Верните ведьму, или Шахматы со Смертью — страница 25 из 31

Шелестом осеннего листопада звучит голос.

— … как только… посмотрел в твои глаза… — Грегори ещё пытается говорить, но новый виток боли простреливает, и судорога сковывает всё тело. Он не боялся никогда смерти, просто именно сейчас не хотел умирать. Сейчас, когда нашёл, ради чего стоило жить. Алисия была последним поцелуем перед эшафотном и самым настоящим волшебством, которое теперь можно встретить только в сказке. И Грегори отчаянно боялся узнать, что там в конце. Он не жалел о своём поступке, просто как бы не готовил себя, как бы часто не сталкивался со смертью , своя всё равно внезапная. И так и хочется жить… Но лучше пусть живёт Элис… Она — единственная, ради кого Грегори хотел изменить этот мир. Элис должна жить, а вместо этого плачет, глупая…

— Я не жил до тебя…

— Не говори так, Грегори, — она и сейчас плакала, растирая по лицу кровь и слёзы.

— И я … Лис… ты для меня словно в небе заря… Луна в сумраке… и я навсегда буду помнить лишь твои глаза… из всей жизни … только твои глаза…

Сейчас как нельзя отчётливо бил пульс в висках, словно отсчитывал бег минутной стрелки старого серебряного брегета. И минут этих почти не осталось.

— Лис… не плачь. Я… — в горле клокотало. В груди разрасталась боль, которая все ткани заставляла неметь. Грегори попытался вдохнуть полной грудью, но только кровавый кашель вырвался, и губами, окрашенными в багряный, он прошептал: — Лис… люблю…

Крик полный ужаса, боли, отчаяния разрезал пространство, вынуждая некромантский тлен боязливо пригнуть головы, заставляя всё живое взвиться в прыжке и рвануть на зов.

Шиповником увитый цоколь дрогнул. Старинный особняк лишился хозяина и теперь вторил крикам молодой хозяйки. Колючие, как тернии ветви диких роз взметнулись в воздух, спеша на помощь той, которая сейчас сидела над мёртвым телом любимого. Звон стёкол, хруст костей. Словно шарнирные куклы на верёвках в уличном театре в кабинете повисли распятыми между растениями мужчины, что пришли в старый особняк с мечом. Свистящие удары стеблей резали небольшую комнату с чародейкой и мёртвым некромантом.

Алисия кричала, прижимала к себе или прижималась сама к безвольному телу Грегори, и её крикам вторил весенний дождь, который родился высоко в пышных, слишком набухших водой облаках, чтобы пролиться на землю и петь в унисон поминальную мелодию конца.

— Прошу тебя, не бросай меня… — шептала Элис, сорванным голосом, но ей никто уже не мог ответить.


Глава 42


На приёме княгини Долгорукой было слишком дорого. От множества драгоценностей в глазах Митеньки рябило, саднило и вообще заставляло отворачиваться. А нельзя. Император будет недоволен, что та которая связалась с Ландиниумом, посмеет обратить внимание не на агента короны, а скажем, на графа Вяземского, которому ничего-то в этой жизни неинтересно кроме лошадей и оружия.

Дмитрий не мог собраться весь день. Нет. Он отвешивал учтивые поклоны и даже немного танцевал, но внутри всё было не на месте, как будто ожидание страха.

Княгиня виртуозно поклонилась перед началом танца, позволяя лицезреть не только миловидную мордашку, но и глубокое декольте, в котором ни один мужчина потерял свою добропорядочность. Митя тоже скользнул по наливным яблокам взглядом и ощутил, как нестерпимо прострелило левую руку. От кончиков пальцев, от того самого места, куда пришлась иголка некроманта. Дмитрий захотел размять кисть, но вместо этого упал на колени и сцепил зубы, чтобы не заорать от боли, которая теперь оказалась в области сердца.

— Князь, Дмитрий… — кружила рядом графиня, с ужасом глядя на то, как из носа её кавалера стекает кровь.

— Гриша, — тихо пробормотал Дмитрий, утирая обшлагом рукава кровь с лица. — Что же теперь делать?



***

Николас прокрутил под рукой миловидную брюнетку и резко дёрнул девушку на себя.

— Люсиль… Никто не может перестать верить мне… — бархатный баритон играл на нервах зрителей лучше, чем смычок в руках уверенного скрипача. Зал млел и рукоплескал, а милая Люсиль, которая на самом деле была златовласой Франческой, смотрела влюблёнными глазами, и Ник ещё не подозревал, что скоро этот спектакль с провокационным названием «Дары богов» станет культовым не только потому, что режиссёр сыграл главную мужскую роль, но и…

— Ах, милый Андре, — пела Люсиль, — слушком сладки твои речи, чтобы я поддалась им безоговорочно. Но моя любовь никогда не сможет утихнуть…

Зал замер. И Гранджер тоже, потому что впервые за свою карьеру забыл слова. И точно там какая романтичная муть должна быть, и Николас ещё сделал скользящий шаг к главной героине, но затормозил, словно натолкнувшись на невидимую стену. В голове как будто тысячами маленьких молоточков стали быть по сосудам. Николас мотнул головой и вспомнил про браслет — клятву на крови между Полом, Филипом, Грегори и им.

