Встреча произошла довольно буднично. Джонс — Гордон пересел в ялик, пожал Кенлону руку и тут же потянул его на заднее сидение, отрывисто спросив:
— Чего они хотят?
— Предлагают свою помощь, сэр.
— Гм… — Джонс — Гордон нахмурился. — Не стоит тратить время. Я полагаю, в мое отсутствие крылатые захватили субмарину?
Кенлон покачал головой и вкратце описал недавние события. Джонс — Гордон угрюмо выслушал его.
— Никогда не доверял этим подлым тварям, — сказал, он, когда Кенлон закончил.
— О1 — невольно вырвалось у Кенлона. Он был поражен, хотя, если судить по его рассказу, крылатые поступили намного хуже, чем это было на самом деле, и Кенлон чувствовал, что обязан как — то объяснить их действия.
— У них отчаянное положение, — начал он. — Они искренне сожалеют о случившемся. Они действительно заслуживают снисхождения. Они… — Он смешался и умолк.
— Позволь мне решать, чего они заслуживают. — Джонс — Гордон надменно выпрямился. — Как только мы прибудем на борт, я объясню вам план разрушения гнезда крылатых. Вы лично проследите за демонтажем боеголовок четырех торпед нового типа, затем удалите весь бензин из плоскостных цистерн, и зенитчики…
— Но, сэр… — перебил его Кенлон и замолчал. Он не мог говорить, в голове кружилось только одно слово — убийство. Наконец, он справился с собой настолько, что смог продолжать:
— Но, сэр… убийство этих несчастных…
— Вздор! — последовал резкий ответ. — Просто я сделал выбор. Крылатые не в силах причинить нам вреда. Плавуны — могут. Так что лучше будем действовать с ними заодно.
— Вы выбрали, — горько сказал Кенлон, чувствуя тошноту.
— Должен заметить, сэр, впервые за всю службу я крайне не одобряю ваших действий.
Он замолчал, изумляясь собственным словам. Впервые. За всю службу он никогда не спрашивал, ни в чем не сомневался. Он давал советы, только когда их проси — ли, и без задних мыслей принимал, как должное, любой риск, сопровождавший решения других. Прекрасно понимая, что нарушает дисциплину, он, тем не менее, хмуро продолжал:
— Это обыкновенное убийство, сэр. Они посмотрели друг другу в глаза. Джонс — Гордон бил рассержен.
— Мистер Кенлон, — резко сказал он, — я больше не желаю слушать этот вздор. Мы находимся в положении, когда неизбежен выбор. Я сделал его, руководствуясь решением вернуть нашу субмарину в свое время.
— Но то, что вы собираетесь сделать, — возразил Кенлон, — будет иметь прямо противоположный эффект. У плавунов нет временных ламп. Они… — Он смешался, заметив выражение скуки на лице командира.
— Пусть это будет стоить мне чина, но я и пальцем не шевельну ради столь недостойного плана.
Но говоря, Кенлон понял, что не может просто умыть руки и смотреть, как другие совершают убийство. Ему снова вспомнились слова Совета о свободе выбора. Здесь выбора не было — готовилось хладнокровное убийство, и только быстрые и решительные меры могли предотвратить его. Но как?
И внезапно Кенлон понял, что нужно делать. Прикрыв глаза рукой, он взглянул на субмарину. До нее оставалось ярдов триста, они находились еще довольно далеко. Кенлон перевел взгляд на крылатых. Сотни их парили футах в двухстах над головой.
Значит, Совет, всезнающий Совет предвидел и это.
Кенлон поднялся и посмотрел вверх.
Реакция была молниеносной. Крылатые камнем понеслись вниз. Кенлон нечленораздельно выкрикнул им команду.
Джонс — Гордон вскочил на ноги.
— Черт побери! — рявкнул он. — Что вы им кричите?
— Я попросил их уйти, сэр.
В действительности же Кенлон приказал им захватить своего командира. В следующую секунду их схватили сильные, мускулистые руки.
— Не отпускайте меня! — прокричал Кенлон, и его продолжали держать.
— Что делать с вашим командиром?
— Пусть побудет у вас. Я скажу Неммо, когда можно будет доставить его на субмарину.
Нужно было сделать многое. Во — первых, отправить джоаннас на яхту Сессны Клен. Во — вторых, навестить Арпо…
Глава 19
Приближаясь к синему судну, Кенлон надеялся, что с ним установят телепатический контакт, как в прошлый раз. Когда этого не произошло, Кенлон немного встревожился, но потом отбросил сомнения, решив выяснить все на борту.
Едва катер подошел вплотную, на палубе появился человек в свободной, похожей на шелк одежде и призывно махнул рукой. Он был рослым, светловолосым и, на взгляд Кенлона, отлично тренированным физически.
Поймав брошенный Кенлоном конец, он зачалил его за кнехт, потом нагнулся, ухватил Кенлона за руку и легко втянул на борт. Вблизи он оказался еще более величественным.
В следующее мгновение было положено начало телепатической связи — в голове Кенлона оформилась мысль:
«Добро пожаловать. Будьте моим гостем».
В дружелюбном приветствии чувствовался подтекст: входи свободно и располагайся, как дома.
Взяв Кенлона за руку, Арпо провел его вниз.
Внутри корабль оказался совершенно механизированным и роскошно обставленным. Больше всего Кенлону запомнились глубокие мягкие кресла — Арпо сделал какой — то незаметный жест, ближайшее развернулось вокруг оси и подкатилось к Кенлону. Он сел. Арпо устроился напротив.
