«Верный Вам Рамзай». Книга 1. Рихард Зорге и советская военная разведка в Японии 1933-1938 годы — страница 124 из 240

По инициативе «Рамзая» был принят следующий код для переписки:

«1. Полковник Отт кличка “Cot”.

2. Немецкий посол Дирксен кличка “Dik”.

3. Гунтер Штейн кличка “Gustaf”.

4. Генерал Осима кличка “Mihara”.

5. Японский Генеральный Штаб “Green Box” (зеленый ящик).

6. Германский Генеральный Штаб “White Box” (белый ящик)».

В начале февраля в Шанхай прибывает курьер — «Густав» (Штейн) с почтой токийской резидентуры. «Артур» по указанию Центра требует от «Густава» сделать доклад о работе токийской резидентуры, а он просит связать его с «Коммерсантом». Эти перипетии нашли отражение в переписке между шанхайской и токийской резидентурами и Центром. Вот что следовало из МЕМО (Меморандума) — изложения содержания шифртелеграмм:

«В Шанхай АРТУРУ.

7.2.36. О передаче Рамзаю 5290 ам. долл. в желаемой валюте. О сообщении всех запросов через связистку для передачи центру. Предложить курьеру дать доклад о своей работе у Рамзая. Подтвердить встречу 5.2. Рамона. Контрольные явки с Рамоном 10 и 16 февраля.

8.2.36

Явка — Магазин Зингер, Нанкин род, писчебумажный отдел, около вечных ручек.

8.2.36.

Не устанавливать связи курьера с Рамоном. Запросить мотивы желания связи курьера с коммерсантом. Об установлении явки на островах и в Шанхае (гостиница, место, время, пароль)».

«В Шанхай. Артуру.

15.2.36.

О запрещении связи курьера с коммерсантом и о выяснении мотивов желания этой связи».

Из письма «Артура» от 28 марта 1936 года:

«…2. О курьере Рамзая. Вследствие запоздания парохода он прибыл с опозданием. Связь с ним была установлена на следующий день после его приезда. В гостинице Леля была только на первой явке, а справка о номере была получена путем просмотра списка проживающих. Связь с ним была построена с крайней осторожностью, каждый раз менялись явки и тщательно заметались следы. Курьер упорно добивался встречи со мной, но я уклонился от нее, в соответствии с Вашими указаниями. Он также настойчиво добивался связи с “коммерсантом”, настаивая на этом при каждой встрече. Ее необходимость он мотивировал тем, что имеет указание Рамзая установить с ним связь, что ему необходимо срочно перевезти деньги Рамз. и, наконец, что связь с ним необходима для коммерческих дел. Указал ему, что переводить деньги нецелесообразно, ибо через короткое время он сам вернется, и нет нужды создавать лишнюю трудность. Мне кажется, что курьер имел в виду через коммерсанта регулярно получать денежные переводы, ибо обычно необходимость связи с коммерсантом у него увязывалась с крайне трудным положением с финансами на протяжении длительного времени.

При первой же встрече получил почту Рамз. Причем две пленки были не проявлены, а все остальные были в проявленном виде. Передав мне о необходимости срочно проявить пленки, он не предупредил, что пленки панхроматические и, не зная этого, пленка была вскрыта и проявлялась при красном свете, и из нее ничего не получилось. Вторая пленка проявлена нормально. Пленки, вообще, не совсем хорошо засняты и плохо проявлены, поэтому разобраться в них можно лишь с трудом.

Курьер имел здесь ряд встреч и интервью с различными лицами, записи которых посылаю Вам. Его доклад о положении в стране его пребывания и его собственной работе далеко не полны, на мою просьбу сообщить что-нибудь подробнее он ответил, что ничего больше написать не может. Выдал ему 4.657 амов и 2.100 в валюте его страны, вместе это соответствует указанной Вами сумме. Условился с ним о явках на случай приезда к нему и на случай приезда кого-либо из них в наши края.

Во время пребывания здесь, через посредство женщины, работающей в китайском муниципалитете, курьер познакомился с крупным китайским фабрикантом, фамилия его Alley. Он владелец фабрики. Он сообщил, что его можно использовать. Мне показалась странной столь поспешная вербовка, но на мои просьбы сообщить подробности и как далеко он зашел в разговорах с ним, курьер ответил, что он может быть подходящим объектом для вербовки, не сообщив никаких подробностей. Считаю, что к Alley нужно будет найти знакомство через другие каналы и посмотреть, что он из себя представляет».

Похвально, что «Артур» пишет о соблюдении конспирации в работе, но странно, что речь о «крайней осторожности» и «заметании следов» идет не применительно к китайской и английской полициям, а к курьеру от «Рамзая». Подобное отношение к курьеру из Токио можно объяснить только недоверием к токийскому резиденту.

По настоянию Центра и шанхайского резидента «Артура», с которым курьер встретился далеко не сразу, в феврале 1936 года «Густав» был вынужден написать в Москву доклад:

«Настоящий доклад не полон, так как Рамзай не поставил меня в известность о необходимости давать какой-либо доклад.