Боль в голове была такой сильной, что сообразить, кто пострадал, кто находится на пороге смерти, Николас не мог. Он просто слепо шагнул со сцены под дружный и сдавленный вздох зала. Шагнул и упал на колени, пряча лицо в ладонях. А когда первый приступ прошёл, Ник всё же постарался сохранить свою маску маэстро, но убрав руки от лица, зрители увидели, что слёзы могут быть кровавыми.



***

Пол Хейнбергер никогда не любил игристое вино, но почтенная госпожа Ферро слишком редко снисходила до общения с политиками. Пол в очередной раз подавил внутри себя икоту и только собирался начать очень неприятный разговор про одну из наследниц, как в глазах стало двоиться, руки затряслись, а в горле образовался тугой комок боли, который невозможно проглотить.

Амулет, заколдованный на друзей, раскалился на груди, почти прожигая кожу, и Пол со стоном попытался расстегнуть рубашку, но одеревеневшие пальцы плохо слушались и вместо того, чтобы сорвать побрякушку, которая сигнализировала о беде с одним из друзей, Хейнбергер просто цеплялся за ворот и тянул удавку галстука. Госпожа Ферро не совсем поняла в чём дело, но быстро сообразила, что припадок — это нетипичное поведение политика. Женщина обошла столик и, вцепившись костлявыми пальцами в ворот, дёрнула на себя верхнюю пуговицу. Действительно, под кулоном-монетой краснела кожа.

Ферро сорвала талисман и отбросила его на ковёр. Пол задышал спокойнее и нервно признался:

— Думаю, мне стоит извиниться, — госпожа Ферро благосклонно кивнула. — И перенести на более удачное время нашу беседу.



***

Тадеуш Гордон сидел в своём кабинете и перебирал бумаги.

Всё же хорошо вышло, что удалось свести дочь и Стенли. И тем более удачно, что мальчик любит так сильно, что пойдёт на всё ради Элис.

Напольные часы гулко пробили время, и Тадеуш отодвинул пресс-папье на край стола. Надо ещё обсудить с Грегори вопросы аренды земель с короной.

Эта была последняя дельная мысль, которая успела проскочить между двумя слишком внезапно больными ударами сердца. Боль расползалась от груди к левой ключице, сковав движения и мешая вздохнуть. Тадеуш слепо шарил руками по столу в надежде наткнуться на колокольчик, который обычно зовёт камердинера, но сведённые болью пальцы не смогли подхватить маячок и просто спихнули его со столешницы.

Тадеуш несколько раз открыл рот, стараясь вдохнуть побольше воздуха, но не удалось. Вдруг ставшее безвольным тело завалилось на бок, вынуждая кресло накрениться и в итоге упасть.

На шум пришла Александра, которая в это время перебирала образцы тканей для будущей детской в доме Стенли. Алисия такая безответственная: то платье не может выбрать, то теперь отнекивается по поводу детей, а они всегда, как тётушка Кло — внезапные.

— Тедди! — вскрикнула Александра, бросаясь к супругу и падая на колени возле него. — Тадеуш, что случилось?

— Элис… — едва поворачивая язык, прошептал Тадеуш. — Грегори… с ними что-то случилось…

На среднем пальце левой руки переливался багровыми бликами перстень, что подарил старик Стенли своему другу много лет назад.



***

Филип сразу понял, что будет непросто. Вот как только увидел впервые кудрявую чародейку с изумрудными глазами — так и понял: дело — дрянь. И скованный амулетом жизни Дювье только утвердился в своих предположениях.

Тощий и весь какой-то угловатый ассистент переминался с ноги на ногу и не знал куда деть свои неимоверно длинные руки. Филип с печалью подумал, что вот хороший мальчик для бумажной работы, но как только ситуация не по протоколу возникает в реальной жизни — сразу ступор.

Поминая всех богов, но всё же больше демонов, Филип с трудом поднялся с пола и, опираясь на стол, кастунул заклинания с матрицей телепорта. Пространство затянуло белёсым дымом и, вздохнув поглубже, Дювье сделал шаг в неизвестность.

Особняк был похож на заросший много лет назад терновником мёртвый замок. По приторному сладковатому аромату жасмина Филип понял, что смертей здесь предостаточно. Идя вдоль стен и периодически останавливаясь отдохнуть, Филип дошёл до кабинета Грегори и выжег дверь просто потому, что открыть не смог.

Кровь чавкала под подошвами сапог. За столом в коконе из мёртвых и одновременно живых побегов шиповника сидела Алисия. Грегори безвольной куклой лежал рядом. Элис гладила тонкими ладонями Стенли по лицу, убирая волосы. Она пела колыбельную смерти. И всё мёртвое и живое, повинуясь старому заклятию, вторило её словам.


Глава 43


— Ты спасла его тело… — не поднимая глаз, сказал Филип. Он появился раньше всех. И забрал Грегори в королевскую лечебницу. Вернул на следующий день с ужасными новостями: смерть. — Но он ушёл уже, понимаешь?

Слуги оказались заперты в подвале, и Элис не особо разбиралась, что делала, просто обращала в труху металл замков. Некромантский тлен бесновался и норовил вырваться из-под контроля, но Алисия с каким-то внутренним, просто чудовищным ужасом понимала, что Грегори не придёт и не приручит свою силу, поэтому стискивала зубы и прогибала мёртвую свору, чтобы повелевать.