Весь жар — страница 29 из 33

Пароходик довез их до Пирея, когда солнце уже садилось. На такси они добрались до города и отеля, где провели ночь. Мэт по секрету сказал Джоанне, что попросил Димитри организовать там все для них. И когда они сидели в столовой отеля за ужином, Джоанна с болью гадала, появится ли он сам.

Но он не появился, и после ужина они еще раз взяли такси и доехали до подножия Акрополя. Их потрясло его величие в ярком свете прожекторов. Но Джоанна была не в состоянии разглядывать древние статуи и руины, и хотя Джимми хотел несколько часов посвятить осмотру достопримечательностей, она извинилась и отправилась спать. У них были смежные комнаты, и Джоанна потихоньку заперла соединяющую их дверь, прежде чем забралась в постель. Почему-то ей казалось, что Джимми близок к отчаянью и может потерять контроль над собой и устроить скандал.

Она слышала, как он пришел в свою комнату около трех часов, и по тому, как он неловко двигался по комнате, Джоанна поняла, что он был не совсем трезв. Скоро загремела дверная ручка, как она и ожидала, а потом его неуверенный голос позвал:

— Джо… Джоанна! Ты не спишь?

Джоанна лежала, не двигаясь, молчала и молилась, чтобы он не догадался выйти в коридор и попытаться открыть внешнюю дверь. Она была не заперта, и он мог войти в нее. Но ей повезло, он быстро отказался от своей затеи: после второй попытки привлечь ее внимание он ушел.

Джоанна вздохнула, подумав о том, что у нее нет чувства вины. А заперла бы она дверь, если бы в соседней комнате находился Димитри?

На следующее утро Джимми извинился за свое позднее возвращение.

— Разве ты вернулся поздно? — притворилась удивленной Джоанна. — Я не слышала. Должно быть, уснула, едва прилегла.

Казалось, Джимми почувствовал облегчение, и Джоанна подумала, чем он занимался ночью. И снова испытала чувство вины, когда поняла, что ее это нисколько не волнует.

Они вылетели в одиннадцать часов из международного аэропорта Афин и прибыли в Лондон после полудня по лондонскому времени. К удивлению Джоанны, их встречали в аэропорту мистер и миссис Лорример, и Джимми объяснил, что он дал им телеграмму и приготовил ей этот маленький сюрприз. Джоанна предпочла бы, чтобы он этого не делал, но ей удалось сделать вид, что рада их видеть. Они поехали прямо в Оксхемптон на машине мистера Лорримера, и Джимми поддерживал разговор, рассказывая им разные забавные случаи, происшедшие во время отдыха.

Но едва они въехали в Оксхемптон, Джоанна сказала, что ей надо сначала поехать домой, она не сможет принять их приглашение на чай.

— Но дома холодно и там нет никакой еды! — рассудительно заявила миссис Лорример. — Ну же, поедем, Джоанна, мы не позволим тебе грустить! Поедем к нам, а потом Джимми может отвезти тебя домой.

Но Джоанна твердо стояла на своем, и в конце концов Джимми сказал довольно раздраженно:

— Бога ради, папа, высади ее у калитки. Не стоит из-за этого поднимать такой шум! Я зайду попозже, Джоанна.

— Хорошо, — кивнула, соглашаясь, Джоанна. Джимми поднес ее чемоданы к порогу и бегом вернулся к машине, они уехали.

Джоанна вошла в дом, закрыла дверь и облегченно прислонилась к ней. Так приятно видеть вокруг знакомые вещи и этот дом, в котором она жила много лет, который сохранял для нее домашнюю атмосферу, хотя и был теперь пуст. Не то чтобы ее мать была откровенна в выражении своих чувств, но она создавала эту, так необходимую для Джоанны атмосферу, и Джоанна очень любила ее. Даже познакомившись с отцом и узнав, что в прошлом все было не так, как казалось раньше, она не перестала любить свою мать. Миссис Николас могла считать, что поступала правильно, да и вообще теперь слишком поздно переживать о том, что могло бы быть.

На кухне Джоанна сразу поставила чайник. У нее не было молока, но, по крайней мере, она может заварить себе чашку черного кофе. День выдался довольно теплый, и не надо было разжигать огонь, поэтому она перенесла чемоданы наверх и начала их разбирать. Только на самом дне первого чемодана она наткнулась на полосатую пляжную куртку, подаренную ей Марисой. Неодушевленный предмет сделал то, что не могла сделать ничья вражда: он заставил ее глаза наполниться жгучими слезами. И с громкими рыданиями Джоанна опустилась на кровать и зарылась лицом в мягкие складки покрывала.

Минут через десять прозвенел звонок; Джоанна все еще сидела и тихо плакала, и потому подпрыгнула от испуга. Она торопливо поднялась на ноги и подошла к туалетному столику. Выглядела она ужасно: глаза покраснели и распухли, а щеки были мокры от слез. Если это вернулся Джимми удостовериться, что с ней все в порядке, ей не позавидуешь.

Шмыгнув носом, она вытерла слезы и медленно отправилась вниз. Силуэт человека за дверью был слишком мал, чтобы принадлежать Джимми. Джоанна приоткрыла дверь и выглянула.

— Миссис Твейнс! — воскликнула она. — Слава Богу, я подумала, это Джимми!

Миссис Твейнс стояла с пинтой молока и бумажным пакетом в руках, Джоанна сразу угадала, что в пакете находятся хлеб с маслом и еще что-то вкусненькое.

