Отдаваясь во власть его губ, я замерла, не в силах пошевелиться, поглощённая моментом.
Голова отяжелела, и я бессознательно откинула её назад, предоставив Крейну полный доступ. Я одновременно боялась того, что должно было произойти дальше, и жадно, нетерпеливо ждала этого.
Внезапно всё изменилось.
Воздух вокруг нас заискрился. Пространство с треском разорвалось, и яркий свет хлынул из образовавшегося портала.
В который раз за день я отпрянула от Крейна, но слишком поздно, чтобы скрыть очевидное.
Из портала вышел высокий мужчина в чёрном плаще, его фигура источала безграничную власть. Длинные пепельные волосы, стянутые в хвост, добавляли болезненный вид светлой коже.
Глаза, сверкающие серебром, пронзили меня подобно острому клинку.
К нам пожаловал Льюис. Тот самый помощник королевского инквизитора.
— Межмировые врата взломаны, лорд Крейн, — отчитался он и брезгливо поморщился. — Боюсь, у вас нет времени на развлечения с ведьмами.
Поведение Крейна разительно переменилось.
В его поведении не осталось и следа прежнего интереса ко мне. Осталась лишь ледяная сталь бесстрастной невозмутимости.
— Следи за своим языком, Льюис, ты говоришь о Верховной ведьме.
Поразительно, но тот стушевался.
Маска непоколебимой уверенности стёрлась с его лица. Взгляд сделался обманчиво почтительным.
Я кожей чувствовала его фальшь.
— Прошу прощения, леди, — предельно вежливо извинился он.
— Заканчивай со своим расшаркиванием, — одернул его Крейн и повернулся ко мне. В его глазах мелькнула тень сожаления, но он быстро вернулся к своему привычному хладнокровию. — Оставайся в особняке, Авелина. Это важно. Никуда не уходи. Когда станет безопасно, я к тебе вернусь, и ты признаешься мне, как сильно меня любишь.
— А ты? — возмутилась было я и получила короткий поцелуй в губы.
— Я давно и безнадежно в тебя влюблен, ведьмочка. Теперь бегом в особняк.
Его тон не оставлял места для споров и смакования признания в любви. Крейн повернулся, вызвал портал и исчез в ночи вместе с Льюисом, оставив меня в смятении.
Глава 17
Внезапный отъезд Крейна оставил во мне смешанные чувства горечи и разочарования.
Почему?
Почему именно сейчас всё должно было пойти наперекосяк?
Машинально поправив платье, я направилась обратно в особняк.
Крейн велел оставаться в стенах дома, и я собиралась выполнить его приказ. Он знал, о чем говорил.
Пока я шла, прохлада вечера быстро остудила меня, возвращая трезвость рассудка. Лишь воспоминания о не случившемся поцелуе терзали душу, напоминая о случившемся.
Войдя в комнату, я бросила взгляд на кровать, где сладко посапывал фамильяр. В этот момент дверь стремительно отворилась, и в комнату влетела встревоженная горничная.
— Миледи, где вы ходите?! — задыхаясь, проговорила она с широко распахнутыми глазами. — Вас срочно просят спуститься. Прибыл лорд Льюис, помощник главного инквизитора.
Его возвращение не сулило ничего хорошего.
Нервная дрожь пробежала по спине.
Не успела я открыть рот, чтобы ответить согласием, как вслед за горничной в комнату ворвались советницы.
— Ты еще не ушла? О, конечно, зачем спешить, когда на кону жизни обычных людей! — проскрипела Морвина с противной ехидной интонацией. — Поторопись! Лорд Льюис сообщил страшную весть. Межмировые порталы взломаны, и магические врата распахнуты настежь!
Фелия посмотрела на меня с некоторой долей превосходства и добавила, заламывая руки:
— Крейн велел тебе немедленно прийти к нему, чтобы помочь запечатать врата. Если не поторопишься, в наш мир хлынут толпы порождений Хаоса.
Я задумчиво посмотрела на них.
— С каких пор вы, мои «уважаемые» советницы, стали переживать за инквизитора? Не знала, что вы питаете к нему симпатию.
— Не будь смешной! — Морвина раздражённо махнула рукой. — Мы не ради него стараемся. Если врата останутся открытыми, это приведёт к катастрофе. Никому мало не покажется.
— Верно, мы здесь исключительно ради общего блага, — поддакнула Фелия с фальшивой улыбкой. — А теперь шевелись, девочка, пока не стало слишком поздно.
Могла ли я доверять ведьмам?
Нет.
С другой стороны, оставить без внимания приход помощника Крейна было бы верхом безрассудства.
Разрешив дилемму, я вместе с ведьмами отправилась к незваному гостю.
Он стоял в полумраке холла, у подножия широкой лестницы. Его фигура, вытянутая и напряжённая, казалась почти нереальной в отблесках свечей.
Льюис окинул меня быстрым взглядом с головы до ног, будто оценивая мою полезность.
— Как мило, что вы все же почтили меня своим присутствием, — произнес он с лёгким поклоном, причем в его голосе не было ни капли уважения. — Я ожидал большего энтузиазма, когда речь идет о спасении десятков миров.
— Ближе к делу, — осадила наглеца.
— Как вы, наверное, уже знаете, Авелина, произошел прорыв порталов. Лорд Крейн сейчас занят устранением главной угрозы по недопущению демонов в наш мир. Не хватает лишь вас, чтобы запечатать врата.
