Венецианский фон в пьесах эпохи Возрождения служил удобным символом богатства и утонченности или, по крайней мере, их видимости. Крупные займы, снующие по всему свету торговые суда и «богатые наследницы» — ничего другого и ожидать нельзя от пьесы под названием «Венецианский купец», а «новости с Риальто» вполне могли напрямую касаться купцов, сидевших в зрительном зале шекспировского театра. В начале пьесы герой «Вольпоне» Бена Джонсона просыпается и откровенно провозглашает: «День, здравствуй! Здравствуй, золото мое!» И поскольку просыпается он в Венеции, его аудитории представляется весьма вероятным, что золота у него окажется много, и оно будет стоить тех усилий, которые его не менее алчные наследники готовы затратить в надежде это золото присвоить. Один лишает наследства своего сына в пользу вроде бы умирающего Вольпоне, другой, по натуре своей страшный ревнивец, буквально подкладывает под него свою невинную молодую жену, а все вместе регулярно являются к нему с подарками — туго набитыми кошелями или жемчугом — в надежде уговорить его оставить им все свое состояние.
Когда богатство Венеции не застило глаза приезжим своим блеском, те с удовольствием читали о конституции республики или даже изучали ее. Ведь только здесь, как пишет Эдвард Мюир в «Гражданском ритуале в средневековой Венеции», предоставлялась возможность познакомиться с республиканской идеологией, которая в кои-то веки «шла рука об руку с настоящим, современным государством». (В большинстве случаев рассуждения о том, как обойтись без монарха, опирались на примеры Афин и первых лет существования Римской империи.) Небывалый уровень независимости от папы и других католических сил — вот еще одна черта, которая очень импонировала приезжим протестантам и читателям. Юбер Ланже, пожилой наставник сэра Филипа Сидни, настаивал, чтобы его ученик ограничил свои итальянские путешествия в Венето. В юности, в 1587 году, сэр Генри Уоттон (1568–1639), впоследствии английский посол в Венеции, в Рим все-таки ездил, но настолько опасался внимания инквизиции, что переоделся немецким католиком, «таким же фривольным в мыслях, как и в одежде», с «громадным синим пером» на шляпе. По этой причине самым востребованным товаром, экспортировавшимся на север, были писания фра Паоло Сарпи (1552–1623).
В 1606-м, когда Венеции угрожал папский интердикт, юрисконсультом Сената стал Сарпи, брат ордена сервитов, родившийся в Венеции. К тому времени он уже был известен как теолог, юрист и ученый; вместе с Галилеем он работал над созданием телескопа. И теперь в его обязанности, которые он выполнял умело и убежденно, входило защищать республику в ее противостоянии с папой в вопросах церковных земель и того, должны ли священники, обвиняемые в тяжелых преступлениях, подлежать церковному или светскому суду. Интердикт был наложен, но Венеция могла рассчитывать на поддержку большинства стран, кроме Испании. Протестанты, естественно, присоединились к противникам папы, да и многие католики не испытывали особого желания увидеть, как папа безраздельно контролирует светскую жизнь. В 1607-м все это вместе взятое вкупе с пламенными речами Сарпи, помогло убедить Рим уступить. Его работы, остроумные и хорошо аргументированные, такие как «Трактат об интердикте» («Trattato dell' Interdetto»), пользовались огромным успехом как в Венеции, так и за ее пределами.
Через несколько лет после окончания кризиса Сарпи закончил свое масштабное произведение — «Историю Триентского собора», в котором едко критикует коррупцию и заговоры, поразившие святая святых великого церковного собора, осудившего Реформацию. Но так как Венеция приняла продиктованные собором условия, книгу пришлось публиковать в Англии (1619), где впоследствии Сарпи получил от Джона Мильтона титул «Великий разоблачитель». Республика пока была сильна, защищала своего верного слугу, однако лишь удача помогла ему уйти из рук папских агентов, трижды покушавшихся на его жизнь. Покушений могло быть и больше, если бы он опубликовал побольше своих pensieri (размышлений). В них антиклерикализм Сарпи проступает явственнее. Дэвид Вуттон даже утверждает, основываясь на этих рассуждениях, что, по сути, Сарпи был атеистом («Паоло Сарпи: между Ренессансом и Возрождением»). Бронзовую статую Сарпи (1892) можно увидеть в кампо Санта-Фоска у моста, где на него впервые покушались в 1607 году и изуродовали лицо.
Наиболее яркой фигурой представляется Пьетро Аретано (1492–1556), известнейший венецианский сочинитель прежних времен. Он привлекал внимание публики своей острой сатирой и откровенными речами, оглушительным смехом и беззастенчиво накопленным состоянием, эротическими произведениями и богатым личным опытом в этой области, да и броской внешностью дородного, с огромной бородищей, пышно разодетого господина. Родился он в семье сапожника в Ареццо в Тоскане, на что указывает выбранное им имя. Так высоко в жизни он смог подняться благодаря одной лишь доблести своего пера, а в те дни подобное случалось нечасто. Какое-то время он учился рисованию и позже, в Венеции, стал близким другом Тициана.
