а 41Дом Софии Береньоли
Свернув с дороги, машина уперлась в ворота. На табличке рядом с воротами было указано имя хозяйки дома: «София Береньоли». Дайнека вышла из машины и подошла к переговорному устройству.
– Pronto. – Голос из динамика прозвучал неожиданно громко.
– Я хотела бы видеть Стевена Бергстрема.
– Вы договаривались о встрече?
– Нет, не договаривалась.
– Ваше имя?
– Людмила Дайнека.
– Прошу подождать. – Динамик замолчал.
Сквозь узорчатое металлическое плетение был виден огромный парк. Дом, который она так хорошо рассмотрела с дороги, располагался значительно ниже, отсюда она не видела даже крыши.
Раздался громкий щелчок, ворота распахнулись:
– Прошу вас, проезжайте.
Дайнека села в машину и медленно въехала на территорию парка. Дорога, неширокая и прямая в сопровождении высоких деревьев, привела ее к обширному пространству перед домом-дворцом.
Чтобы подъехать ближе к парадному крыльцу, Дайнеке пришлось обогнуть круглую клумбу.
На лестнице, ожидая ее, стоял человек в черном костюме. При виде машины он спустился по ступеням и помог Дайнеке выйти.
– Добрый день, синьорина, позвольте ключи от машины.
Он протянул руку и стоял в позе просителя, пока Дайнека раздумывала. Сообразив наконец, что это слуга, обязанный отогнать машину от дома, она смущенно сунула ключи в его раскрытую ладонь.
Когда отошел первый, за его спиной оказался другой слуга, одетый в такую же униформу. Он пригласил Дайнеку пройти в дом: распахнул тяжелую дверь со стеклами, похожими на увеличительные, и отступил в сторону.
Никакого сверхъестественного восторга она, на удивление себе, не испытала. Это был большой дом, который, как ей казалось, она уже видела или даже бывала в нем. А может, и жила. Поймав себя на этой мысли, Дайнека попыталась понять, откуда взялось это чувство. Даже запахи, которые улавливал ее нос, казались привычными. Аромат духов, средства для ухода за мебелью и еще тот, что обычно остается после уборки пылесосом.
– Пожалуйте наверх, – учтиво произнес слуга.
Они поднялись по широкой лестнице, которая на межэтажье разошлась надвое, и дальше продвигались наверх по одному из ее ответвлений. Из просторного холла свернули в коридор направо. Войдя в высокую филенчатую дверь, оказались в небольшой гостиной. Слуга подошел к высокой двери и деликатно постучал в нее два раза.
Дверь распахнулась, и вышел Стевен. Он сильно хромал, в одной руке держал костыль.
Дайнека бросилась к нему…
Они сидели на диване и смотрели друг на друга.
– Ты похудела…
– Я простудилась в замке, потом долго болела и почти ничего не помню.
– Что произошло, куда ты исчезла? Я искал тебя, звал…
Больше всего на свете Дайнека боялась, что Стевен подумает, будто она сбежала. Поэтому начала рассказывать подробно и обстоятельно, умолчала только о рыжеволосой женщине. Ей подумалось, что эта часть истории касается только ее.
Когда она закончила, Стевен спросил:
– Когда вы с Микеле вернулись в замок?
– Около трех часов ночи.
– Я уже уехал. Вы никого там больше не видели?
– Ты о том русском, из «Мерседеса»?
– Да. Он был жив, когда я уезжал. – Стевен усмехнулся и добавил: – Был жив, и я бы сказал, слишком активен. Все случилось после того, как я увидел ее… – Стевен осекся и, взглянув на Дайнеку, замолк.
– Кого? – нетерпеливо спросила она.
– Не уверен, что ты поймешь меня правильно.
– Кого ты там видел? – еще раз спросила она.
– Сам не знаю, но отчетливо видел женщину и хорошо ее разглядел.
– Она назвала тебе свое имя?
– Нет, но я, кажется, знаю, как ее зовут… – Стевен посмотрел на Дайнеку.
– Как это может быть? – спросила она, хотя уже знала ответ на свой вопрос.
– Катерина. Так ее назвала ты…
Глава 42Что рассказал Стевен
Последнее, что запомнил Стевен, была яркая вспышка выстрела. Нога неожиданно подломилась, он хотел закричать, но не смог издать ни звука. Падая на камни, совсем не ощущал боли…
В какой-то момент ему показалось, что он очнулся. Нога болела, но он был уверен в том, что сможет встать и идти. Светало, по коридору стелился необычайно теплый туман. Стевен увидел, что здесь, кроме него, никого нет. Потом сияющий проем в конце коридора заслонила чья-то фигура в белом и двинулась к нему.
Это была женщина. Стевен уже стоял на ногах, когда она подошла совсем близко. Он отшатнулся, но женщина, казалось, не видела его. Проводив незнакомку взглядом, он заметил, что следом идет еще кто-то. Вглядевшись, узнал Дайнеку. Она прошла так быстро, что почувствовалось дуновение ветра.
Прихрамывая, Стевен медленно двинулся за ними. По пути к спальне его обогнал еще один человек – невысокий мужчина в старинном платье.
Едва добравшись до комнаты, Стевен услышал вопль.
– Бедная, бедная Катерина! – кричала Дайнека.
Она стояла у стены, в ужасе протянув руки в сторону распахнутой двери, ведущей на выступ башни.
