Вернуть Дворянство 4 — страница 23 из 50

Еще один пленник из этого рода будет важен в переговорах.

* * *

Сразу после этого как добрался до базы, наконец, набрал Безымяныша.

— Привет. Как там у тебя дела?

— Все по плану.

— А он у тебя был? — хохотнул я.

— Я планировал импровизировать, так что все по плану, — было слышно, что улыбается.

— Хорошо. Надеюсь, нам не придется потом отстреливать твоих психов.

— А как я на это недеюсь. Сегодня вот одного на тот свет отправил. Протащил дерьмо в лагерь.

— Правильно сделал.

— Судя по микроклимату в коллективе, да.

— Эй! Ты откуда такие слова знаешь?

— У меня был хороший сенсэй.

— Слушай, есть серьезный разговор.

— Я слушаю.

— Это по поводу твоего брата. Я его сегодня убил.

Какое-то время стояла тишина.

— Хорошо, что мне пришлось марать руки, — все же ответил ученик.

— Я тоже так думаю. Знаешь, сейчас это кажется не таким значительным. Но пройдут годы, и, возможно, это будет тем, что станет грызть тебя в старости, а так ты вроде как не при делах.

— Да, наверное, так лучше. Но… с отцом я хотел бы столкнуться сам. Я имею ввиду, что… мне это нужно. Открытый бой иначе…

— Я понял. Гадко на душе.

— Да. Будто… знаете. Я тут Васькину книгу читаю, — он нервно рассмеялся. — У нее там точно описано. Если внутренний мир комната, то у меня там сейчас огромная, нахрен, дыра в стене, поверх которой ты… вы наклеили обои. Внешне все хорошо, там можно жить, но…

— Я тебя прекрасно понимаю. Я дам тебе бой с ним. Но буду страховать.

— Хорошо.

Наутро я позвонил главе рода Хон.

— Господин Хон, это Ен.

— Чего тебе надо⁈ — грозно спросил тот.

— Мне только что пришел фотоотчет. Карлик убрал Гихёна и его сына. Скоро привезет последнего из их семьи. У нас есть еще Суми. Если не хотите, чтобы они погибли, не смейте бить в спину, когда мы атакуем других.

— А ты паршивец! Ты за все ответишь.

— Я-то отвечу. А вот вы, похоже, решили обойтись без родичей.

— Стой! Я принимаю твои условия.

— Отлично.

Следующий звонок был Акио Сигура, который весь уже, должно быть, извелся.

— Господин Сигура, этого можно было избежать. Я предлагал.

— Что с моей дочерью⁈ — завопил он в ответ.

— Вероятно, спит. У неё хорошие условия содержания. Еда, книги. О смерти брата я ей не сообщал.

— Ублюдок!

— Вы сделали свой выбор, господин Сигура. И это только первый круг гайки, дальше я буду затягивать сильнее. Если хотите, чтобы с дочерью ничего не случилось, не бейте нам в спину, когда мы кого-то атакуем.

— Хорошо. Но если…

— Да бросьте эту чушь городить! Вы меня с кем-то путаете. Мне это все не интересно и не доставляет никакого удовольствия. Садистские игры прерогатива истинных аристо вроде вас. Не думайте, что я не знаю, после кого пропадали девочки госпожи Лилии.

Я отключился, так как уже давно, кто-то настойчиво долбился на щебет.

— Да!

— Господин, — отозвался Шрам. — Ты просил следить за младшим Заливским.

— Есть что-то интересное?

— Да. Контактировал с человеком Обата. По всем признакам ему передали деньги.

— Окей. Спасибо.

Вот и пошла веселая игра.

Глава 13

Я понял, именно об этом говорил покойный Сяо отцу. Ну да, теперь картинка сложилась. Миура что-то сказал про дискредитацию. То есть неважно, проведут ли они людей или нет, сам факт передачи денег Заливскому младшему уже должен вынудить меня свалить с этой пристани.

Возможно, Обата договорились со стариком Игорем Семеновичем Касаткиным, который звал меня во время балла-маскарада. Как бы это всё еще обстряпать, чтобы скандал не вышел из семьи Заливских. Все же Боря нормальный мужик, а то что с братом не повезло, ну с кем не бывает.

Только бы нам не прошляпить момент, когда диверсанты зайдут.

— Цветок ответь Зятю, — принялся я вызывать Розу.

— На приёме.

— Смотри. Сейчас берешь бойцов, топаешь к дежурному смены и вместе организовываете наблюдение за подходами к пристани. Полностью — и с города, и с соседних доком, и с воды. Мне доложишь, что придумали.

— Поняла. Выполняю.

— Ворон Зятю, — продолжил я наводить суету.

— Ворон на связи.

— Кто там дежурный по сонару сегодня?

— Мой боцман.

— Пусть внимательней будет, второго поставь еще и меняй почаще. Скажем, по два часа смены.

— Принял.

Ну вроде лучше все равно не подготовиться.

Потом произошла пересменка. Доджон уехал, вместо него явился Сундук.

Я собрал совет, где рассказал им последние новости. Мы дежурно обсудили грядущие события. Бойцы засиделись, отдохнули, и даже те, кто еще не до конца восстановился, рвались в бой.

— Так, двух отличившихся мне надо, — заявил я, — для очень важного задания.

— Шестую Возьми, — пожал плечами Сан Саныч.

— Нет. Мужиков именно.

