Венеция. Полная история города — страница notes из 31

Примечания

1

«Львиной пастью» (вен. Boche de Leon) в Венецианской республике назывались почтовые ящики, предназначенные для сбора анонимных доносов. Их фасад имел прорезь для писем, напоминавший разинутую пасть.

2

Фьяба – жанр итальянского театра, созданный Карло Гоцци в полемике с другим венецианским драматургом Карло Гольдони. Представляет собой трагикомическую сказку, в которой сказочный сюжет сочетается с импровизацией и буффонадой комедии дель арте.

3

Комедия дель арте (итал. commedia dell’arte), или комедия масок – вид итальянского народного уличного театра, спектакли которого строились на импровизации, с участием актеров в масках.

4

Muda – см. главу «Перелетные птицы muda».

5

Ведута – жанр живописи и графики, особенно популярный в Венеции XVIII века. Представляет собой картину, рисунок или гравюру с детальным изображением городского пейзажа. Характерной особенностью ведут является фотографическая точность в изображении архитектуры, вплоть до мельчайших деталей.

6

Фельце (ит. felze) – кабинка гондолы для защиты от непогоды и нескромных глаз. Она скрывала пассажиров лодки во время тайных встреч, в том числе любовных, и во многом способствовала формированию мифа о Венеции как о распутном городе. Внешняя отделка каюты выполнялась резчиками по дереву, а внутренняя – обойщиками. Фельце украшали зеркала, ковры и жаровни. Ставни на окнах обеспечивали полную изоляцию. Кабинки убрали с гондол в 1930-х годах.

7

Баута и морета – маски венецианского карнавала.

8

Аксамит – плотная шелковая ткань с золотыми или серебряными нитями.

9

Локаут Большого совета (итал.: Serrata del Maggior Consiglio) – закон 1297 года, признававший членство в Большом Совете наследственным и только для патрицианских семей, занесенных в Золотую книгу венецианской знати. Это привело к исключению мелких аристократов и простонародья из участия в управлении республикой.

10

Комит – начальник команды галеры, руководивший ее действиями и распределявший гребцов для работы на веслах.

11

Мамлюки, мамелюки (араб.– раб, невольник), в ср. – век. Египте войска, формировавшиеся из прошедших военную подготовку молодых невольников.

12

Тип византийских грамот (греч. «золотая печать»).

13

Самовольно созданное Хулагу, внуком Чингисхана, во время завоевательного похода (1256–1260) государство было признано в 1261 году ханом Монгольской империи Хубилаем, даровавшим Хулагу титул ильхан («хан племени», в значении улусный хан).

14

Франческо Бальдуччи Пеголотти, флорентийский купец и политический деятель XIV века, служивший в торговом доме Барди. Примерно между 1335 и 1343 годами составил «Книгу описаний стран и мер, используемых в торговле» (La Pratica della Mercatura) – всеобъемлющее руководство по международной торговле в Евразии и Северной Африке XIV века. Большинство исследователей считают, что человек, написавший эту книгу, самолично совершил все путешествие от Таны, что в устье Дона, до Гамалека (Ханбалыка).

15

Современная Астрахань.

16

Куманийский (куманский) язык – язык половцев (куманов, западных кыпчаков), живших в степи между Дунаем и Волгой.

17

Марранами называли сефардских евреев, обращенных в христианство. Марраны, продолжавшие тайно исповедовать иудаизм, преследовались испанской инквизицией.

18

Байло – должность постоянного представителя Венецианской республики, губернатора или дипломата.

19

Сипахи – во времена Османской империи – бойцы тяжелой кавалерии. За службу в армии получали землю.

20

Янычары – привилегированная часть армии, личная охрана султана.

21

Гилберт Кит Честертон, баллада «Лепанто» (пер. А. Сергеева).

22

На венецианском диалекте zecchino, цехин – золотая монета весом 3,545 г, имела хождение главным образом на территориях Республики Венеция и повсеместно вдоль основных торговых путей XIII–XVIII веков для валютных операций.

23

Доска с цитатой из Данте висит сейчас на стене Арсенала.

24

Артимон (Artimone) – название паруса трапециевидной или треугольной формы, расположенного над гротом.

25

Пер. М. Лозинского.

26

Первоначально в Венеции термином squero обозначали верфь для постройки, обслуживания и укрытия лодок всех размеров, как гребных, так и парусных, от небольших «сандоэти» до больших военных галер. С централизацией судостроительной деятельности в Арсенале скверо стали специализироваться на более мелких лодках для частного использования.

27

Пуансон в полиграфии – стальной брусок с рельефным изображением буквы или знака, служит для выдавливания изображения при изготовлении шрифтовых матриц.

28

Михаил Кузмин. Из записок Тивуртия Пенцля.

29

Михаил Бахтин. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Ренессанса и Средневековья.

30

Красные бригады (итал. Brigate Rosse) – подпольная леворадикальная организация, действовавшая в Италии с 1970 года до конца 1980-х. Ее члены ставили своей целью создание революционного государства в результате вооруженной борьбы и выход Италии из НАТО. Численность Красных бригад доходила до 25 тысяч человек, занятых различной деятельностью, как партизанской, так и полулегальной, обеспечивавшей функционирование боевых групп. В 1980-х годах группа была разгромлена усилиями итальянских правоохранительных органов.

31

Джузеппе Чиприани – знаменитый итальянский ресторатор, придумавший известное далеко за пределами Венеции блюдо карпаччо и коктейль беллини.

32

Bricole (брикола) – два или более больших дубовых бревна, связанных вместе и вбитых в морское дно.