Потом снова стало темно и вернулась боль. Он понял, что Дайнеки нет рядом.
Пронизывающий холод охватил его онемевшее тело. Медленно приходя в себя, Стевен ощутил осторожные прикосновения. Чьи-то руки обшаривали его тело. Желая избавиться от этих прикосновений, Стевен ударил кулаком в темноту и почувствовал, что попал в чью-то голову. Раздался стон, в ответ его ударили по раненой ноге, после чего он опять потерял сознание.
Очнувшись второй раз, Стевен поспешил выбраться из замка. Нога одеревенела, и боль притупилась. Пытаясь встать, он несколько раз падал. Отчаявшись, решил передвигаться ползком. Загребая руками, полз по коридору, волоча за собой раненую ногу, как будто не принадлежащую ему ненужную вещь.
Преодолев спуск по лестнице, он обессиленно лег на каменный пол, напрягая ускользающее сознание. Холодный пот проступил на лице, мучительно хотелось пить. Стевен потрогал раненую ногу и, нащупав ремень, стягивающий ее, мысленно поблагодарил Дайнеку. Это могла сделать только она.
Страшась потерять сознание, он опять пополз в направлении сарая, где оставил свою машину. Сил уже не оставалось, было страшно думать, что еще нужно как-то залезть в машину.
С трудом приподнявшись, он открыл дверцу, ухватился за кресло обеими руками и подтянулся, затащив себя внутрь. Раненая нога ответила невыносимо острой болью.
На мгновение он потерял сознание. Очнувшись, вспомнил, что в бардачке лежит фляжка. После нескольких глотков коньяка Стевен был готов вести машину. Запустив двигатель, недолго приходил в себя, потом включил фары и увидел человека, который бежал ему навстречу.
Набирая скорость, Стевен почувствовал, как кто-то рванул дверь и схватил его за руку. Вцепившись в руль, он еле удержался, а потом бросал машину из стороны в сторону, чтобы избавиться от повисшего на нем русского. Ругательства, которые выкрикивал тот, были знакомы Стевену.
Наконец русский отцепился. С трудом удалось захлопнуть дверцу.
Дальше был трудный путь: вниз через лес, к дороге – домой.
Глава 43Еще одно происшествие
Наконец стало ясно, что случилось со Стевеном в замке. Самое страшное из опасений не подтвердилось. Дайнека с легким сердцем рассталась с ним до обеда.
В комнате, куда ее проводили, стояла сумка, оставленная ею в машине Стевена. Дайнека кинулась к ней, радуясь, что наконец-то сможет переодеться.
Выйдя из душа, она нашла зарядное устройство и подключила мобильник. Не прошло и минуты, как раздался звонок.
– Слушаю, папа. – Она не представляла, что ему скажет.
– Людмила! – прокричал отец. – Что случилось?
– Ничего.
– Я несколько дней не могу до тебя дозвониться, зачем ты меня пугаешь?
– Все очень просто. Вместе с другом мы ездили в горы. А там мобильники работают плохо.
– Хорошо, если так. – Голос отца зазвучал спокойнее. – Как твоя учеба?
– Пока отпросилась, хочу немного посмотреть Италию.
– Ты снимаешь на камеру?
– Стараюсь…
– Ну, не пропадай.
– Ладно, папа, не волнуйся. – Дайнека нажала отбой и облегченно вздохнула.
Сама себе удивилась. Она, как велосипедист на хорошей скорости, до сих пор сохраняла равновесие. И когда обстоятельства были против нее, существовали какие-то загадочные силы, которые вели и хранили ее.
Раздался еще один звонок. Взглянув на табло, Дайнека ответила:
– Pronto…
– Здравствуйте, синьорина Дайнека, это команданте Армандо Монтанья. Я не мог дозвониться до вас раньше. С вами все в порядке? Где вы?
– Я в доме Стевена Бергстрема. За мной гнались.
– Знаю. Когда услышал о том, что произошло в замке, понял, что вы там были. Позже разговаривал со Стевеном Бергстремом, он все рассказал.
– Потом я была… – Дайнека хотела все объяснить, но команданте прервал ее.
– Это я тоже знаю. Вчера вечером, когда вы уехали, я был в том доме, где вас приютили.
В трубке стало тихо, потом он заговорил снова:
– Несмотря на то что сейчас вам опасно приезжать в Венецию, я вынужден вас просить об этом. Мне нелегко далось это решение. Дело в том, что мы не можем найти ни одной зацепки. Нужна ваша помощь, синьорина…
– Хорошо, я приеду. Когда вы хотите…
Команданте горячо прервал ее, рассыпаясь в извинениях:
– Нет, нет, не торопитесь, отдохните, приезжайте, когда сможете. – И неожиданно грустно добавил: – Но было бы лучше, если завтра.
– Перед отъездом я позвоню вам.
– Будьте осторожны.
Растянувшись на кровати, Дайнека закрыла глаза и лежала так, пока не услышала стук в дверь.
– Войдите.
– Это я. – В комнату заглянул Стевен. – Не разбудил?
– Я не спала. Заходи. – Дайнека вскочила с кровати, готовая помочь ему сесть. Он же, стесняясь своей хромоты, нарочито легко, без помощи костыля, допрыгал до кресла.
– Жаль, что не могу погулять с тобой в парке… Знаешь, я очень волновался за тебя. Успокоился только, когда позвонил команданте.