Вернуть дворянство 1 — страница 35 из 48

* * *

Щеки Безымяша вспыхнули. Он хотел что-то сказать, но понял, что любую фразу я выверну в продолжение шутки, а потому просто склонил голову и сказал:

— Рад вернуться, господин.

— И я охренеть как рад тебя видеть! — улыбнулся я. — Хотя ты заставил меня идти к королеве острова на поклон, так что будь уверен, это тебе еще аукнется, — добродушно пригрозил я.

Сержант открыл камеры, и нас проводили к пристани, там уже Безымяныш представил всех друг другу.

— Это господин Ен Чеджу, и госпожа Джи-А.

Мы исполнили легкий поклон, больше похожий на кивок.

— Это Момо. Один из лучших контрабандистов в этих водах.

Мужчина поклонился.

— А это Мальта. Я спас её из плена. Ей некуда податься. И я взял на себя ответственность…

Я хмыкнул, и он прервал своё неуверенное объяснение.

— У Обата стащил подарочек?

— Нет, господин. У Момо.

Брови мои подпрыгнули.

— Я всё позже объясню.

— Ну ладно, — я скептически глянул на девчонку, что не отрывала взгляда от своей обуви.

Мы проводили мутного моряка.

— Если мои услуги вам понадобятся, — поклонился он. — Такеши знает, как со мной связаться.

— Удачи, старый пройдоха, — махнул рукой Безымяныш.

— Мы взяли в аренду небольшой катер, так что пока плывем до дома, расскажешь всё, — сказала Джи-А.

Мальта, видимо, сильно перенервничала, так как вырубилась на груде спасательных жилетов, несмотря на тряску. Слушая Безымяныша я старался не выказывать никаких эмоций, слишком уж он реагировал на них.

— Что ж. Вернуться домой ты, конечно, и чище мог, — заключил я. — Но в целом я тобой очень доволен. Ты прошел испытание. Осталось всего два.

* * *

Мы устроили ужин в честь возвращения Безымяныша. К тому же требовалось разговорить его приобретение и узнать о ней побольше. Поездка явно пошла парню на пользу. Если раньше из него слова было не вытянуть, то теперь он хотя бы не запирался каждый раз. И даже трижды за вечер сам что-то сказал. Рекорд.

— А вы совсем не говорите о себе, — заметила Мальта. — Простите, если это больная тема, просто интересно, кто вы и откуда.

— Фух, — вздохнул я. — Я бывший аристократ. Старший из четырех детей, так что мать и отец там не очень скучают, я думаю, — невольно улыбнулся, вспоминая о семье.

— У вас одна мать? — удивился Безымяныш.

— Ну да, — пожал я плечами. — Вырастила и выкормила четверых. Героиня!

— Одна женщина не может родить столько одаренных, — осторожно заметил ученик.

— Да, наверное, ты прав, — задумался я. — Возможно, кто-то приемный. Хотя нет. Бред. Я помню мамин живот и все эти бесконечные крики, когда режутся зубы, горы подгузников. Просто мама из рода Двужилиных. Они славятся своими женщинами.

— Оу! — округлила рот Джи-А.

Мальта лишь покивала, а Безымяныш выдал короткое:

— Тогда понятно.

Двужилины в родстве с половиной мира, наверное. Женщины рода — мировой бренд. Вдвойне странно, что непримечательный клан вроде Сказовых смог отхватить себе такую невесту. Надо будет спросить отца, как так вышло.

— Итак, Мальта, какие планы? — переключил я тему.

— Я не знаю, господин Ен. У меня никого и ничего нет. Мне некуда податься, — с грустью сказала она, отведя взгляд.

— Вот как, — показательно вздохнул я. Хотя, конечно, уже знал историю девчонки. Ценный актив. Но опасный. — А что ты умеешь?

— До четырнадцати лет я получала неплохое образование. Затем обычное. А потом снова много училась, ведь развлечений было мало. Пыталась потратить заточение с пользой, получила сразу два диплома. Международные отношения и Бизнес-аналитика.

— Почему же ты не попыталась сбежать, не обратилась в имперскую прокуратуру? Она как раз таки создана, чтобы аристо не наглели.

— Я… Я попыталась один раз, но меня поймали, а потом провели разговор, было очень страшно, да и я не верила, что это сработает.

— Понятно. Что ж, мне как раз нужна помощница. Но я не знаю, справишься ли ты. Я очень требователен к секретарям. Необходима скорость, жесткость, а местами не дюжая смекалка.

— Прошу, дайте мне шанс. Я способная. А еще… Я соскучилась по реальной жизни, — на глазах девчонки почти выступили слёзы, похоже, до нее только сейчас дошло, что она свободна.

Мы поселили её в маленький дом вместе с Безымянышем. На первое время пойдет. Да и забавно за парнем понаблюдать в такой ситуации.

* * *

На следующий день у меня состоялся серьезный разговор с Безымянышем. Он не продумал пути отступления заранее, из-за этого попал в скверную ситуацию, а потому нужно было какое-то наказание, мягкое, но в то же время неприятное конкретно для него. К тому же его броню нелюдимости надо было разрушать, и единственный способ — раз за разом сталкивать его с обществом.

— Ты должен найти девушку, — заявил я ему за завтраком, парень так и замер с открытым ртом, не донеся палочки до рта.

— Я же привез одну буквально вчера, — попытался было отшутиться он.

