Верная — страница 38 из 48

– Ты писал мне? Зачем ты это делал? Мы едва знали друг друга.

– Я был там в ту ночь. Пьяный и под кайфом. Дорога была ужасная. Если бы поехал дальше, наверняка сам попал бы в аварию. Но ты двигалась навстречу, твою машину внезапно занесло, и она перегородила дорогу, так что мне пришлось остановиться. Именно я вытащил тебя из машины.

Шелби была полураздета, она мерзла. Главное, что ей запомнилось про ту ночь, – это как было холодно. Но в памяти также сохранилось, как кто-то говорил ей не закрывать глаза, чтобы не заснуть. Он сказал: «Оставайся здесь», и она его послушалась.

– А как же Хелен? – спросила Шелби.

Джеймс покачал головой:

– Она была буквально раздавлена. Я не смог ее вытащить. А ты дышала. То, что говорят о спасении жизни, верно. Ты навсегда в ответе за этого человека. Вот почему я тебе писал, хотя ты меня и не знала толком.

– Мама видела, как ты оставлял почтовые карточки. Она думала, что ты ангел.

– Вовсе нет, – засмеялся Джеймс. – Очень далек от этого.

Хорошо, что Джеймс встал и убрал книгу со шрифтами. Шелби не знала, что бы она сделала, если бы это наваждение не разрушилось. Она хотела преодолеть влечение к нему, прежде чем сделает то, о чем пожалеет.

– У меня был брат, который скончался от менингита, когда мне было десять лет, – рассказал Джеймс. – Доктор говорил, что это обычная простуда и он выздоровеет, но этого не случилось. Он умер посреди ночи в комнате, в которой мы жили вдвоем. Я лежал рядом, на соседней кровати. Мы тогда ездили купаться. Убежали тайком из дома и катили на велосипедах до самого Норт-Порта. Потом он умер, а я продолжаю жить. Я не должен был спастись. Понимал, что ты тогда ощущала, поэтому и оставался с тобой, пока не приехали копы. Тогда я имел дело с наркотиками, поэтому не должен был посещать тебя в больнице. Все, что я мог сделать, – отправлять почтовые карточки.

– Они были хорошими.

– Правда?

– Иногда мне казалось, ты единственный, кто помнит, что я еще жива.

Джеймс взял свой бумажник и извлек оттуда маленькую черную бабочку – амулет с ее браслета, сломавшегося той ночью.

– Я сохранил это для тебя.

Шелби взяла его в руки. А что, если удача наконец возвратилась к ней?

Джеймс наклонился, чтобы протереть спиртом место, где будет татуировка, и коснулся пальцем кожи Шелби. Она непроизвольно вздрогнула.

– Я полагаю, имя, которое ты хочешь вытатуировать, – Бен, – сказал Джеймс.

Шелби покачала головой:

– Хелен.

Джеймс засмущался.

– Ты ожидаешь, что я тоже поучаствую в этой демонстрации угрызений совести и ненависти к себе самой?

– Но ведь и ты до сих пор ощущаешь вину за то, что стрелял в Бена аптечными резинками? А я и вовсе, по существу, убила Хелен и должна по крайней мере помнить об этом.

– Думаешь, ты единственная, кто когда-либо сделал что-то ужасное? Я нападал на людей и грабил их. Причем творил все это вполне осознанно. Речь здесь не идет о несчастном случае, как у тебя с Хелен. В ту ночь кто угодно мог разбиться. В обществе «Анонимные алкоголики» у меня ушло три недели, чтобы пройти весь список людей, которым я нанес обиду. Но я не мог позвонить брату и извиниться перед ним.

Один из парней, работающих в тату-студии, отдернул занавеску и хотел войти в комнату.

– Убирайся! – зарычал на него Джеймс.

Парень тут же исчез.

– Я не помню точно, чья была идея искупаться в тот день, но, скорее всего, моя.

И тогда Шелби поняла, что татуировка «Ли» на его предплечье не имя подружки, чью любовь он утратил, – так звали его брата. Она помнила его весьма смутно. Он был на год старше, обладал необузданным нравом и вечно попадал в неприятности.

– Да, припоминаю. Он еще зажег фейерверк в спортивном зале.

– Когда носишь с собой все эти воспоминания, Шелби, жизнь не становится лучше. Абсолютно точно. Им надо дать уйти.

Но Шелби – клиент, и она настаивала на своем выборе. Перед тем как приступить к работе, Джеймс велел ей дышать ровно и глубоко. Он постарается, чтобы ей не было больно.

– Хуже всего вначале, – сказал он.

Шелби отвернулась, но при первом же болезненном уколе из глаз потекли слезы. Она не могла поверить, что снова ревет при Джеймсе. На этот раз Шелби просто не в силах была остановиться.

– Не страшно, что ты плачешь. Главное – не двигайся, – сказал ей Джеймс.

В ночь аварии она все делала так, как он говорил, и осталась живой. Ее кожа горела сейчас, как и тогда. К тому времени, когда Джеймс закончил работу, Шелби уже перестала плакать. Он ловко закрыл свеженанесенные чернила тампоном, пропитанным лидокаином, и прикрепил его к коже пластырем. Потом дал ей несколько таблеток викодина из своего запаса.

– Принимай их малыми дозами, – предупредил он. – Повязку надо оставить на несколько часов, на нее не должна попасть вода. Надеюсь, татуировка тебе понравится.

Когда Шелби вынула бумажник, чтобы расплатиться, он не позволил ей сделать это.

– Нет, не в этот раз. Работа за счет заведения.

