Расшифровать, в общем-то, удалось. Судёнышко действительно было рыбачьим. Ставили сети на каком-то жутко добычливом месте. Что там ловилось, селк пытался объяснить, но тут уж уяснить детали не удалось. Корабль, вернее, большая лодка, вернулась домой, на небольшой скалистый островок, расположенный к северо-востоку от нынешней стоянки «Квадро». На островке ютилась крошечная рыбацкая деревушка. К западу от островка находились те самые относительно крупные острова. Самый большой остров рыбаки между собой называли — Редро. Там имелся порт, город, жил то ли король, то ли знатный лорд, — рыбаки отзывались о своём властителе с очевидным почтением. Похоже, там была и верфь, и уж определённо — приличная кузница. В общем, этот Редро выглядел многообещающим местечком. Кстати, рыбаки должны вернуться завтра, проверить сети.
План вырисовывался сам собою.
— Пойду я и шкипер, — Катрин покосилась на вытянувшееся лицо Жо. — Ты приведёшь в порядок электрику. Вини будет выздоравливать и заодно вас кормить. На Хенке останется охрана. Сиге попробует осуществить связь. Да, пожалуй, мы Зеро с собой заберём.
Из темноты послышался испуганный звук.
— Не хнычь, — приказала Катрин. — Будешь хорошо себя вести — разрешу остаться на суше. Ты уже акклиматизировался. Приживёшься.
— Леди, я не могу там остаться. Молю вас… — залепетал невидимый Зеро.
— Будет время — разрешу высказаться. Сейчас заглохни. Идёшь с нами и помогаешь в меру своих невеликих сил. Всё. Сейчас готовимся, отшлифовываем план. Ква, я полагаю, список необходимых к производству деталей уместится у тебя в голове?
Позже, когда Жо вышел из каюты, шкипер неуверенно спросил:
— Кэт, нужно ли нам тащить с собой раба? Пользы там от него, как с той дохлой рыбы. Только в отличие от рыбы он ещё и болтать способен. Или имеем мысль его продать?
Катрин хмыкнула:
— Разве это будет не гуманно? Много серебра мы с собой взять не сможем. При нашей-то «легенде», денежки у нас первый же стражник попытается изъять. Мы же слабые и беззащитные. Зеро — товарец сомнительный, но если на островах хоть одна состоятельная тётка к мужскому мясу неравнодушна, мы самца гарантированно пристроим. И ему хорошо, и нам польза. К тому же он внимание отвлечёт. Мы с тобой пара странноватая и подозрительная. Уж пусть и третье чучело имеется. А если голозадый болтать начнёт, кто его всерьёз слушать станет? Он же абсолютно слабоумным выглядит.
Квазимодо покачал головой:
— Ты просто хочешь от него избавиться. И даже готова рискнуть. Между прочим, он неплохо сейчас работает.
— Поэтому я и не предлагаю его на дно отправить. Но я его и сейчас просто не способна выносить. Оставим красавца — и мне, и ему легче будет.
Квазимодо хотел что-то сказать, но вместо этого начал чиркать по бумаге, прикидывая, что нужно изготовить в кузне. Выходило, что дел в мастерских не на день и не на два. Тонкая работа все эти кольца и ползунки с шарнирами.
* * *
Плот, связанный из трёх разнокалиберных, выбеленных солнцем и водой стволов, покачивался на волнах уже не первый час.
— Зря мы здесь купаемся, — пробурчала Катрин. В рваном платье она чувствовала себя неуютно.
— Появятся, — заверил Квазимодо.
Его очередь была лежать на плоту, и шкипер с удобством устроился на тёплых брёвнах. Солнце висело уже высоко. Волны ласково покачивали плотик. Корявое сооружение было слишком мало, поэтому отдыхать троим пассажирам приходилось по очереди. Катрин и Зеро сидели, опустив в воду ноги. Сиге кружил вокруг, иногда приближаясь, дабы пообщаться и проследить, чтобы плот не слишком сносило течением. Созданное на скорую руку плавательное средство болталось прямо по предполагаемому курсу рыбаков. Если верить заверениям шкипера и дарка, мимо рыбацкая лодка никак не проскочит.
Катрин следила за движениями Сиге. Как же он грациозно движется — залюбуешься. Вот ведь жизнь — можно просто наслаждаться движением в родной стихии. У человека так редко получается.
Катрин обернулась, посмотрела на тёмную точку. Скала, за которой прятался затянутый маскосетью «Квадро», казалась ужасно далёкой.
Быстрое тело тюленя высоко поднялось из воды, шлёпнуло ластом и подплыло к плоту.
— Офль!
Плывут, значит. За несколько дней Катрин научилась довольно точно понимать вздохи-слова селка.
Молодая женщина машинально поправила волосы. Вчера Жо, как он выразился, «навёл гламурный морок». Ну, действительно вполне прилично — особенно удалась чёлка, — но ведь последние веянья моды здешних островов оставались абсолютно неизвестны. Как прикажете аборигенов очаровывать? А ведь наверняка придётся какого-нибудь местного козла охмурять. Действовать честно ну никак не получится. Из оружия — единственный паршивый нож на поясе у Ква. У парня повязка на глазу, синяки после шторма не прошли — обычный невезучий матросик. Ну, голый по пояс Зеро, смуглый и с ожерельем-ошейником на шее, за типичного моряка едва ли сойдёт. Но запуганное выражение на красивой морде даже кстати — в шоке индивид. Натуральная жертва кораблекрушения. Главное, чтобы рта не разевал.
