— Ладно, удачного вам вечера.
— И вам тоже.
Полицейский пошел дальше, а Пастор удивленно покачал головой.
Если бы ты сообразил, кто я такой, приятель, то подавился бы своей шоколадной булочкой.
Он выглянул в заднее окно и проверил показания приборов. Все было в порядке.
Появилась Мелани.
— Залезай в машину к остальным, — сказал он Мелани. — Я сейчас приду.
Он переключил машину на вибрацию по сигналу с дистанционного пульта, оставив двигатель включенным.
Мелани и Звезда устроились на заднем сиденье «барракуды», стараясь оказаться как можно дальше друг от друга. Они вели себя вежливо, но с трудом скрывали враждебность. За рулем сидел Кедр. Пастор уселся на переднее сиденье.
— Отъедем на вершину холма, где мы останавливались раньше, — сказал Пастор.
Кедр включил двигатель и поехал вверх по склону.
Пастор решил послушать шоу Джона Правдолюба.
— Семь двадцать пять, вечер пятницы, угроза террористической группы «Молот Эдема» устроить землетрясение не реализована, благодарение небесам. А какие страшные события случились с вами? Позвоните Джону Правдолюбу и расскажите. Это может быть что-то глупое вроде мышки, забравшейся в холодильник, или история о том, как вы стали жертвой ограбления. Поделитесь своими мыслями с миром в ток-шоу Джона Правдолюба.
Пастор повернулся к Мелани:
— Позвони ему по своему мобильному телефону.
— А что, если они засекут звонок?
— Это радиостанция, а не проклятое ФБР, они не могут засекать звонки. Давай.
— Хорошо. — Мелани набрала номер Джона Правдолюба, который регулярно повторяли по радио. — Занято.
— Продолжай звонить.
— У телефона есть автодозвон.
Кедр остановил машину на вершине холма, и они посмотрели на раскинувшийся под ними город. Пастор с беспокойством взглянул в сторону парковки возле кофейни, где они оставили сейсмический вибратор. Полицейские все еще оставались там. Он не хотел включать вибратор, пока они так близко — кто-нибудь из них мог сообразить, что происходит, вскочить в кабину и выключить двигатель.
— Проклятые полицейские! — пробормотал он. — Почему бы вам не отправиться ловить преступников?
— Не нужно так говорить — они могут прийти за нами, — пошутил Кедр.
— Мы не преступники, — с нажимом сказала Звезда. — Мы пытаемся спасти свою страну.
— Точно, — улыбнувшись, проговорил Пастор и рубанул рукой воздух.
— Я совершенно серьезно, — настаивала Звезда. — Через сто лет, когда люди оглянутся назад, они скажут, что мы вели себя разумно, а правительство поступало как стадо безумцев, которое не оберегало Америку от загрязнения и уничтожило ее. Как дезертиры во время Первой мировой войны — тогда их все ненавидели, а сегодня говорят, что те, кто покинул поле боя, были единственными сохранившими рассудок.
— Ты права, — сказал Кедр.
Полицейская машина отъехала от кафе.
— Я пробилась! — вскричала Мелани. — Я дозвонилась до… Алло? Да, это Джон Правдолюб… Он просит выключить радио. — Пастор выключил радио в машине. — Я хочу поговорить про землетрясение, — продолжала Мелани, отвечая на какой-то вопрос. — Это… Мелинда. Ой! Он пропал. Черт, я чуть не назвала ему свое имя.
— Какая разница? На свете тысячи женщин по имени Мелани, — возразил Пастор. — Дай телефон.
Мелани передала ему телефон, и Пастор поднес его к уху. Он услышал рекламу магазина по продаже автомобилей «лексус» в Сан-Хосе. Похоже, станция специально включала рекламу, чтобы ее прослушали те, кому удалось дозвониться. Полицейская машина въехала на холм, миновала грузовик, выбралась на шоссе и исчезла из вида.
— Мелинда хочет поговорить про угрозу землетрясения, — услышал вдруг Пастор. — Привет, Мелинда. Вам удалось дозвониться до ток-шоу Джона Правдолюба, которое идет в прямом эфире.
— Привет, Джон, это не Мелинда, — сказал Пастор. — Это «Молот Эдема».
Наступило секундное молчание, а когда Правдолюб снова заговорил, в его голосе появились особенные интонации, с которыми он всегда объявлял важные новости.
— Приятель, надеюсь, ты не шутишь, потому что, если ты нас разыгрываешь, ты можешь отправиться за решетку. Ты меня понял?
— Думаю, я могу отправиться за решетку и в том случае, если я вас не разыгрываю, — заявил Пастор.
Правдолюба его шутка не развеселила.
— Зачем вы мне звоните?
— Хотим, чтобы на сей раз все знали, что это мы вызвали землетрясение.
— Когда оно произойдет?
— В течение ближайших минут.
— Где?
— Я не могу вам сказать, иначе нас может схватить ФБР, но сообщу то, чего не знает никто. Оно произойдет на 101-й федеральной дороге.
Раджа Кан вскочил на стол в самом центре командного пункта.
— Заткнитесь и слушайте! — заорал он. Страх в его голосе прозвучал так отчетливо, что все замолчали. — Какой-то тип утверждает, будто он из «Молота Эдема», он разговаривает с Джоном Правдолюбом в прямом эфире.