Основная деятельность Рамзая связана с Оттом; практически он является помощником Отта, а в некоторых отношениях его советником и личным другом. Отт посвящает его во все события. Положение Рамзая в германских кругах напоминает положение его патрона, это известно местным властям и служит укреплению положения его в глазах последних. Результаты его работы в этом отношении Вам известны; надо надеяться на еще больший эффект в ближайшем будущем. В своих мнениях Отт находится под сильным влиянием Рамзая; в этом большую услугу оказывают события, на развитие которых Рамзаю удается открыть глаза Отту все более и более. Отт, по-видимому, играет роль тормоза в особенности против энтузиазма своего местного начальника, личное честолюбие которого должно быть хорошо известно начальникам последнего в Берлине. Отт полностью доверяет Рамзаю, а последний принимает все меры осторожности к тому, чтобы быть абсолютно нейтральным в вопросах взаимоотношения. Сомнения Отта в деле, ради которого он работает, по-видимому, нарастают естественным путем.

Фриц работает в двух местах в настоящее время и в ближайшем будущем будет работать в четырех; он жалуется только на недостаток подлинного интереса со стороны Висбадена в преодолении трудностей. Вследствие недостатка денег Фриц был не в состоянии открыть свое собственное предприятие по легализации.

Трое наших местных друзей Вам хорошо известны. Относительно № 1 (Написано от руки: «Отто». — М.А.) я ничего не знаю, но Рамзай, кажется, доволен его работой. № 2 (Написано от руки: «Ронин». — М.А.) подготовил ряд поездок под видом купца-комиссионера по стране с целью возобновления старых связей с патриотами и установления с ними постоянного контакта. Но он не может приступить к работе из-за недостатка денег. № 3 (Написано от руки: «Джо». — М.А.), с которым работаю я, также подготовил подобную поездку по стране через надежного друга, не входящего непосредственно в наш круг, но желающего собрать информацию для известной энциклопедии. Таким путем он получит возможность установить многочисленные и разнообразные связи, с помощью которых он сможет получать своевременно предупреждения о развитии будущих событий, он скоро начнет работу. № 3 имеет также и другие обещающие связи и занят возобновлением старых дружественных связей. Он абсолютно заслуживает доверия и медленно, но упорно идет к намеченной цели. Мы возлагаем на него главные надежды в решительный момент.

Мой личный туземный друг, хотя еще и не вовлечен в сферу нашей работы, постепенно обрабатывается для постановки на работу (Написано от руки: «Профессор». — М.А.)…

Моя наилучшая связь, о которой вы знаете от Рамзая, скоро вернется; после этого я рассчитываю на хорошую информацию по финансовым и дипломатическим событиям, значение которых все более и более увеличивается.

Мой доклад об общем положении точно также основывается на неполных данных…

Относительно работы Р. я ничего не могу сказать больше того, что он насколько возможно внедряется в доверие своих соотечественников и его дружба с наиболее важными из них становится с каждым днем все более и более интимной. Обещающая активность наших туземных друзей тормозилась до последних дней недостатком денег; то же и со мной. Я медленно углубляюсь в английские круги, но нахожусь еще в стадии подготовки. Я поддерживаю связь с одним из наших местных (туземных) друзей и с другим туземцем, который кажется мне обещающим. Я стараюсь также расширить связи с деловыми кругами. Мы должны быть застрахованы от трудностей, подобных имевшим место в ноябре. Пожалуйста, следите за работой партнеров Фрица, он на них жалуется…»

Не мог не откликнуться на происходившее и «Рамзай». 8 марта он писал Урицкому: «Густав привез из Шанхая 2100 иен и 4657 амдолларов. Пожалуйста, вышлите деньги на легализацию Фрица, как было договорено на следующий банковский счет в Токио: «Токио В. Гонг. Ванг энд Шанхай В. Банкинг Коперейшен». № 58.

Густав доложил, что в Шанхае его вынуждали силой написать доклад о своих рабочих источниках и связях. Ввиду экстраординарного и опасного характера подобного приказа, я должен запросить Вас, правда ли это, что вы дали подобный приказ требовать такого доклада от моего курьера, несмотря на то что между нами уже установлена воздушная связь. № 59. Рамзай.

Густав сообщил, что в Шанхае испортили один фильм. Мои две непроявленные ленты содержали, кроме орготчета, предложений и денежного отчета, детальную информацию о японо-германских переговорах и материалы о развитии новых воздушных сил и т. д. Я не могу повторить их. Я настойчиво прошу Вас принять такие эффективные меры, которые бы раз и навсегда покончили с такой бездеятельностью (безобразием. — Вариант перевода с английского языка, предложенный в 1959 г. М.И. Сироткиным. — М.А.). Глупость разрушает результаты месяца нашей работы. Мне жаль, но нам нужна более лучшая работа в Шанхае. № 60. Рамзай».

Действительно, «безобразие» и «глупость»: такую оценку Зорге позволил себе применительно к работе шанхайской резидентуры, которая слепо следовала указаниям Центра. К этой теме Зорге вернулся спустя три недели, 1 апреля: «1/ Испорченная пленка содержала более чем оргписьмо и мои отчеты с августа по 1 января. Вышлите детальное содержание одной хорошей пленки, так, чтобы я мог окончательно восстановить содержание испорченной пленки. 2/ Вместе с пленками я послал письмо и посылку для моей жены. Пожалуйста, передайте ей и то и другое. Пожалуйста, устройте с деньгами для нее из моего содержания и поставьте меня в известность, ожидает ли она ребенка или нет. Извините за личные просьбы подобного рода. № 81. Рамзай».