– Я рада, что ты стрелял резинками в Бена, – призналась Шелби, когда он проводил ее до двери. – Он это заслужил. И не надо тебе больше переживать по этому поводу.

– Если говорить начистоту, когда я нашел тебя той ночью, ты пыталась убежать. Но я сказал, что ты можешь доверять мне.

Шелби этого не помнила.

– В самом деле? И я успокоилась?

Джеймс засмеялся, и Шелби по этому звуку могла легко себе представить, каким он был, пока в его жизнь не пришла беда.

– Не знаю, Шелби. По крайней мере, обещала.

* * *

Снег таял: свадьбе Бена, скорее всего, ничто не помешало. Когда Шелби добралась до дома, она услышала голоса внутри. У Маравелль был ключ от ее квартиры на случай крайней необходимости. Они приехали вместе с Жасмин и теперь осваивались.

– Где ты была? Мы тебе звонили без конца. Ты вообще пользуешься телефоном? – Шелби еще не успела снять плащ, а Маравелль уже обнимала ее.

Шелби отстранилась с болезненной гримасой. Татуировка ее просто убивала. Кожа страшно зудела, и она боялась, что дальше будет еще хуже.

– Что ты с собой сделала? – спросила Маравелль.

Шелби сняла плащ и стянула рубашку, открывая повязку.

– Ну ты и дура! – воскликнула Маравелль. – Как это будет выглядеть, когда тебе стукнет восемьдесят?

– Стараюсь быть здесь и сейчас, – ответила Шелби.

– Я тоже хочу татуировку! – вступила в разговор Жасмин.

– Никогда в жизни! – Маравелль бросила на Шелби предупреждающий взгляд. – Видишь, как ты на нее влияешь?

– Ну, это вряд ли, – сказала Шелби.

Жасмин достигла многого, чего не было у Шелби: она королева бала, выпускница, произносящая прощальную речь, хорошая дочь. Сейчас у Жас была важная новость, которую она хотела объявить Шелби лично: ее приняли в Йельский университет. Это выяснилось в начале недели.

Шелби крепко обняла Жас.

– Не могу поверить, что ты ждала целую неделю! Могла бы сообщить мне и пораньше.

– Было трудно держать это в тайне от вас, но мы с мамой решили, что вам необходимы положительные эмоции именно сейчас. Я имею в виду свадьбу Бена.

Маравелль объявила, что они намереваются ночевать, чтобы взбодрить Шелби. Мать с дочерью привезли подушки, пакетики с леденцами, фланелевые пижамы. Маравелль собиралась спать на диване, Жасмин на стеганом одеяле на полу. Они также привезли ингредиенты для печенья с шоколадной крошкой. Маравелль поискала миски для смешивания и противень для выпечки.

– У меня нет такой утвари, – сообщила ей Шелби. – Я заказываю еду, а не готовлю. Боюсь, что ты приняла меня за нормальную женщину-домохозяйку.

– Хорошо. Тогда мы используем взамен алюминиевую фольгу. Так делает моя мама.

У Шелби была целая раковина немытой посуды, не было и чистых простыней, а татуировка доставляла ей массу страданий – скорее даже не боль, а зуд, словно что-то стремилось выйти из-под ее кожи.

– Вам надо ехать, – говорит им Шелби.

– Мы не оставим вас сегодня одну, – сообщила ей Жасмин. – В день свадьбы Бена.

– Нет, серьезно, со мной все в порядке. Я рада за него.

– Не говори вздор, – возразила ей Маравелль. – Никто не испытывает счастья, когда твой парень женится на другой.

– Теперь, когда у мамы наконец появился ухажер, она эксперт в этом вопросе, – улыбнулась Жасмин.

– Какой он ухажер? – Когда Шелби бросила взгляд на подругу, та ухмыльнулась и сказала: – Прежде всего, он уже далеко не мальчик.

Все вполне благопристойно: Маравелль встречалась с Айзеком Уортом, адвокатом Тедди. Несколько раз Айзек приглашал ее на обед, а недавно ему разрешили посетить семейный воскресный ужин.

Айзек принес с собой картофельный салат, приготовленный по рецепту его матери, который был признан очень вкусным. Миссис Диас подвергла нового приятеля Маравелль испытанию, задав ему ряд вопросов, и он получил отметку «неплохо», что у любого другого экзаменатора означало бы «отлично». В прошлую субботу Айзек возил Маравелль в северную часть штата: они навестили Тедди. За совместным обедом Тедди хитро прищурился и спросил:

«Теперь я буду получать юридические услуги бесплатно?» Маравелль рассказала, что Айзек Уорт быстро ответил: «Нет. Адвокат тебе больше не понадобится».

С тех пор Маравелль пребывала на седьмом небе от счастья, хотя и всячески старалась преуменьшить значимость случившегося.

– Я ведь едва его знаю, – утверждала она.

– Но мы можем считать его твоим ухажером? – поддразнивала ее Шелби.

– А может быть, женихом? – предположила Жасмин.

– Нет уж, спасибо. Просто другом, – гнула свою линию Маравелль.

Пока готовилось печенье, Жасмин и Шелби вывели собак на прогулку. На Десятой авеню было морозно, с наполовину замерзшей, холодной реки дул ветер.

Они пересекли Вестсайдское шоссе. Шелби несла на руках Блинки, остальные собаки возились в растаявшем снегу.

Амулет в виде черной бабочки лежал в кармане у Шелби. Скоро весна, может быть, она наступит уже завтра. Смеркалось, и мокрые улицы сверкали, словно их посыпали алмазами.