Тишина разорвалась сотней вопросов. Джуди встала и крикнула:
— Тише! Раджа, что он сказал?
Карл Теобальд, который сидел, прижавшись ухом к портативному радиоприемнику, ответил на ее вопрос:
— Он только что сообщил, что землетрясение произойдет на 101-й дороге через несколько минут.
— Хорошо, Карл! Сделай звук погромче. — Джуди резко развернулась. — Майкл, названное место находится под наблюдением?
— Нет, — ответил он. — Вот черт, я ошибся!
— Давай сделай новое предположение! Попытайся понять, где они могут находиться.
— Ладно, — проговорил Майкл. — Прекрати кричать.
Он уселся за компьютер и взялся за мышь.
Голос из радиоприемника Карла сказал:
— Вот, начинается.
На компьютере Майкла прозвучал сигнал тревоги.
— Что это такое? — спросила Джуди. — Толчок?
Майкл щелкал мышью.
— Подожди, сейчас появится на экране… Нет, не толчок. Это сейсмический вибратор.
Джуди заглянула ему через плечо и увидела на экране картинку, похожую на ту, что он показывал ей в воскресенье.
— Где? — спросила она. — Назови место!
— Я ищу! — рявкнул Майкл. — От того, что ты будешь на меня орать, компьютер не станет работать быстрее.
Ну как он может обижаться в такой момент?
— Почему нет землетрясения? Может, их метод не сработал?
— В долине Оуэнс у них тоже получилось не с первого раза.
— Я не знала.
— Ладно, вот координаты.
Джуди и Чарли Марш бросились к карте, висевшей на стене. Майкл назвал координаты.
— Здесь! — победоносно выкрикнула Джуди. — Прямо на 101-й дороге, к югу от Сан-Франциско. Город называется Фелиситас. Карл, звони в местную полицию. Раджа, предупреди дорожный патруль. Чарли, я полечу с тобой на вертолете.
— Координаты приблизительные, — предупредил ее Майкл. — Вибратор может находиться в пределах мили.
— Как мы можем узнать наверняка?
— Если я посмотрю на местность, то узнаю линию сдвига.
— Давай с нами в вертолет. Возьми пуленепробиваемый жилет. Пошли!
— Не получается! — сказал Пастор, стараясь справиться с беспокойством.
— В долине Оуэнс у нас тоже получилось не сразу, — напомнила ему Мелани. — Забыл, что ли? — В ее голосе звучало отчаяние. — Нужно поставить грузовик на другое место и попробовать еще раз.
— Черт, надеюсь, у нас еще есть время, — сказал Пастор. — Давай, Кедр! Возвращаемся к грузовику.
Кедр завел мотор и помчался вниз по склону холма.
— Куда нужно переехать? — повернувшись к Мелани, крикнул Пастор.
— Почти напротив кафе есть боковая улица — примерно в четырехстах ярдах. Там тоже проходит линия сдвига.
— Ладно.
Кедр остановил машину перед кафе, Пастор выскочил из нее и наткнулся на тучную женщину средних лет.
— Вы слышали шум? — спросила она. — Кажется, он доносится из вашего грузовика. У меня такое впечатление, что я сейчас оглохну.
— Отвали с дороги, а то без головы останешься! — рявкнул Пастор и запрыгнул в грузовик.
Подняв пластину, он включил двигатель и уехал со стоянки. Он вылетел на улицу прямо перед старым микроавтобусом, который резко затормозил, а его водитель принялся обиженно сигналить. Пастор свернул на боковую улочку.
Он проехал четыреста ярдов и остановился возле аккуратного одноэтажного домика с огороженным садом. Маленькая белая собачка принялась яростно лаять на него из-за забора. Действуя с лихорадочной быстротой, Пастор опустил пластину вибратора, проверил показания приборов, переключил на дистанционное управление и бегом вернулся в «барракуду».
Кедр резко развернул машину, и они помчались по центральной улице. Пастор видел, что их деятельность начинает привлекать внимание. За ними наблюдала пара, несущая тяжелые сумки с покупками, двое мальчишек на горных велосипедах и трое толстых мужчин, вышедших из бара, чтобы посмотреть, что происходит.
Они доехали до конца центральной улицы и свернули в сторону гор.
— Достаточно, — сказал Пастор.
Кедр остановил машину, и Пастор нажал кнопку дистанционного управления.
И услышал, как заработал вибратор, находящийся в шести кварталах от них.
— А мы здесь в безопасности? — дрожащим голосом спросила Звезда.
Они молчали, застыв в тревожном ожидании землетрясения. Вибрации продолжались тридцать секунд, затем наступила тишина.
— В полной безопасности, — мрачно ответил Пастор.
— Проклятие, у нас ничего не получается, Пастор! — воскликнул Кедр.
— Но в прошлый раз все вышло, — с отчаянием ответил Пастор. — У нас получится!
— Знаешь, что я думаю? — заговорила молчавшая Мелани. — Земля здесь слишком мягкая, город расположен близко к реке. Мягкая, влажная земля гасит вибрации.
Пастор обвиняюще повернулся к ней:
— Вчера ты мне говорила, что на влажной почве землетрясения причиняют более серьезный ущерб.
— Я сказала, что здания, стоящие на влажной земле, могут пострадать больше, поскольку почва под ними перемещается сильнее. Но волны распространяются лучше вдоль скалы.