Вернёмся домой — страница 35 из 121

Мы замолкли, прислушиваясь к звукам, доносящимся снаружи. Лично я ничего не услышала, а вот у Глеба, в отличие от меня, было другое мнение:

– А ведь и верно, я тоже слышу чьи-то шаги... Такое впечатление, будто кто-то обходит избушку...

Кто тут может ходить? У меня только одно предположение – те, кто отправился вслед за нами, оказались людьми весьма шустрыми, и все же сумели нас догнать. Интересно, кто это – гномы, неудавшиеся грабители или еще у кого-то появилось желание забрать янтарь? А впрочем, нечего гадать, и так скоро узнаем.

Внезапно кто-то постучал в дверь, а затем женский голос произнес:

– Пустите меня, пожалуйста...

Вот уж чего-чего, а такого я не ожидала! Мои спутники, впрочем, тоже. Откуда тут взяться женщине?

– Вы кто?.. – спросил

– Мы на лодке плыли, она перевернулась. Я не знаю, где сейчас мои брат и отец, сама еле из воды выбралась. Едва не утонула... Здесь темно, и я так напугана...

Мы с Глебом переглянулись. С одной стороны, никого сюда пускать не следует, но и человека ночью за дверями оставлять не стоит. Глеб чуть поколебался, но потом произнес:

– Ладно, посмотрим. Но вы двое на всякий случай будьте настороже.

– Не сомневайся...

Глеб сдвинул засов, дверь раскрылась и в комнату шагнула женщина, одетая в какую-то непонятную хламиду. В том, что наша гостья, и верно, только что выбралась из воды, можно было не сомневаться – ее волосы были мокрыми, и с одежды стекала вода. Обувь тоже отсутствовала, и ступни женщины были покрыты илом и грязью. Насчет возраста незнакомки сложно сказать что-то определенное – бывают лица, глядя на которые, человеку можно дать и двадцать лет, и сорок. Да и красотой эта особа не блистала – бледная, тощая, с невыразительной блеклой внешностью, бесцветными маленькими глазками и жидкими волосами. В общем, далеко не красавица.

– Спасибо, что пустили... – заговорила женщина глуховатым голосом. – Я уж думала что все, не выживу. Знала, что здесь есть избушка, и как только на берегу оказалась, сразу пошла ее искать. И вот мне повезло... Вы, наверное, рыбаки?

Ну, вообще-то мы на рыбаков не очень походили, но женщине в таком состоянии может показаться что угодно. Тем не менее, незнакомка отчего-то вызывает у меня непонятное раздражение, а еще в отношении нее у меня есть немалое недоверие. Что-то в ней то так, но что именно, понять не могу.

– Заходите, заходите... – заторопился Глеб. – К огню присаживайтесь – вы же дрожите. Понимаю ваше состояние...

– Я пока в сторонке посижу, а то с меня вода течет... – вздохнула незнакомка, кивнув на один из топчанов. – Можно?

– Такой красавице все можно!.. – выпалил Глеб. – Надо же, какие потрясающе красивые женщины живут в этих местах!

Он что, шутит? По мне так эта особа куда больше напоминает бледную поганку, скрещенную с молью. Впрочем, на вкус и цвет...

– Какое счастье, что вы не утонули!.. продолжал Глеб, присаживаясь на топчан рядом с женщиной.

– Сама в это не могу поверить... – ответила та, пододвигаясь ближе к нашему спутнику. – Я вам так благодарна, так благодарна...

Нет, как вам этот нравится? Глеб отчего-то на эту особу во все глаза смотрит, за руку взял. Дама только что говорила, что ее брат и отец почти наверняка утонули, но не сказала бы, что эта особа уж очень по ним убивается. Скорей всего, ей до них нет никакого дела, а это значит, что или в их семье большие проблемы, или она откровенно врет, даже не пытаясь придать своим словам особую достоверность. Больше того: как только эта особа переступила порог, то первое, чем она занялась – попыталась заигрывать с Глебом, и это у нее неплохо получается... Человек, переживший потрясение, так себя не ведет, тут явно что-то не то.

– А где вы живете?.. – поинтересовалась я у незнакомки, но та не сочла нужным мне ответить, лишь Глеб зло отмахнулся от меня, как от назойливой мухи:

– Отстань, не мешай! Не до тебя!

Насколько я знаю Глеба, он говорит серьезно, не шутит и не дурачится, да и взгляд у него стал какой-то отстраненный. А еще он прижимается к женщине и что-то шепчет ей на ухо, а та его обнимает... Все это совсем не похоже на того Глеба, к которому мы привыкли, и поведение которого успели изучить.

– Кирилл... – негромко обратилась я к своему подопечному. – Что скажешь об этой особе?

– Ничего не скажу... – покачал головой тот. – Она на меня даже не посмотрела, а если даже и поглядела, то я этого не понял. Полная отстраненность. Я ее вообще не ощущаю, вернее, ощущаю, но как что-то холодное. А еще Глеб что-то уж очень быстро поплыл, если понимаешь, что я имею в виду.

– Что тут не понять!

– Странная женщина... – почти прошептал Кирилл. – Может, это и невежливо, но я бы предпочел ее выставить.

– Не возражаю, только вот как это сделать?

