ты успел с кем‑то пооткровенничать, пока я спала? — девушка, наконец, вылезла из‑под одеяла и взялась за расческу, лежавшую на небольшом столике с ее стороны кровати.

— Когда я проснулся, здесь никого не было, — медленно проговорил Дорнан.

Ильтера, принявшаяся энергично расчесывать волосы, на мгновение прервала этот процесс и внимательно посмотрела на него.

— Ночью я тоже никого не видела, даже гвардейцев за дверью спальни, — тихо призналась она. — И сейчас, когда прибежали Даллара и Менеста, за дверью были одни придворные… Люди Коттара просто не пустили бы их в спальню, если бы стояли в карауле! И вообще, почему слуги решили поделиться своими подозрениями с Далларой, а не с капитаном королевской стражи?

Вопрос повис в воздухе, и Дорнан ощутил укол беспокойства. Да уж, это не придворные, а прислуга первыми должны были оказаться на месте происшествия. Он не мог припомнить случая, чтобы в коридорах королевского дворца действительно не было ни души. Даже по ночам или когда милостью небес правитель Эрнодара Майрит ан’Койр куда‑либо отправлялся, в этом величественном здании постоянно кто‑то куда‑то торопился, убирался, что‑то переносил… К пробуждению или возвращению государя дворец должен быть в полном порядке каждый день! Не говоря уже о том, что за дверью королевской спальни всегда обязательно дежурила стража!

— Где комнаты прислуги? — Дорнан уже был на ногах.

— В левом крыле здания, — Ильтера вскочила и метнулась к сундуку с одеждой. — А помещения стражи с той же стороны на первом этаже.

Не дожидаясь, пока она начнет переодеваться, Дорнан вылетел из спальни и почти побежал в левое крыло дворца. Его слегка покачивало, но беспокойство придавало сил, заставляя быстрее двигаться вперед. Человек, не остановившийся перед попыткой отравления короля, должен был вообще не считать прислугу за людей. Дорнан не знал, что ожидает его в комнатах левого крыла. С одной стороны, даже заглянуть туда было страшно, с другой — возможно, там еще кто‑то остался в живых. Интересно, у Ильтеры достаточно сил, чтобы послать срочные вызовы всем лекарям, которые сейчас в столице? Удастся ли спасти хоть кого‑нибудь?

Когда он уже подлетел по коридору к общей комнате прислуги, пытаясь отогнать страшные картины, возникающие перед внутренним зрением, дверь ее неожиданно распахнулась, едва не врезавшись прямо в подоспевшего короля. Дорнан отшатнулся на шаг назад и едва не упал. На пороге, держась за створку двери, стояла бледная и растерянная Сора Талит, испуганно заморгавшая при виде нового правителя Эрнодара. На несколько мгновений они застыли друг напротив друга: запыхавшийся от бега король и распорядительница дворца, твердой рукой управлявшая всеми слугами еще при Майрите ан’Койре.

— Ваше величество! — Сора нашлась первой, присела в глубоком реверансе и, покачнувшись, едва не упала, Дорнан успел, шагнув вперед, подхватить ее под руку. — Простите…

— Не за что, — король торопливо помог пожилой женщине подняться. — Что случилось, почему во дворце пусто?

— Все здесь, ваше величество, — Сора растерянно всхлипнула, но тут же взяла себя в руки и подняла взгляд на государя. — Я… Я не знаю, что произошло, но почему‑то все спят! Это чудовищно, это как будто какое‑то проклятие!

— Спят? — Дорнан боялся поверить собственным ушам. — Просто спят?

Не умерли, не задыхаются, не бьются в конвульсиях, а всего лишь крепко заснули? Словно в ответ на заданный вопрос из общей комнаты прислуги донеслись рулады чьего‑то могучего храпа, а вскоре к ним присоединилось «подпевающее» похрапывание еще нескольких любителей крепкого сна. От облегчения Дорнан и сам едва не упал, успев вовремя опереться на стену. Заглянув в комнату, он увидел поразительную картину: на лавках и на полу сидя и вповалку расположилась чуть ли не сотня людей, которые вполне спокойно спали в разных позах.