Два человека — офицер субмарины в белом мундире и сверхчеловек непостижимо далекого века в свободной шелковистой одежде — сидели, глядя друг на Друга.
— Вы, наверное, уже все поняли, прочитав мои мысли? — спросил Кенлон напрямую.
— Да, — согласился Арпо. Немного помолчав, он объяснил, что поставил энергозаслон вокруг Кенлона, так что теперь Уаз не в силах проникнуть в его сознание и узнать цель посещения как самого Арпо, так и других кораблей. Затем Арпо перешел на мыслеречь.
«Одним махом проблему чужаков не решить».
Кенлон ждал, не смея дышать.
«Существа, подобные Уаз, очень субъективно относятся к своему роду и не изменят свой подход до тех пор, пока бесчисленные взаимодействия различных племен Галактики не придут к полному взаимопониманию. Лишь после многочисленных столкновений и переговоров он» придут к мысля о мирном сосуществование, как, в конце концов, и случилось на Земле, когда мои предки осознали необходимость восстать против войн и насилия. К сожалению, на звездах, как видно, нет пока согласия. Что ж, я одобряю ваш план. Можете рассчитывать на мою помощь… «После корабля Арпо Кенлон отправился на высокомачтовое рыбацкое судно. Он вызвал Робайрста и, когда тот появился на палубе, Кенлон поднялся к нему и объяснил, что намеревается сделать.
Робайрст мрачно усмехнулся.
— Тайнар останется на борту, — сказал он, — а я перейду на вашу субмарину. Отличный план.
После многочисленных поправок Арио, план можно было считать его произведением, но Кенлон не стал поправлять Робайрста, Расставить все по местам можно было и после.
Следующим был «Сегомэй 6». Выслушав Кенлона, капитан Ганд, крепко скроенный мужчина пятидесяти лет, поднес к губам микрофон.
— Минутку, — попросил он Кенлона. — Повторите все сначала. Я хочу, чтобы мои люди тоже знали все.
Кенлон снова рассказал про Уаз. Если у экипажа «Сегомэй 6» и были какие — то возражения, он этого не узнал. Когда он закончил, Ганд сказал:
— Командор, пока вы говорили, мы задействовали на вас детектор лжи. Вы говорили правду. Мы согласны с вашим планом и будем готовы к условленному времени внести свою ленту в дел». — Он пожал Кенлону руку, глаза его сверкали. — Я только дивлюсь, для чего идет с нами Арпо. Мне неясно, что он будет делать.
— Он может проникать в их корабль. Глаза Ганда расширились.
— Сам?!
— Телепатически.
— О! — Ганд помолчал. — Не понимаю я этого. Но звучит впечатляюще. А что он сделает, когда окажется там?
— Ничего.
— Мы все слышали, повторять не надо, — раздался вдруг голос — Что? — Ганд испуганно обернулся, потом с сомнением взглянул на микрофон.
— Это Талгоронет, командор Кенлон и капитан Ганд.
— Человек с круглого корабля, — сразу узнал его Кенлон и с улыбкой заметил:
— А вы улучшили свой метод связи.
Ганд взглянул на Кенлона.
— Что это такое?
Кенлон вкратце объяснил, затем оба замолчали, предоставив высказаться астронавту.
— Да, мы долго ломали головы, зато теперь можем растраиваться на внутренние системы разных кораблей и использовать их переводные компьютеры. Так что плыть к нам, нет необходимости. Мы все слышали.
Кенлон с удовольствием выслушал объяснения Талгоронета.
— Мы также передали ваш план на яхту Сессны Клен, — продолжал тот. — Они согласны и будут взаимодействовать с вами.
Кенлон с облегчением вздохнул: напичканная дворцовым этикетом атмосфера корабля Клен угнетала его, и ему не улыбалось вновь очутиться там.
В эту минуту Талгоронет недоуменно заметил:
— От вас что — то исходит. Раньше этого не было. Ящеры ничего с вами не сделали?
Кенлон испуганно обдумал его слова, потом честно ответил:
— Если что-нибудь почувствую, обязательно дам вам знать.
По дороге на «Морской Змей» Кенлон пытался держать себя в руках и не поддаваться панике, вызванной словами Талгоронета.
Глава 20
Сражение, происшедшее ночью, вероятно, не имело аналогов за всю историю мира.
Атакующий флот состоял из «Сегомэй 6», тысяче — футового корабля для подводных горных изысканий из 29 столетия спортивного рыбацкого судна из 43 века исследовательского космического корабля из 1 000 столетия роскошной яхты эпохи Клен из 13 000 века небольшого кораблика из 20 000 века с единственным членом экипажа на борту — Арпо и боевой субмарины ВМФ США «Морского Змея» под командованием Уильяма Кенлона из примитивного 20 века.
Им противостоял суперзвездолет цивилизации Уаз, населяющей планету где — то в Млечном Пути.
Общее командование вручили Кенлону. В боевой рубке субмарины теперь находились три новых члена экипажа, сюда же доставили кое — какое оборудование, не имеющееся в 20 веке, например: автоматическая переводная система, связывающая корабли между собой, энергобатарея с круглого корабля для создания защитного поля контрольный пульт для управления автоматами яхты Сессны Клен и особый механизм для дистанционного управления оружием судна Р