Глянув на парочку, сидящую на топчане мило воркующую, стало понятно, что флирт у них в самом разгаре, да и женщина, судя по виду, совсем не против подобного. Как раз наоборот – едва ли не вешается парню на шею. Надо же, как быстро у них дело пошло! А взгляд у Глеба уже такой, что понятно – к данному моменту он начинает думать не головой, а иным местом. Вот только этого нам еще не хватало! Надо что-то немедленно предпринять, чтоб прекратить все это, но кто бы подсказал, что тут можно предпринять?..

– Я возьму свою палку и подойду поближе к этой парочке... – чуть слышно произнес Кирилл. – А ты встань с другой стороны от них. На всякий случай...

Меж тем Глеб с женщиной, словно услышав наши слова, встали с топчана, и направились к дверям.

– Ты куда?.. – встала я на их пути.

– Пойду прогуляюсь... – невнятно произнес Глеб, не отрывая взгляда от женщины.

– Нечего там ночью делать!.. – повысила я голос, а женщина в ответ одарила меня таким колючим, нечеловеческим взглядом, что у меня от страха сжалось сердце.

– Да пошла ты... – пробурчал Глеб, отталкивая меня в сторону. Надо же, раньше он никогда не позволял себе так разговаривать со мной. – Уйди с дороги...

Трудно сказать, что произошло бы дальше, но в этот момент Кирилл, подойдя к женщине, изо всех сил ударил ее своей палкой (той самой, которой он опирался при ходьбе), причем попал как раз по спине. Раздался то ли визг, то ли хрип, совсем не похожий на человеческий, женщина повернулась к Кириллу, и готова была броситься на него, однако все же смогла сдержаться. Ну, а Глеб, в свою очередь, сильно толкнул Кирилла, и тот просто-таки отлетел в сторону. Путь к дверям свободен... Женщина, в свою очередь, крепко держала одной рукой Глеба, не желая его отпускать, и по-прежнему тянула его к двери, и парень покорно направился туда. Если сейчас он выйдет из домика, то, я в этом уверена, мы его больше не увидим.

Тут мой взгляд упал на котелок с горячей водой – мы его совсем недавно сняли с огня и поставили в сторону, чтоб остыл. То, что надо! Не раздумывая, схватила котелок и выплеснула кипяток на уходящую парочку.

В этот раз крик был двойным – что-то рявкнул Глеб и дико завизжала женщина. Впрочем, женщина ли... Видимо, из-за жгучей боли от горячей воды с так называемой незнакомки словно слезла шкура, и перед нами оказалось непонятное существо серо-черного цвета с огромными желтыми глазами, оскаленной зубастой мордой, лапами с длинными когтями-пальцами, между которых находились прозрачные перепонки... Да уж, красотка еще та!

Визжа и подвывая, существо бросилось вон из избушки (Глеб был настолько увлечен дамой, что даже не закрыл засов на двери), и очень скоро до нас донесся громкий всплеск воды, словно в реку бросили что-то тяжелое. Очевидно, незваная гостья поползла в свой мир залечивать полученные раны. Да пусть эта тварь хоть утопится там, главное, чтоб ее больше никогда не увидеть! А еще хорошо, что мы все живы.

Задвинула засов на дверях, и повернулась к мужчинам. Кирилл уже поднялся на ноги и стоял, держась за стену, а Глеб ругался, сдирая с себя горячую и мокрую рубаху – кстати, взгляд у него уже стал осмысленным, да и эмоции на лице говорили сами за себя. Похоже, боль от ожога горячей водой привела его в чувство. Ох, надо было бы раньше плеснуть...

– А чтоб тебя!.. – кричал он на меня. – Сдурела? Лучше б на себя кипяток вылила, поумнела бы немного!

– Похоже, ты в себя пришел?.. – поинтересовалась я. – Ну и хорошо. Надеюсь, с тобой все в порядке?

– Да ты мне спину кипятком ошпарила!

– В тот момент ничего другого мне в голову не пришло.

Услышав такое, Глеб выдал непереводимую игру слов, а вдобавок еще и последовал монолог боцмана. Что ж, мой лексикон несколько обогатился своеобразными выражениями и необычными поворотами речи, тем более что многие слова я услышала впервые в жизни. Впрочем, если я их впоследствии забуду, то ничего страшного не случится.

– Глеб, ты хоть помнишь, что произошло?.. – поинтересовался Кирилл, когда тот немного успокоился.

– Все, что помню и знаю, так это только то, что у меня спина обожжена!.. – недовольно буркнул тот.

– Там пузырей всего пара-тройка, а так спина просто покраснела... – сказала я. – Пройдет.

– Как я рад такое слышать – словами не передать!.. – сарказма в голосе Глеба было хоть отбавляй.

Прошло немало времени, пока Глеб смог успокоиться, после чего мы рассказали ему о том, что произошло. Глеб вначале не поверил, потому что ничего из не помнил, но после того, как вновь услышал повествование во всех подробностях, какое-то время молчал, а потом задумчиво произнес:

– А что это было вообще?

– Видимо, очень сильное воздействие на конкретного человека... – предположила я. – То бишь на тебя.

– Похоже на то... – согласился Глеб. – Так судя по тому, что вы рассказали, я враз влюбился в незнакомку и попытался удалиться с этой красоткой для романтического свидания наедине? Надо же, а я всю жизнь считал себя излишне трезвомыслящим человеком, не способным на глупости.

– Все просто по классике... – усмехнулся Кирилл. – Помнится, Шерлок Холмс говорил: «Романтические чувства сэра Генри грозят бедой только самому сэру Генри». Вот ведь великий сыщик угадал!