— У-у-у. Так, у тебя чувство юмора прорезалось? — строго зыркнул я на него. — Думаешь, сможешь с его помощью увернуться от испытания?

— Нет, господин, — склонил он голову. — Прошу меня простить.

— Я даю тебе месяц. Ты должен познакомить меня с девушкой. Для тугих поясняю дополнительно. У вас должны быть романтические отношения. Свидания, и всё сопутствующее.

— Я… Я всё сделаю, господин, — обреченно уронил он.

* * *

— Мальта, — робко обратился к девушке Безымяныш. В горле пересохло. Слова словно растворялись, не долетая до рта. — Я, нет. Господин. То есть. Точнее. В общем… Я и ты. И ты же мне как бы немного должна. Не то чтобы это было обязательно. Но я обязан. А ты не совсем. Черт! А-а-а! Дурацкие слова, почему их никогда нет, когда они нужны⁈ Ты женщина, я мужчина. И никаких препятствий. Ну ты поняла?

Девушка хлопала ресницами, пытаясь продраться сквозь словесный кустарник, что возник перед ней.

— Мальту нельзя! — крикнул Арс из дома.

Безымяныш скривился, словно неожиданно пропустил удар.

— Прости, мне пора, — выпалил он и убежал со двора, оставив девушку в недоумении.

* * *

— Зря ты так с ним, — заметила Джи-А.

— Обата, уличные группировки, мелкий бандитизм — это, конечно, все ужасно «весело» и местами даже романтично, но по большому счету к реальному миру не имеет никакого отношения. Надо позволять жизни случаться с Безымянышем. Только раз за разом ударяясь лбом об общество, он сможет понять, кто он такой. Это неприятно, ведь все мы ходячие кривые зеркала, но не отражаясь не увидеть отражения.

— И всё же это как-то жестковато.

— Ну пожалей его еще, ага, — огрызнулся я. — Щас и тебе задач нарежу, не рада будешь.

— Да я же не в этом смысле…

— На улицу, бегом! В вашей голове много пространства для мысли, дамочка! Внеплановая тренировка!

— Чаги, да я же не спорила с твоими методами. Я про другое хотела.

— Да. Да. Когда мне будет интересно ваше мнение, я вам его сообщу.

* * *

— Я хочу нырять, — заявила Джи-А во время завтрака. Она знала, что за едой я сдержанней, поэтому любые потенциально дискуссионные диалоговые партии старалась разыграть в более выгодных условиях.

Я нахмурился и отложил палочки.

— Пожалуй, пойду, — поспешно выпалил Безымяныш и выскочил на улицу.

Глупо спрашивать, зачем ей это, тут и так всё ясно. Вопрос лишь в том, понимает ли сама девушка причину желания. Интерпретирует ли свои импульсы.

— Зачем? — спокойно спросил я.

— Разве не очевидно? — даже возмутилась она.

— Мне — да. Тебе — не уверен. Потому и спросил.

Глаза её сощурились, а ноздри раздулись. Но потом началась работа мысли, лицо разгладилось.

— Все мои предки… — начала было она, но осеклась, увидев, как я киваю в знак того, что мне известно каждое её следующее слово. — Глубже, — осознала собеседница.

И снова мне пришлось изображать болванчика.

— Мне нужна еще одна опора, — дошло до неё наконец. — Но у меня уже есть ты, — продолжила она рассуждать вслух. — Я боюсь тебя потерять…

Я взял девушку за руку.

— Я всё понимаю, чаги. Но и ты должна меня понять. Ныряльщицы в кооперативе друг другу роднее, чем семья. Я запрещаю тебе становиться хэнё.

Джи-А насупилась. Губы её задрожали.

Это наш первый по-настоящему серьезный конфликт. Вот такой, без истерик. Так и выглядит противоборство, если вы вцепились друг в друга и отчаянно боитесь потерять. Эмоций тут мало, только скрип мозгов и поиск выхода из ситуации. Впрочем, хватит драматизма. Я ведь это всё предсказал еще в ночь после того, как узнал, что Джи-А дочь главы совета, и заранее придумал ответ.

— Но ты должна войти в море несколько раз в группе Минхе. Связь матери и дочери у вас, островитянок, без этого неполная. Но и мне пару баллов заработать не помешает.

Девушка бросилась мне на шею, шмыгая носом.

— И стоило меня доводить, — обиженно буркнула она.

— До последнего надеялся, что ты сама предложишь этот компромисс.

— Не переоценивай мои социальные навыки. И сколько раз? Сколько раз я могу выйти в море?

— Думаю, трех будет достаточно. Хотя и это большой риск.

Я не был уверен в правильности своего решения, но вместе с тем понимал необходимость этого действия. Девушка должна пройти данное испытание. Оно пойдет ей на пользу, а значит и мне.

— Когда вернешься, объяснишь, почему хэнё соблюдают все старые ритуалы вместо того, чтоб нырять с аквалангом.

— Хорошо, — немного рассеянно кивнула Джи-А.

* * *

— Госпожа Чон, — поклонился я. Хитрый прищур и ухмылку сдерживать было трудно, но я справился. Слуга принес чай, и я уселся на дзабутон, напротив хозяйки дома.

— Что привело тебя ко мне в такое время? — недовольно спросила Минхе.

— Просьба.

— Опять! Еще одна? Ты начинаешь наглеть. Не думаешь же ты, что чаша моего терпения бесконечна, — скорее рефлекторно, чем правда злясь, выдала женщина.