Смуглый кобель взял и раскрыл пасть:
— Госпожа, могу я сказать? Вы обещали…
— Нашёл время, — пробурчала удивлённая хозяйка. — Ну? Пописать хочешь, что ли?
Некоторые вещи бывшего Цензора по-прежнему приводили в смущение. Он потупился и едва слышно прошептал:
— Прошу великодушную госпожу не оставлять меня там. Осмелюсь просить меня не продавать. Умоляю милостивую леди. Клянусь, я буду служить ещё преданнее. Поверьте, Госпожа.
— Где? Где эта длинная очередь желающих приобрести этакое сокровище, — Катрин хмыкнула. — Короче, некий глас из пустоты я услышала. Обещать ничего не собираюсь. Собственно, почему ты не хочешь поменять место жительства? Вдруг тебе повезёт с новой хозяйкой. Будут исправно задавать корм, о штормах забудешь. Штаны новые выдадут. Ну и, иные развлечения появятся.
Ква косился как-то странно. Катрин глянула на раба. Зеро почему-то тесно-тесно сдвинул бедра.
— Вашу мать!
Раб скорчился, почти сунув голову в воду. Дотянуться до смуглой спины без риска перевернуть плот было трудно, и разъярённый взгляд Катрин обратился на одноглазого шкипера. Квазимодо поспешно выставил ладони:
— Уж я-то здесь совершенно ни при чём, моя леди. У него инстинкт. Стоит ли обращать внимание? Всё равно, что кролика в блудливых мыслях обвинять. Порода.
— Я-то не крольчиха! — зарычала Катрин.
Квазимодо глянул на неё с опаской, но тут рядом с плотом вынырнула усатая морда, зазевала-заныла. Рыбацкая лодка приближалась.
— Леди, вы меня за штаны придержите, — попросил одноглазый шкипер и принялся подниматься на ноги. Выпрямившись на неверных брёвнах, закрутил над головой драной рубашкой:
— Эй, на лодке! Ой, спасите — помогите, люди добрые!
* * *
День трое спасённых провели на рыбацкой лодке. Сначала рыбаки косились на неожиданный «улов» с подозрением, особенно их смущала высокая красавица в неприлично оборванном платье и с серебром на шее и пальцах. Домой рыбацкая лодка, тем не менее, сразу не повернула: сначала проверили сети, выбрали улов — с десяток толстоспинных рыбин, похожих на громадную сельдь. Сия золотисто-радужная рыба считалась деликатесом, именно поэтому для её ловли рисковали ставить сети в такой дали от родной деревни.
Катрин сидела на жёсткой «банке», смотрела на возню с сетями. Ква и голозадый помогали спасителям. Одноглазый уже вовсю болтал с рыбаками, излагал крайне драматическую историю гибели несчастного когга «Высокий» и двухдневного скитания троицы спасшихся на плоту. Рыбаки, судя по всему, «легенду» приняли без особых подозрений. Старший из ловцов сельди-мутантки уже по-хозяйски покрикивал на Зеро, ругая за кривые руки.
* * *
К островам подошли уже на закате. Катрин хотела есть, пить и вообще заняться делом. Рыбаки обедом поделились, но ломтик сыра, чёрствая краюха кукурузного хлеба и несколько глотков противной воды не слишком-то удовлетворили желудки «жертв кораблекрушения». Квазимодо, и тот украдкой поморщился — похоже, в бочонке для воды рыбаки частенько держали и что-то иное — скорее всего, наживку.
Судёнышко шло под парусом, вокруг из морских волн круто вздымались то отдельные высоченные скалы, то десятки больших и малых скалистых островков. На уступах тех клочков суши, что покрупнее, виднелись хижины, в небо тянулись дымки очагов. Да, народ Редровых островов был немногочислен, зато живуч.
Лодка вошла в столь запутанный лабиринт скал и островов, что стало трудно ориентироваться. Теперь по правому борту тянулся высоченный утёс, о подножье которого с шумом разбивались волны. Глядя, как спасённые задирают головы, старший рыбак с гордостью сказал:
— Наш Редро. От начала времён все враги, что сию великую твердыню увидели, так на дне наших бухт и остались.
Глядя на высокую базальтовую стену, с которой местами свисали лианы и пучки травы, Катрин вполне поверила в неприступность острова. Кому он на хрен нужен? Кругом полным-полно более уютных мест. Настоящих пиратских войн в этом благословенно малонаселённом мире ждать ещё сотни и сотни лет.
Рыбаки спустили парус, взялись за весла. Лодка миновала скальную теснину пролива и вошла в неожиданно просторную бухту. Зеленела роща на склоне горы, левее её тянулись скальные террасы. На правой стороне бухты к склону лепились каменные дома. Почти нависали над морем невысокие ограды, за которыми теснились деревья и кусты крошечных садов. Катрин увидела небольшой участок крепостной стены, круглую башню, ещё какие-то, явно фортификационного характера строения. В центральной части бухты, у короткого причала сгрудились хищные корпуса драккаров. Поодаль от них, на якоре, стоял двухмачтовый крутобокий корабль.