— Привет, Джоанна, — извиняющимся тоном поздоровалась и улыбнулась соседка. — Боюсь помешать, но я увидела, как ты приехала, и подумала, что у тебя наверняка нет никакой еды.

Джоанна весело подтвердила и покачала головой.

— Входите, миссис Твейнс, — сказала она. — Только вам придется извинить меня за мой вид.

Миссис Твейнс вошла в прихожую и Джоанна закрыла дверь, потом охнула и кинулась в кухню полную пара от чайника, выкипавшего на плите. Справившись с чайником, она знаком пригласила соседку пройти в гостиную и сказала:

— Большое спасибо. Мне так хотелось чаю.

Миссис Твейнс внимательно разглядывала ее несколько мгновений.

— Послушай, моя хорошая, — сказала она, — я не останусь. У тебя, без сомнения, есть дела, но если я тебе понадоблюсь, то знаешь, где меня искать.

Джоанна не хотела и слушать.

— Не говорите глупости. Я очень рада вас видеть, — настаивала она. — Как вы тут? Что нового?

Миссис Твейнс поставила на стол все, что принесла.

— Ну, мы все тут переболели простудами, вызывали врача, — с улыбкой призналась она. — Но теперь все в порядке.

— Это хорошо. А мы… мы отлично провели время. Миссис Лорример рассказывала вам, что Джимми тоже ездил?

— Да. Думаю, весь город слышал об этом, — заметила миссис Твейнс сухо. Потом она покачала головой. — Миссис Лорример, конечно же, рассказывала и то, что вы сегодня приедете. Говорила, что они с мужем собирались ехать вас встречать в аэропорту.

— Верно, они нас встретили. Миссис Лорример хотела, чтобы я поехала к ним пить чай, но я сказала, что хочу домой.

— Как твой отец?

— Неплохо, насколько можно ожидать, — вздохнув, грустно ответила Джоанна. — Но он прекрасный человек, миссис Твейнс, честное слово! Он мне сразу страшно понравился!

Миссис Твейнс покачала головой.

— Ну, надо же! Как это, должно быть, обрадовало тебя.

— Да, все шло отлично. Но… хорошо снова оказаться дома.

Миссис Твейнс кивнула сочувственно.

— Ну, мне пора идти. Джо ждет чая. — Она поколебалась. — Ты хочешь, чтобы я зашла попозже, вроде как составить компанию?

— А вас не затруднит?

Миссис Твейнс кивнула.

— Конечно. Я зайду около семи. А теперь сделай себе чаю и поешь немного ветчины, что я принесла. Я только сегодня утром приготовила ее, и еще положила маленькую баночку чатни [11], которую я сделала в сентябре.

У Джоанны потеплело на сердце.

— Вы так добры, — пробормотала она, кусая губы.

— Пустое! А теперь перестань плакать и пойди поставь чайник!

Вечером, когда вернулась миссис Твейнс, Джоанне и правда стало легче, она умылась и причесалась, переодевшись в пурпурные брюки и обтягивающий с высоким воротником темно-зеленый свитер. Темные цвета всегда выгодно подчеркивали ее светлые волосы и кожу, а золотистый загар, приобретенный в Греции, был великолепен.

Однако едва они уселись перед камином, который разожгла Джоанна, — вечером стало заметно прохладнее, — как послышался еще один звонок.

— Джимми! — мрачно сказала Джоанна, и миссис Твейнс поднялась на ноги. — Ой, пожалуйста, — воскликнула Джоанна, — не уходите!

Миссис Твейнс нахмурилась.

— Но ему не понравится, что я здесь.

— Ему придется смириться с этим или уйти, — с возвратившейся к ней решительностью заявила Джоанна.

Однако Джимми не захотел остаться после того, как обнаружил в гостиной миссис Твейнс. Он присел на минутку, но вскоре простился, сославшись на то, что не успел обо всем рассказать родителям. После его ухода Джоанна облегченно вздохнула и совсем успокоилась, усевшись на диване.

— Я не могу выйти за него замуж, миссис Твейнс, — сообщила она неожиданно для самой себя, вдруг придя к вполне определенному решению.

— Я никогда не думала, что тебе следовало делать это, — заметила миссис Твейнс спокойно.

— Что вы сказали? — удивленно заморгав, спросила Джоанна.

— Ты меня слышала, Джоанна. Я всегда считала, что тебе не следует выходить за Джимми Лорримера. О, он хороший мальчик, хороший. Надежный мальчик, и для какой-нибудь девушки он будет хорошим мужем, но не для тебя. Ты слишком похожа на свою мать. Ты его сломаешь через пару лет.

Джоанна была поражена.

— Но … это… ужасное обвинение! — запротестовала она.

— Знаю. Но боюсь, это правда. Очевидно, ты знаешь, почему я так говорю. Он слишком во многом тебе уступает. Ты всегда заставляешь его плясать под свою дудку. Хоть раз он сумел заставить тебя сделать то, что тебе не хотелось?

Джоанна склонила голову.

— Вы говорите обо мне, как о строптивице!

Миссис Твейнс хмыкнула.

— Вовсе нет. Ты просто не подходишь для такого тихони, как Джимми. Будь благодарна за то, что поняла это сейчас. Что было бы, если бы вы уже были женаты… и, может быть, имели детей!

Джоанна вскочила на ноги и стала беспокойно ходить по комнате.

— Джимми любит меня, — сказала она, как бы защищаясь.