— Если и знает, то не скажет. Его уже предупредил Билл Вилсон. Я, кстати, уже задавал себе этот вопрос. От того момента, как я спросил Билла про Маризу, до того, как он меня нокаутировал, прошло не более шестидесяти секунд.
— Билл тебя нокаутировал? — Она громко хихикнула. — С чего это?
— Первая реакция на имя Маризы. Так вот и спрашивается, — воззрился я на нее, — не предупредил ли кто Билла относительно меня?
— Кто?
— Вы, например.
Тяжелые веки опустились на глаза, она обдумывала мои слова.
— Нет, не я, — наконец произнесла она. — Но это навело меня на интересную мысль. Только один человек мог намекнуть ему на твой визит.
— Варгас? — Я покачал головой. — Какой ему смысл?
— Ты не представляешь, как у него работает голова. Он нанял тебя, потому что захлебывался чувством вины, а через пару часов мог переменить решение на противоположное.
— Вы психопатка, — сообщил я ей.
— Есть еще вопросы?
Я оскалил на нее зубы.
— Не для таких ответов.
— Хочу еще тебе кое-что сказать, — оскалилась она. — Мне было совсем не весело, Холман, скорей наоборот. Когда ты позвонил, я даже подумала, что ты охотишься за моим прекрасным телом. Как легко ошибиться в людях!
— Надеюсь, вы сами найдете дорогу обратно? — вежливо осведомился я.
— Безусловно, грошовый ты сукин сын!
Она вылетела из комнаты. Потом грохнула входная дверь. Подобно злому духу, взвыл мотор, и кроваво-красная стрела отчалила от моих ворот — в глубоком возмущении и на низкой передаче. Гейл Коринф либо законченная лгунья, либо ненормальная — а может, и то и другое вместе, решил я. Должен же существовать более легкий способ найти Маризу Варгас — например, поймать кого-нибудь и бить по голове, пока он не скажет, где искать. Чем дольше я обдумывал эту идею, тем больше она мне нравилась. Я приготовил себе еще одну порцию и быстро выпил, чтобы не передумать.
Глава 5
Когда я вошел в магазин «Новинки Вилсона», брюнетка в шлеме черных волос с длинной челкой отсчитывала сдачу конторского вида клиенту, который свирепо пыхтел трубкой и делал вид, что его тут нет. Я подождал, пока они рассчитаются, и изобразил на лице улыбку.
— Я с самого начала поняла, что ты сексуальный псих, — заявила она. — Чего же удивляться, что снова притащился, блестя глазами и пуская слюни.
— А ты опять такая же голая под тем же платьем, — ответил я. — Я-то считал, что после того, как ты меня ограбила прошлой ночью, ты позволишь себе новый прикид.
— Я все потратила на свою мать-вдову и калеку-брата, — легко отбила она мою атаку.
— Вижу, у тебя все идет хорошо? Билл Вилсон по-прежнему позволяет тебе присматривать за магазином?
Она кивнула.
— Да, тут мне повезло. Ему опять потребовалось куда-то отлучиться по поводу нового фильма.
— А когда он вернется?
— Да кто же его знает?
Худая крашеная блондинка с дикими глазами торопливо отпихнула меня локтем.
— Эй, красотка, — скрипучим голосом выпалила она, — у вас есть «Тысяча и одна лесбийская ночь»?
— Учтите, это целых три года без выходных и отпусков! — предостерег я.
— Если книги нет на полках, значит, ее у нас нет, — вежливо ответила брюнетка.
— Ну ладно, в другой раз. — Крашеная блондинка презрительно фыркнула в мою сторону: — Какая прелесть — педераст с чувством юмора! — И выплыла на улицу.
Брюнетка хихикнула.
— Сам напросился, — прокомментировала она.
— Факт, — кивнул я. — Как поживает Клайд?
— Клайд? — Она задумчиво наморщила нос. — Который Клайд?
— Шутка, — объяснил я. — Раз тебя зовут Бонни, то должен быть и Клайд.
— Блеск! — восхитилась она. — До чего оригинально!
— Я заходил к тебе сегодня днем в Нижний город, — сообщил я, — но тебя не оказалось дома.
— Да, бывает, — усмехнулась она, — сам знаешь: мать-вдова и…
— Брат-калека, — подхватил я. — Да, совсем забыл: там была Трисия.
— Трисия? — Ее лицо застыло.
— Ну да, — настаивал я. — Ты же мне сама вчера про нее говорила. Другая брюнетка, которая снималась вместе с Маризой.
— Чего ей там надо?
— Она не сказала. — Я помедлил, ища сигарету и закуривая. — Она просто сидела в кресле лицом ко мне.
— И ничего не сказала?
— В первый раз слышу, чтобы мертвые говорили, — продолжал я. — У нее на груди было девять или даже десять ножевых ран — не знаю, сколько точно, потому что весь свитер залила кровища.
Брюнетка издала мяукающий звук и рванулась к задней двери. Я было тронулся за ней, но вдруг кто-то железной рукой схватил меня за плечо. Я обернулся: за моей спиной стоял незнакомый парень, похожий на водителя грузовика, — грязный комбинезон поверх двухсот пятидесяти фунтов крепких мышц.
— Эй, макаронник! — громоподобным шепотом произнес он. — Как насчет практики?
— Какой практики? — промычал я.
— Не понимаешь? — Он зверски подмигнул мне правым глазом. — Я говорю, читать да картинки смотреть хорошо тем, кто ничего другого не может! А мне нужна практика!