— Сора! — по коридору бежала Ильтера в домашнем платье, волосы в беспорядке, в руках — какие‑то мешочки с травами. — Хвала Отцу — Небу и трем богиням, жива!

— Ваше величество, простите меня! — в глазах пожилой распорядительницы появились слезы. — Я пыталась их разбудить, но у меня не получается. Не знаю, что случилось, но это ужасно!

— Они все спят, — констатировала подбежавшая Тера, войдя в общую комнату и осмотрев нескольких слуг. — Госпожа Талит, прекрати извиняться, скажи лучше: как давно они заснули?

— Не помню, — краснея, прошептала Сора. — Вчера вечером мы все праздновали, и я тоже выпила немного вина, а после него почувствовала себя удивительно сонной и ушла в кухню. А проснулась только недавно с ужасной слабостью и головной болью и тут же попыталась растолкать кого‑нибудь из этих бездельников…

— Так, все понятно, — прервала ее объяснения Ильтера и бросила на мужа многозначительный взгляд. — Успокойся, Сора, ты ни в чем не виновата, да и остальных тоже не стоит обвинять, когда они проснутся. Считай, что сегодня его величество дает прислуге полдня отдыха. Только, если возможно, попроси кухарку заняться завтраком. Когда она проснется, разумеется.

Его величество скептически вздернул левую бровь, но распоряжение королевы не отменил. Сора Талит, присев в еще одном реверансе, на этот раз более удачном, принялась бормотать извинения и обещания, что она немедленно отправится будить поваров и поварят, чтобы они начинали готовить. Не дослушав ее сбивчивых объяснений, Ильтера вопросительно посмотрела на мужа. Дорнан молча кивнул в ответ на незаданный вопрос, и они в полном согласии направились к боковой лестнице, которая должна была привести их прямо в комнаты королевской стражи.

— Ты думаешь, в вино подмешали что‑то усыпляющее? — вполголоса поинтересовался король, подавая жене руку, пока она, подобрав подол платья, спускалась по неудобным ступенькам.

— Судя по скорости эффекта и длительности действия, это лиеннат, сонная трава, — Тера вежливо приняла предложенную помощь, хотя гораздо быстрее шла бы, если бы ей не пришлось осторожно опираться на пошатывающегося от слабости мужа. — Нашим любителям королевского вина ничего не грозит, кроме небольшой головной боли сразу после пробуждения. Скоро они начнут просыпаться.

— Кто мог добавить в вино эту гадость? — это был даже не вопрос, а скорее начало размышлений вслух.

— Кто угодно, — Тера пожала плечами. — Поскольку лиеннат не опасна, ее настой мог смело влить в бочку даже тот, кто позже собирался выпить вина вместе со всеми. Мне лично гораздо более интересно другое.

— Что именно? — Дорнан остановился перед дверью в коридор, ведущий в комнаты стражи.

— Если все спят и, очевидно, проспали целую ночь, от кого Даллара Игрен могла узнать, что тебя пытались отравить, — холодно улыбнувшись, пояснила Ильтера. — Получается, что этим загадочным человеком может быть только тот, кто собственноручно подменил кусок мыла в королевской купальне. Или же милейшая Даллара получила сведения из какого‑то другого источника…

Дорнан промолчал, распахивая дверь перед женой. Ясно высказанный Ильтерой намек на то, что его бывшая любовница могла быть сама причастна к покушению на него, королю не понравился. Он собирался позже поподробнее расспросить Даллару о человеке, от которого она услышала весть о том, что Дорнан якобы погиб, и очень надеялся получить его подробное описание.

— Судя по всему, здесь то же самое, что и наверху, — пробормотала Ильтера, сделав несколько шагов по коридору.

Король был вынужден с ней согласиться. Почти из всех комнат пристройки — казармы доносился дружный храп. Выходит, что и гвардейцев перед сном угостили вином с «добавкой». Приоткрытая дверь в дежурную комнату, где ожидали очередного развода караульные, продемонстрировала королю и королеве яркую картину: трое стражей в форме королевских цветов с праздничными нашивками на груди и рукавах, дружно храпя, растянулись вокруг столика, на котором, видимо, играли в кости. Похоже, сон сморил их неожиданно, прямо во время очередного броска, они так и не успели закончить и определить победителя.