— Ну тогда Петьку Долматова и Лёху Большого, — сказал Маслов. — После ранения оба.

— Вызывай сюда.

Парни прибыли. Встали по стойке смирно.

— Расслабьтесь, — сказал я. — Задача следующая. Есть некоторые договоренности с одним важным человеком, сильно влиятельным в кулуарной политике города. Вы отправляетесь на миссию под прикрытием. Справитесь?

— Постараемся!

— Так точно.

— Вот и смотрите, здесь адреса, — я протянул им листок. — Поедите одни, без прикрытия. Думайте сами, как лучше, вместе пойдете или по одному. Обойти надо все адреса и добыть информацию. Вам придется сильно постараться.

Парни решительно покивали.

— Я понимаю, задача не простая. Но вы на морально волевых должны тянуть! Не уронить, так сказать, честь, нашего подразделения. Действовать придется в полном обмундировании в условиях потенциальной бактериологически опасной среды.

— А что за информацию то собрать надо? — уточнил Петька.

— Как сотрудницы данных заведений отзываются о происходящих событиях. И в нашу ли пользу.

— А что за заведения?

— Бордели!

Отправив пару на такую опасную миссию, я оглядел офигевший совет.

— Так мы тоже неплохо трудились, — обиженно проговорил Сан Саныч.

— Не могу рисковать столь ценным кадром, — серьезно проговорил я, и все заржали.

Дежурно покидав еще пару шуток дождался, когда все успокоятся и спросил:

— Кто у нас тут поязыкастей есть?

— Да кто угодно, — пожала плечами Джи-А.

— Надо чтобы на трех языках говорил, — пояснил я.

— Сундук? — напомнила помощница. — Либо Неждана.

— Точно. Сундук.

— Вот ему отделение в усиление и баржу с тачками Обата надо распродать. Прям так и дайте объявление большими буквами. «Ворованные машины Обата, дешево».

— А баржу? — спросил Маслов.

— Баржу оставь пока. Вдруг пригодится. Затаримся чем-нибудь, когда обратно поплывем. Кстати, надо прикинуть список товаров и начать закупаться уже сейчас, чтобы порожняком не ехать потом. Так, с этим решили. Что еще на повестке дня?

— Сегодня забрали еще двух пленных японок, у которых проблемы с документами были, — сказал Лёха Малый. — Так что остались только три, которые уже как бы прижились.

— В смысле прижились?

— Ну по кухне там шуршат туда-сюда. Им возвращаться особо некуда, а здесь у них уже ухажеры, спрашивают, могут ли остаться.

— Ох уж этот эффект «белого рыцаря», верхом на шагоходе, — хохотнул я. — По базе их пробейте, домой пусть скатаются, если есть желание, потом недельку им утрясти все дела и на Муиндо ближайшим рейсом, тут им делать нечего.

— Понял.

Далее я поехал в тюрьму Паков. Требовалось поболтать с пленниками.

* * *

— Условия у вас, конечно, царские, госпожа Сигура, — сказал я, входя в камеру с Касуми.

— Вы! — она вскочила, сжав кулачки.

— Я, — не стал отпираться. — Пообщаемся?

— Я ничего вам не скажу.

— Не будьте так категоричны, пока не начались пытки, — максимально спокойно и вежливо вещал я учительским тонов. — Я, вообще, считаю их ужасным атавизмом, мне кажется, можно переступить это ненужное действие, и вы мне просто все расскажете. Все в выигрыше.

Она так и стояла ничего не ответив.

— Что ж, — я поджал губы. — Тогда нырнем в средневековье, — пожал я плечами, закатывая столик с пыточными инструментами и большой «икс» на колёсиках, чтобы фиксировать жертву.

— Стойте, — сказала она. — Я ничего особо не знаю, в этом нет смысла. Девушка попятилась к стене.

Я достал телефон и набрал её отцу.

— Добрый день, Сигура-сан. У нас небольшое недопонимание с вашей дочерью. Хочу с ней поговорить, а она запирается, как решать будем. Есть два варианта, классический, где мы вырвем ответы силой и современный, где вы просто прикажете ей выдать всё, что она знает. Уж слово главы клана, тем более родного отца она выполнит, я полагаю.

Я смотрел на её расширившиеся глаза и протянул трубку.

— Да, — ответила она. — Да. Всё хорошо. Не переживай. Кормят. Кровать удобная. Книги есть. Хорошо. Я все скажу.

Я забрал телефон и отключился.

— Вот видите, госпожа Сигура. Можно же даже в клановой войне вести себя цивилизованно.

Я отвернулся, чтобы выкатить столик, но в этот момент, она схватила скальпель и ударила. Я перехватил руку, отвел в сторону и сжал до боли, призывая выпустить инструмент. Оружие со звоном упало. Девушка отшагнула, держась за пульсирующую болью руку.

— А теперь поднимите, — все так же безупречно вежливо попросил я. Какое-то время она стояла, злобно глядя на меня, но потом все же нагнулась и подрагивающими руками положила скальпель на поднос. — Благоразумие вам к лицу.

Я выкатил столик и закрылся в камере.

— Итак, расскажите мне о себе.

* * *

Я долго с ней разговаривал, выясняя больше личные детали, чем какие-то сведения. Все-таки психологический портрет противников может оказаться даже важнее. Впрочем и информацией тоже разжился.

Понятно, что сейчас Сигура исправят все известное Косуми, поэтому банальностей я и не спрашивал.