Я в отчаянии посмотрел вокруг и увидел у самых дверей блондинку, которая, видимо передумав, листала журнал.
— Не оборачивайся пока, — прошипел я. — Там у дверей высокая блондинка. Она тоже скучает по практике!
— Ого? — Налитые кровью глаза блеснули. — Она у меня умишком тронется!
— Ее зовут Дайк, — просвещал я. — И не обращай внимания на то, что она будет сначала молоть. Девушка немного стесняется.
— Мисс Дайк, — медленно повторил он. — Есть! Спасибо, друг.
— Не стоит благодарности, — искренне ответил я, потирая плечо.
Шофер устремился к выходу, ловя счастливый случай, а я кинулся к задней двери. Там никого не было, но я знал, что брюнетка должна вернуться, и терпеливо ждал. Она появилась минут через пять, с лицом все еще бледно-зеленого оттенка.
— В какой-то момент, — прошептала она, — я подумала, что ты пошутил! Но ведь такими вещами не шутят, правда?
— Правда, — ответил я.
— Мне нужно выбраться отсюда, — занервничала она.
— А присматривать за лавочкой?
— К черту лавочку!
Мы пересекли магазин в обратном направлении и двинулись к моему автомобилю. Чуть дальше по улице кого-то с шумом волокли за шиворот. Усадив брюнетку на пассажирское место, я обернулся: это шоферюга тащил куда-то тощую блондинку, а она упиралась. Я сел в машину и завел мотор.
— Куда желаете? — спросил я.
— Домой, куда ж еще? — бесцветно откликнулась она.
— Ты имеешь в виду квартиру в Нижнем городе? — уточнил я. — Ту самую, где я днем видел тело девушки?
— Это моя квартира! — воскликнула она. — Я должна все увидеть сама.
— Когда я оттуда ушел, я сразу вызвал полицию, — предупредил я. — Там теперь, скорей всего, полным-полно копов.
— Плевать, — отозвалась она. — Ты меня везешь или мне поискать такси?
— Везу-везу, — заторопился я. — Только не говори полицейским, что это я рассказал тебе об этой девушке.
— Не скажу, — пообещала она.
Мы доехали за двадцать минут. Возле дома не было никаких патрульных машин. Она поднялась впереди меня по крутой деревянной лестнице на четвертый этаж и вынула из сумочки ключ. Я хорошо помнил, что не запирал дверь, уходя из квартиры, и насторожился. Зайдя в квартиру, она зажгла свет, и мы оба остановились как вкопанные: кресло в центре комнаты оказалось пустым.
Брюнетка вихрем обернулась ко мне, пылая гневом, и со всей силы дала мне пощечину.
— Лжец! — прорычала она.
— Клянусь! — воскликнул я. — Она сидела в этом кресле и она была мертвая!
— Поганый ублюдок! — Она ударила меня по другой щеке, еще сильней. — Тебе, видно, кажется, что это очень смешно!
Вдруг раздался робкий стук в дверь. Я обернулся и увидел вплывавшую в комнату фантастическую фигуру, больше всего напоминавшую марсианский десант: блестящие металлические бигуди крепко натягивали на черепе крашеные седые волосы, а линялое кимоно небрежно болталось на необъятных размеров туше.
— Я извиняюсь, — произнесло явление таким резким скрипучим голосом, что у меня по спине пробежала нервная дрожь. — Я миссис Донован из квартиры ниже этажом. Я подумала, что вам необходимо рассказать, что здесь случилось.
— Что случилось, миссис Донован? — коротко спросила брюнетка.
— Копы просто роились по всему дому, — проклокотало явление. — Я подумала, что кого-то изнасиловали. Они пробежали мимо меня и вломились сюда. А когда вышли, ругались на чем свет стоит — ложный вызов.
— Вызов? — подняла голову брюнетка.
— Какой-то маньяк позвонил в полицию и заявил, что в квартире мертвец, они и примчались. Я сказала, что это стыд и срам — отрывать людей от дела, а они посетовали, что такое бывает часто и что они привыкли.
— Спасибо, миссис Донован, — произнесла брюнетка.
— За что спасибо, я просто подумала, что вас надо поставить в известность, — застенчиво ухмыльнулось явление. — Конечно, если бы я знала, что у вас джентльмен, я бы не стала врываться.
— Все в порядке. — Брюнетка, подталкивая, проводила ее до двери. — До свидания, миссис Донован.
Она закрыла дверь, тяжело оперлась на нее спиной и криво усмехнулась.
— Вот как ты развлекаешься, Холман? Делаешь ложные вызовы в полицию?
— Теперь ты мне веришь?
Она устало кивнула:
— Извини, что ударила тебя.
— Не переживай. Мне больно, только пока я об этом помню.
— Одного я не понимаю, — медленно произнесла она. — Как тело исчезло до приезда полиции?
— Я позвонил почти сразу, как ушел, — честно объяснил я, — из аптеки в шести кварталах отсюда. Патрульной машине потребовалось не так много времени, чтобы приехать. Так что тот, кто убрал тело, действовал весьма энергично.
— Я запуталась и устала! — Она сунула в рот кончик большого пальца и пососала его для утешения. — Какова сейчас ситуация в отеле Холмана?
— В данный момент случайно имеются свободные места, — в тон ей ответил я. — Когда вы желаете зарегистрироваться?