Льюис окинул меня взглядом, полным снисходительного презрения.
— Как это произошло? — не спешила я мчаться на выручку, проявляя бдительность.
— Кто-то взломал древние артефакты. В результате этого барьеры между мирами ослабли. Если мы немедленно не восстановим границы, нас ждет вторжение сущностей, с которыми не справятся даже лучшие из ваших ведьм.
Осторожность мало-помалу сменилась тревогой, и он меня убедил.
— Показывайте, куда идти, — скомандовала я.
Льюис щелкнул пальцами и широким жестом руки указал на открывшийся портал, который источал ослепительный свет.
В тот самый момент, когда я вошла в сияние портала, странное, тревожное чувство взорвалось где-то в глубине меня.
Моя магия взбунтовалась, протестуя против перемещения.
Перед мысленным взором встали лица Морвины и Фелии. Их обеспокоенные, почти сострадательные выражения сменились ухмылками, полными злорадного триумфа.
Что-то было не так, и я чувствовала это каждой клеткой своего тела.
Но изменить происходящее было уже не в моих силах.
Ведьмы шагнули за нами, оставив позади мою перепуганную горничную.
Её голос, полный отчаяния, донёсся до меня сквозь мерцающие вихри портала:
— Держитесь, госпожа ведьма! Я предупрежу инквизитора! Он вас найдет!
Её слова постепенно затихли, растворившись в ярких всполохах света.
Когда свет рассеялся, я оказалась в сыром, тёмном подвале.
Влажный, тяжёлый воздух давил на грудь. Запах плесени и гниения был безумно удушливым. Заросшие мхом стены, потрескавшиеся от времени, нависали, смыкаясь над головой.
Единственным источником света были редкие факелы, горевшие в углах помещения.
— Где мы? — требовательно спросила я, обращаясь к Льюису. — Что это за место?
Он обернулся ко мне медленно, с пугающей небрежностью.
Его лицо озарила хищная улыбка, от которой у меня похолодело внутри.
— Добро пожаловать в мой родовой замок, леди Авелина. В место, где вы наконец принесёте пользу своему ковену и королевству.
— О чём ты говоришь? — мой голос прозвучал ровно, но внутри меня нарастала тревога.
Я знала, что его ответ мне не понравится.
— Давай лучше я тебе объясню, — вмешалась Морвина, её глаза блеснули безумием. Она шагнула вперёд, и её голос зазвенел от злорадства:
— Мы долго ждали этого момента. Ты действительно думала, что мы позволим тебе распоряжаться мощной силой в одиночку? Наивная девчонка!
Льюис хищно оскалился и в мгновение ока оказался рядом. Его пальцы выгнулись, превращаясь в когтистые лапы. Магическая энергия хлынула из его рук, обволакивая меня невидимыми путами.
Я попыталась вырваться, но безуспешно.
Ирония состояла в том, что моя магия была сильнее его, но я не могла её контролировать.
— Посмотри на себя, жалкая пустышка, — рыкнул Льюис, приближаясь вплотную, чтобы посмотреть мне прямо в глаза. — Твой дар слишком велик и не может принадлежать неопытной выскочке. Мы заберём его, а потом поделим между членами Совета ведьм. Это будет справедливо.
— Справедливо? — мой гневный выкрик пронзил воздух, как стрела. Я смотрела на него, не скрывая презрения. — За этим вы убили мою прабабушку?
Морвина фыркнула, словно я задала глупый вопрос.
— Убийство — это слишком громко сказано. Но да, её время пришло, и наступила твоя очередь последовать за ней в иной мир.
В этот момент страх покинул моё тело. Вместо него появилась холодная, ясная решимость.
Я не позволю этим безумцам забрать и растерзать мой дар.
— Ты не сможешь сбежать, — насмешливо бросил Льюис, заметив, как мои руки задёргались в невидимых путах. — Ты слишком слаба, девчонка.
Его самодовольная ухмылка стала последней каплей.
Я сосредоточила остатки своей воли и почувствовала, как магия внутри меня оживает. Пульсируя живым огнём, она рвалась наружу.
Золотистые искры коконом окружили меня, и в следующий миг магические путы разлетелись в клочья.
— Что ты делаешь?! — взревел Льюис, его голос вибрировал от ярости. Он поднял руки, собираясь произнести заклинание, но не успел.
Воздух в подвале стал густым и напитался магией. Факелы вспыхнули ярче, их пламя заплясало, бросая зловещие тени на стены.
Из темноты вышел Крейн.
Моё сердце замерло. Он был здесь!
И, что ещё важнее, он был на моей стороне!
Его глаза, холодные и безжалостные, были устремлены на Льюиса.
— Отпусти её, — его голос прозвучал ровно, но в нём слышалась угроза. В его руке блеснул зачарованный клинок, от которого исходило слабое сияние. — Ты зашёл слишком далеко, Льюис. Я знаю всё о твоём предательстве и сделке с Советом ведьм.
Помощник остолбенел, его лицо перекосилось от шока.
— Как ты нас нашёл?
Крейн не удостоил его ответом. Вместо этого он перевёл взгляд на меня.
— Авелина, — его голос стал мягче, но не менее грозным. — Ты сильнее, чем думаешь. Обратись к своей силе. Она защитит тебя.