Вернуться! (Эмигранты) — страница 78 из 134

ения, сожжён пиратами, вымер от чумы. Хотя, нет, чумы и холеры здесь не бывает. Хорошо, пусть Глор процветает и богатеет, но там нет никого, из тех, кого ищут странники. Нет, так тоже быть не может — уж родственники Ква там точно должны обитать. Кстати, всё-таки, трудно поверить, что у одноглазого вообще имеются родственники. Он же вроде своей драгоценной Теа — одиночка. Хотя Теа тоже не родилась изгоем, ведь целое племя кицунэ, ныне вымершее и изрубленное, жило там, в таинственных Холмах. Гибнут в этом безбрежном мире. Целыми племенами гибнут. А как же мама с близнецами? Как же они одни?


Руки привычно лежали на штурвале. Курс — северо-восток. Сколько уже дней «Квадро» держит этот курс? Лучше не считать. Вон сидит Ква, расстелив на коленях тряпку, очищает от налёта ржавчины наконечник карро. Работает неторопливо, спокойно. Или не так уж спокойно? Одноглазый тоже рвётся в Глор. Он сдержанный, под маской, подправленной пластическими хирургами, намертво прилипла иная маска. А под ней, возможно и ещё одна маска. Но, когда знаешь человека так долго, можно уловить, как меняется его лицо при одном упоминании о Теа. Странно, — одноглазый без ума от своего хвостатого чуда. У Катрин глаза начинают сиять парой изумрудных прожекторов, стоит ей вспомнить о маме. Хотя у мамы нет хвоста, и вообще ничего сверхъестественного и магического она не умеет. Просто симпатичная и умная женщина. Ну, возможно, — красивая умная женщина. Почему и Ква, и Катрин элементарно дуреют при воспоминании о своей «половине»? Нет, просто смешно смотреть. И завидно. И чувствуешь некоторое облегчение — ведь тебя самого не так остро режет страх потери. Хотя мама и близнецы, — ну как можно представить себе жизнь без них? А без такого преданного товарища как Мышка, с её совершенно безумным и милым характером? Без Цуцика, весёлого хвостатого собрата по индейским лесам?


— Милорд Жо, вы о погоде задумались? Или тоже на птицу сердитесь? — Рататоск уселась на планширь. — Шипун вовсе не нарочно на корме какает.


— По-моему, как раз нарочно, — возразил Жо. — Посмотри на него.


Наевшийся баклан тяжело прогуливался по лееру, насмешливо поглядывая на людей круглым глазом.


— Он объелся, вот и балуется, — пробормотала Рата. — Я ему объясню. Он уже почти понял.


— Вряд ли птице можно что-то втолковать. Бакланы, хм, весьма самонадеянны.


— Почему вы его бакланом обзываете? Некрасивое слово, — хмуро пробурчала девочка. — Их шипунами называют. Потому что шипят, а не бакланят. Нету такого слова. Значит он и не баклан.


— Не баклан, — согласился Жо. — У бакланов крылья другие и лапы. И ещё что-то иное, я не помню, хотя Катрин рассказывала. Пусть твой рыболов шипуном будет.


— Вы опять со мной как с маленькой девочкой разговариваете. И соглашаетесь как с соплячкой. Я не ребёнок, со мной и поспорить можно.


— Да офигеешь с тобой спорить, — улыбаясь, заметил Жо. — Ты зачем вчера так на Вини-Пуха вопила, когда о наживке спорила? Думаешь, если он оглохнет, так сразу согласится? Сиге со шкипером разбудила. Потом самой же пришлось отжиматься, пока язык не вывалился.


— Я увлеклась, когда спорила, — пробормотала Рататоск. — Госпожа меня правильно наказала. Зато отжаться я, хоть сто раз могу. Хм, наверное, смогу. Если миледи прикажет. Насчёт наживки я зря ввязалась, — тут вы, милорд, совершенно правы.


Жо вздохнул:


— Вот сколько раз я просил меня не титуловать? На борту у нас одна леди. С землями, гербом и всем прочим. Вечно ты упираешься, да своё гнёшь. Ну, какой я лорд?


— Раз вы родственник госпожи, то значит истинный лорд по крови. И вовсе я не спорю, это вы сами начинаете…


— Тьфу, ладно. Не будем начинать. Ты лучше своему птицу имя придумай. Пусть не бакланом и не шипуном будет. Ему можно и персональное имя дать. Рыбу он большой мастак ловить.


— Да, — девчонка взволнованно заёрзала по планширю, потом соскочила и принялась расхаживать по кокпиту. — Пожалуй, его нужно Витамином назвать.


— Это почему? — изумился Жо.


— Он полезный. Рыбу ловит. В рыбе как раз эти ви-та-ми-ны. Они жутко полезные. Мне госпожа сегодня рассказывала, когда я обед готовила, — Рататоск гордо выпятила грудь и с вызовом задрала подбородок. — Я готовила, но всё запомнила. Витамины ещё в овощах бывают и в яблоках. И их нужно обязательно есть. Вот у Вини-Пуха витаминов не хватает, поэтому он много спит и толстеет.


Жо посмотрел на спящего на баке Вини-Пуха. Парень выглядел вполне здоровым, и блаженно посапывал на прогретой солнцем палубе. По ночам стало весьма прохладно, и в отсыревших каютах без плащей или одеял заснуть было трудно. Далеко позади душные тропики остались.


