Верная. В поисках жениха — страница 34 из 46

— Ты пока не можешь говорить?

Мужчина кивнул и коротким жестом попросил приблизиться. Я послушно подошла и замерла рядом с кушеткой. Нужно было что-то сказать, как-то объясниться. Наверное.

— Я рада, что ты жив. Риа сказала, чья кровь была в противоядии?

“Только бы нет! Только бы нет!”

Но Тони мгновенно стал серьезным и кивнул.

Паника. Что теперь делать? Куда бежать и надо ли бежать? Как теперь путешествовать с ним? Хотя, Декстер вернулся. Значит, путешествовать мне больше не придется.

В любом случае лучшее, что мы можем сейчас сделать — это…

— Это все слишком сложно. Я не до конца понимаю, как так получилось, но лучшее, что мы можем сейчас сделать — это забыть о легенде про цветок арании. Мой жених вернулся. Значит, совсем скоро я отправлюсь домой. Декс не должен ничего узнать. Да, так будет правильно! А мы должны сделать вид, что ничего не было. Забыть обо всем.

Слова лились из меня потоком и чем больше я говорила, тем бредовее мне казалась эта идея. Прикосновение прохладных пальцев к запястью заставило меня замолчать. Короткий рывок вниз, и я оказалась сидящей на краю кушетки в опасной близости от Наследника Халифата.

Сердце стучало как безумное. Наши взгляды встретились, и я поняла, что он мне ответит: “Я не хочу забывать. Буду помнить всегда”. К счастью, пока он мог только молчать, а не рвать мне душу в клочья словами.

— Так надо. Я невеста другого человека. Всё, что происходит и может произойти между нами в будущем — это неправильно. Я дала слово и сдержу его. Поэтому мы должны забыть и вести себя как добрые друзья. Мы же сможем…

Не сможем. Как я не смогла дышать, когда все те же прохладные пальцы коснулись шеи. Рывок вперед. Я получаю ответ на свою сбивчивую речь, такой понятный и откровенный, что весь мир замирает вокруг. Тони говорит губами так, как никто другой: сильно, порывисто, сладко и одновременно до безумия нежно.

Он не забудет. Никогда.

“Трусиха!” — слышу в голове голос Декса. И он, драконы раздери, прав.

И я сделала то, чего хотела на самом деле. Приоткрыла губы навстречу поцелую, позволяя себе раствориться в сладости этого прикосновения. Обвила руками шею и изо всех сил обняла человека, которого так боялась потерять. Самого надежного из всех, кого когда-либо встречала.

В прохладной лаборатории вдруг стало жарко, будто кто-то несколько часов назад разжег камин. Я перебирала бледными пальцами удивительно мягкие волосы Наследника Халифата и понимала, что тоже не забуду. Никогда.

Поцелуй прервался. Вместе с ним закончилась и моя смелость. Вероятно, ее выбило из груди колотящееся изо всех сил сердце.

— Спасибо, — произнес Тони одними губами и… отпустил.

Снова стало холодно и страшно. “Трусиха!”

Да. Я никогда не боялась так, как сейчас. За жизнь Тони, за себя, за последствия этого поцелуя. Халифат научил меня бояться. Халифат сломал меня. Халифат меня не получит.

— Прости, Тони, — встала и отошла от кушетки на несколько шагов. — Мы должны забыть. Так нужно.

Выбежала из лаборатории и, стоило двери захлопнуться, прислонилась пылающим лбом в ледяной каменной кладке.

— Аннет, ты всё сделала правильно. Так надо, — шептала, пытаясь убедить сама себя.

Вот только в ушах все еще слышалось: “Трусиха!”. А на губах горел самый невероятный поцелуй в моей жизни. Поцелуй мужчины, которого я каким-то чудом полюбила и сама этого не поняла. Поцелуй мужчины, с которым я никогда не свяжу свою жизнь. Только не с ним и не с его страной.

Да и кем я могла бы стать? Если Тони все-таки сядет на трон, то станет Великим Халифом. Жена из страны, которая разоряла их земли и заставила заключить позорный мир? Народ никогда этого не одобрит. Думаю, сам Тони это прекрасно понимает. И даже если любит в ответ, есть кое-что, что он любит еще сильнее…

Халифат.

— Ар дари Аннет, с вами все в порядке?

Пришедший слуга назвал меня на халифатский манер. Так странно.

— Все хорошо, благодарю. Пожалуйста, проводите меня к Сверкающему Ра Мону. Я позавтракаю вместе с ним и моим женихом…

* * *

Мой жених и Пятый Халиф обнаружились не в столовой, как я предполагала, а в небольшом круглом кабинете без единого окна. Его освещала сотня свечей, а огромный купол вместо потолка утопал в полумраке и рисунки свирепых фениксов на нем выглядели пугающе. Когда с позволения Ра Мона я зашла внутрь, с непривычки у меня закружилась голова, но Декс оказался рядом и подхватил меня под локоть.

— Скоро привыкнешь. Атмосфера тайных халифатских кабинетов сильно давит в первый раз, дальше будет проще.

— Но я все еще не понимаю, зачем ей вообще привыкать.

Раздался знакомый голос, и я зло глянула на подпирающего стену блондина. Он держал в длинных пальцах чашку с чем-то дымящимся. Что ж, значит завтрак им все-таки принесли. Я не знала влезет ли в меня хоть кусочек, но хотела попробовать.