В молодости он работал в Риме, где его покровитель папа Дев X сумел защитить Аретано от многих врагов, которых тот высмеял в своих пасквилях. С преемником Льва отношения у Пьетро сложились непростые, и в 1525 году он покинул Рим. В 1527-м, когда германские войска императора Карла V разграбили Рим, Аретано предпочел вечному городу сравнительно безопасную и терпимую Венецию. Он приобрел покровительство дожа Андреа Гритти и его сына Луиджи, льстил всем, кто занимал хоть сколько-нибудь значимое положение, и внес свою лепту в укрепление мифа о Венеции. Он завоевал сердца венецианцев, публично и вслух сравнивая продажный и беспокойный Рим со справедливой, либеральной и умиротворенной Венецией. В письме одному из горожан он заявлял, что желает, чтобы после смерти Господь превратил его в гондолу или хотя бы в балдахин. Если же он просит слишком многого, пусть ему будет разрешено стать веслом, уключиной, рулем. Потому что лучше быть дверью кампанилы Сан-Марко, чем прогуливаться по райскому саду, даже если рай именно таков, каким его описывают папы — впрочем, он умоляет позволить ему усомниться, что хоть один папа когда-либо оказывался в раю.
Вскоре Аретано поселился в Каза Аретано, прекрасном дворце на Большом канале рядом с рио ди Сан-Джованни Гризостомо. (Позже он также назывался палаццо Болани-Эриццо.) 21 октября 1537 года Аретано написал исполненное благодарной лести письмо своему арендодателю патрицию Доменико Болани. Он рассказывает о тысячах людей в гондолах, которых видит из своих окон. Повсюду Фрукты и овощи, отдельным островком сгрудились более Двадцати парусных лодок, груженных дынями. Недавно ему с большим удовольствием довелось наблюдать, как полная лодка немцев, только что покинувших таверну, опрокинулась в холодные воды канала. (Их подворье, Фондако деи Тедески, располагалось поблизости.) Но в другое время великому насмешнику попадались на глаза и менее смехотворные предметы. Апельсиновые деревья «позолотили фундамент» Палаццо деи Камерленги. Мимо проходят регаты. Ночью огни похожи на звездную россыпь. Среди его соседей — «почтенный» Маффио Лиони (позже он передаст французам несколько государственных тайн, и ему придется спешно покинуть Венецию) и три его достойных сына. В целом, с благодарностью уверяет Аретано Болани, если в его произведениях и витает порой дух гениальности, то только благодаря felicita ariosa, «счастливому воздуху», которым напоен этот дом. Однако в 1551-м ему пришлось сменить тон, теперь каждая строчка писем к Болани дышит оскорбленным достоинством — и все потому, что землевладелец отказался продлить срок аренды. Весьма вероятно, Аретано платил ему — если не полностью, то по большей части — лишь красивыми словами.
Интерьер дворца создавали такие выдающиеся друзья съемщика, как Тициан и Сансовино. Тинторетто расписывал потолки. Повсюду были выставлены подарки и письма сильных мира сего, иногда князей и принцев, вынужденных платить ему за добрые слова о себе. И Карл V, и его соперник Франсуа I поступали так не раз. Кроме того, Франсуа прислал ему в 1533-м еще более двусмысленный подарок — тяжелую золотую цепь с подвесками в виде языка и надписью «Lingua eius loquetur mendacium» — «Его язык лжет». Аретано это ничуть не смутило, и он написал в ответ, что если так, то все его хвалебные речи королю были далеки от истины. Англичане, в полном соответствии со своей репутацией на тот момент, попытались совладать с ним не умом, а силой. В 1547-м, когда Аретано пожаловался, что посол Харвелл задерживает деньги, обещанные ему недавно умершим Генрихом VIII, слуги Харвелла отлупили его дубинками до потери сознания. Неясно, были ли обвинения обоснованными, но разразившийся после избиения скандал принес Аретано и извинения, и деньги.
Аретано продолжал щедро сорить деньгами, устраивать развлечения для своих друзей, заводить романы и мимолетные связи, писать пьесы, памфлеты и свои «Ragionamenti»[28] — рассуждения во славу проституции. 21 октября 1556 года, в таверне, в большой дружеской компании он громко расхохотался над какой-то шуткой и вдруг упал, с ним случился апоплексический удар. Вскоре он умер. Последние пять лет он прожил в особняке XIV века (№ 4168) на рива дель Карбон и был похоронен в церкви Сан-Люка, но могилы его там не найти.
Значительно меньше известно о современнице Аретано, Гаспаре Стампа (1523–1554). Вскоре после ее смерти вышел «Rime di Madonna Gaspara Stampa»[29] — большой, разнообразный, исполненный сильного чувства цикл стихотворений о любви (в основном, сонетов), продолжающих и развивающих традиции Петрарки. Стихи Петрарки послужили одним из источников вдохновения, а неразделенная любовь автора к графу Коллалтино ди Коллалто — другим, более личным. Стампа переехала в Венецию с матерью и сестрой в 1531-м после смерти отца, падуанского ювелира. Дом этих женщин стал настоящим