— Знаешь, Рата, — нашему Вини ещё не столь катастрофически витаминов не хватает, до цинги ему далеко, — сказал Жо. — Хотя, леди абсолютно права, — витамины великая сила. Вот я бы сейчас от яблочка не отказался. Или от апельсина.


— Апельсина? — девчонка грустно почесала нос. — Милорд Жо, почему вы всё знаете? Вот я долго училась писать и читать. Я, между прочим, старалась, и меня хвалили. На Редро всего три женщины грамоту знают. Но у вас через слово такое слово, что я таких слов и в жизни не слыхала. Где вы такие красивые слова берете?


— В нашей стране красивых слов навалом. У многих людей от их переизбытка голова лопается, и ум за разум заходит. Так что радуйся, что у тебя с головой всё в порядке.


— Нет, радоваться не буду. Вы опять надо мной смеётесь, — угрюмо заключила Рататоск. — Я совсем не глупая. Нехорошо вам своим мудрым образованием хвастать.


— Ладно тебе. Кто же говорит, что ты глупая? Ты вот про витамины узнала и всё поняла. Так и про всё остальное постепенно узнавать будешь.


— Пока вы меня не высадите, — сурово поджала губы девочка и снова принялась разгуливать по кокпиту.


Выглядела она забавно. Наскоро перешитое под руководством Катрин платье, превратилось в слегка мешковатый комбинезончик со смешной шнуровкой на спине. Из коротких штанин и рукавов торчали исцарапанные руки и ноги, — к мелким травмам Рата относилась с совершенно неподобающим для благородной дамы пренебрежением. Маленькие уши приняли приличный вид, — от излишков серебра девчонку заставила освободиться Катрин, пообещав в противном случае «отчикать лопухи по самые корешки». Рата рыдала в голос, — единственная пара серёжек казалась ей жутким унижением. Впрочем, утрата драгоценностей была давно забыта, как и принудительное изменение причёски, — вместо путаницы «крысиных хвостиков» бывшая наследная дама носила единственную косу. Пусть и порядком растрёпанная, толстая, чёрная с медным отливом, коса выглядела гораздо приличнее былого циркового хаоса.


Рататоск перехватила взгляд Жо, и парню показалось, что девочка точно знает, о чём он подумал. Юный рулевой улыбнулся:


— Вообще-то, кличка Витамин звучит достаточно оригинально.


— Ага. Кстати, если я милорду не нравлюсь, незачем скрывать это из пустой вежливости. Милорд зелен и ещё ничего не понимает в женщинах.


— Это уж точно, — Жо ухмыльнулся. Губы обиженная Рата надувала забавно, — точь в точь персонаж какого-то старого мультфильма. — Ладно тебе, подрастёшь, всех сразишь своей красотой островитянской. Сейчас рановато переживать.


Девчонка ещё больше помрачнела:


— Воля ваша, милорд Жо, — можете меня дразнить. Только я уже взрослая. И уже не островитянка. Редро своим домом мне уже никак нельзя называть.


— Извини, так уж получилось.


Рата стукнула кулачком по коленке:


— Как я могу господина извинять? Я же теперь вовсе невесть кто. Вы же меня случайно выловили, вроде дохлого дельфина, что на жир багрят. Вот если бы вы в честном поединке из моей руки меч выбили… Или в качестве трофея у мужа отобрали… — девчонка с надеждой покосилась на сухощавого парня.


Жо покачал головой:


— Нет уж, за такой трофей меня уже и так задразнили. Катрин не устаёт припомнить, а язычок у нашей леди — деревья можно валить. Если мы ещё вообразим, что ты мечом в бою махала, то придётся совсем со стыда сгореть. Не тянешь ты на профессионального мечника. Вряд ли ты меч вообще поднимешь.


— Я меч подниму! Ещё как подниму!


Жо укоризненно покачал головой. Рататоск стиснула зубы и титаническим усилием воли задавила в себе бурные возражения.


— Воля ваша милорд. Когда меня будете продавать, скажите покупателю что сочтёте нужным. Женщину с мечом и правда никто не купит. Побоятся.


— Полагаю, сделка как-то по-другому будет обставлена, — пробормотал Жо.


К девчонке приковыляла птица, коротко каркнула и, захлопав крыльями, взгромоздилась на плечо. Рата покачнулась.


— Смотри, в воду не сверзись, — забеспокоился Жо.


— Я?! В воду?! Я плаваю как акула.


— Само собой. Только где рук напастись, чтобы тебя вылавливать?


Рататоск снова надулась:


— Это вас тогда спасали. Я-то кому была нужна?


— Меня спасали? — возмутился Жо. — А я зачем в воде оказался? Кто там скулил как котёнок? Кто на верёвке висел? Я, если бы в воде оказался, сам бы и выбрался. Я, знаешь ли, не как акула плаваю, а как нормальный спортивный человек. В смысле, — вылезти из воды самостоятельно могу.


Рататоск поразмыслила и неохотно согласилась:


— Ладно, миледи нас обоих спасала. Я не возражаю, — моя жизнь ей по праву принадлежит.


Жо поморщился:


— Рата, ради всех богов, — мы кто кого тогда спасал, уже не раз обсуждали. Думаю, леди Катрин твоя жизнь, в качестве вложения капитала, не очень-то нужна. Леди тебя в хорошее место пристроит и своими собственными делами займётся.


— Понимаю, — девчонка снова надула губы. — У миледи уйма дел. Она с береговыми королями знакома. А вы? Вам моя жизнь тоже не нужна? Зачем тогда в воду прыгали?


— Это у нас принято. Вроде как закон чести — всех неврагов по возможности вытаскивать.