— Затем, что нам потребуется артефактор, которому можно доверять, — мягко произнес Ра Мон и обратился уже ко мне. — Благородная, прошу вас присаживайтесь. Здесь есть все, что нужно для завтрака. Думаю, это не помешает вам внимательно слушать.

Обильный завтрак накрыли прямо на широком письменном столе. Да уж, Пятый Халиф точно без предрассудков. Отец оторвал бы мне голову, вздумай я трапезничать в его кабинете, да и в своей лаборатории, признаться, тоже. Но Ра Мону, разумеется, никто не указ.

Я опустилась на стул, который услужливо подставил мне жених, и замерла в нерешительности. Еда пахла так, что голодный желудок жалобно уркнул.

— Прошу простить за то, что вам приходится есть в таких условиях, благородная. Но этот кабинет единственное место, где нас никто не может подслушать, а дело, с которым к вам прибыл ваш жених не терпит лишних ушей.

— Не переживай, — хмыкнул за моей спиной Декс, — дай ей волю, она ела бы в лаборатории, заваленной металлической стружкой и остатками магических кристаллов. А у тебя здесь чисто, как в лазарете.

Не удержалась и стукнула жениха ладонью по руке — всё до чего дотянулась.

— Эй!

— Простите, благородная, — он с трудом сдерживал смех. Благородная. Вот что за человек? У нас тут серьезный разговор намечается, а ему все шутки.

— Может, оставим заигрывания на потом и мастер Декстер все же расскажет нам, что заставило его пересечь океан и прибыть в Халифат, — не выдержал подошедший к столу Гек.

Судя по тому, как быстро он избавился от чашки и с каким отвращением глянул на еду, мое присутствие лишило его аппетита. Ну и пусть голодает, ему полезно. Говорят, воздержание лечит от язвительности.

— Я начну тогда, когда сочту нужным, — небрежно бросил военачальник Континента.

На этот раз в его голосе нет было ни тени смеха. От ледяного тона даже у меня по спине пробежали мурашки. Кое в чем Декс и Тони похожи, разбег от “свой парень” до “властелин мира” за секунду.

— Насколько я вижу, мы ждем еще двоих и они вот-вот будут здесь.

Стоило Дексу договорить, как дверь кабинета открылась и внутрь, слегка поскрипывая въехала инвалидная коляска. У меня сердце пропустило удар, когда я увидела Тони, но тот на меня не смотрел, сразу переключив все внимание на Декса и Ра Мона. Стоящая за его спиной Риа, наоборот, приветливо мне улыбнулась. На этот раз доброжелательность проигнорировала я, подхватив с расписанного яркими восточными узорами блюда первую попавшуюся булочку.

— Что ж, раз все в сборе, я начну, — Декс первым нарушил тишину. — У меня есть достоверные сведения, что в Халифате готовится переворот. Твоего отца, Тони, хотят сбросить с трона, пользуясь тем, что после заключения мира с Континентом и Объединенными островами он не слишком популярен в народе и ряде Халифатов.

Декстер посмотрел на Тони и, стукнув себя по лбу, стремительно приблизился к инвалидной коляске. Что-то шепнул и из его ладони вырвались белые полупрозрачные ленты, которые медленно оплели горло и запястье Наследника Халифата. Пару минут спустя, мерцая, они исчезли, будто впитались в смуглую кожу.

Тони закашлялся, проверяя связки, и потер запястья. Наблюдая за ним, поняла, что магия Декса ускорила восстановление и радостно выдохнула, когда услышала знакомый голос:

— Благодарю за магию, — коротко произнес Тони, но тут же продолжил. — Но вернемся к главному. Ты всерьез думал, что люди Халифата проглотят позорный мир и склонят головы? — голос мужчины резал не хуже халифатской стали, так же болезненно и резко. Сейчас он был не тем, кого я знала, он был политиком. Жестким политиком, который никогда не склонил бы головы.

— Тони, — мягкий голос более изворотливого Ра Мона, — думаю, нам надо дослушать мастера Шайн Блинд.

— Хороший совет, — улыбнулся Декс, не сводя глаз с Тони. — Я понимаю, что Халифат недоволен этим мирным договором. Но я хочу, чтобы ты понял, к чему приведет восстание. Халифат развалится на части, ваши регионы слишком отличаются друг от друга, чтобы сосуществовать вместе, не имея единой власти. Одни будут навязывать свой радикальный порядок, другие наоборот захотят под крыло Объединенных островов или Континента, но их никто не отпустит. В итоге начнется внутренняя война, братоубийственная, которая приведет лишь к тому, что страна утонет в крови.

— Очень драматично, — фыкрнул Гек, — но нет информации. Вам известно, кто заговорщики?

— Нет, но я могу помочь избежать восстания. Всё, что нам нужно — это посадить на трон истинного Халифа. Того, в кого верят и кому доверяют.

Взгляды Ра Мона, Гека и Риа тут же устремились к одному человеку. Тони хмурил широкие брови.

— И ты хочешь в этом поучаствовать? Как только люди услышат твое имя рядом с моим — сразу проклянут и я лишусь любой поддержки, — заявил он. — И, Декс, боюсь, мы опоздали. Алмаз Великого Халифа был похищен, от меня они уже попытались избавиться и, вполне вероятно, думают, что я мертв. Это значит, что восстание вот-вот начнется.

— Тогда нам нужно спешить. Как только ты встанешь на ноги, я открою портал в столицу. А что касается алмаза, это проблема. Значит, на их стороне магия, а столица совершенно беззащитна.