Вещи, которые мы не смогли преодолеть — страница 75 из 88

Вокруг нас раздалось общее бормотание, а затем все вернулись к своим занятиям.

«Джоэл, ты женат?» Я спросила.

Он поднял левую руку, чтобы показать мне золотое кольцо.

«Все хорошие заняты», — пожаловалась я.

Входная дверь снова открылась.

«Ты, должно быть, шутишь надо мной», простонала Слоан. Джоэл протянул ей свежую "Кровавую Мэри", и она потянулась за ней.

Я повернулась на стуле, слегка покачиваясь, так как алкоголь нарушал мое равновесие.

«О боже», промурлыкала Лина рядом со мной. «Кто они такие?».

«Еще кавалерия», — пробормотала Слоун.

Люциан и Нэш подошли к бару, выглядя на шесть оттенков великолепнее.

44

Няни

Наоми

«Это не может быть совпадением», — заметила я.

«Нокс вызвал копа», — сказал Люциан, кивая на Нэша. — «И коп позвонил мне».

Нэш скользнул по мне взглядом. — «С тобой все в порядке?».

«Я в порядке. Почему ты здесь?».

Нэш выдохнул, его взгляд переместился на Лину. Она выгнула бровь, глядя на него.

«Мы няни», — сказал он наконец.

У меня отвисла челюсть. «Нам не нужны няньки. Особенно няни, которые просто собираются сообщать Ноксу обо всем, что мы говорим».

«Мне неприятно указывать на очевидное, но, учитывая все, что произошло, я не думаю, что ты должна оставаться вот так без защиты», — сказал Нэш.

«Кто сказал, что я незащищена? Лина только что чуть не проткнула грудину мужчины своими шпильками», — пожаловалась я. — «Как вы нас нашли?».

«Я бы не стал беспокоиться об этом», — сказал Люциан, не отводя взгляда от Слоана, которая смотрела на него так, словно он был воплощением сатаны.

«Ты, должно быть, Морган», — сказала Лина, положив локти на стойку и оглядывая Нэша с головы до ног.

«Лина, это Нэш. Брат Нокса», — сказала я.

«На этой ноте, я думаю, мне пора домой», — сказала Слоан, соскальзывая со стула. Далеко она не ушла. Люциан шагнул к ней, зажав ее между стойкой и своим телом, не прикасаясь к ней.

Она откинула голову назад, чтобы посмотреть на него снизу вверх.

Она была на фут ниже мужчины, но это не помешало Слоан стрелять в ниндзя, выбрасывая звездочки из ее глазных яблок.

«Ты останешься», — мрачно настаивал он.

«Я ухожу», — возразила она.

«Я насчитал три пустых стакана на стойке перед тобой. Ты останешься».

«Я позвоню в компанию по прокату автомобилей. А теперь убирайся с моей дороги, пока я не заставила тебя петь сопрано».

Лина перестала пялиться на Нэша и перегнулась через мое плечо. «Ладно. Какова их история?».

«Я не знаю. Они никому не рассказывают».

«Ооооо. Я люблю жаркое тайное прошлое», — сказала она.

«Мы тебя слышим», — сухо сказала Слоан, не прерывая своего сексуального состязания в гляделках с Люцианом.

«Мы все здесь друзья», — начала я.

«Нет, это не так», — настаивал Люциан.

Глаза Слоан сверкнули, делая ее похожей на огненную фею, собирающуюся совершить убийство. «Наконец-то. Кое в чем мы согласны».

Мой телефон завибрировал у локтя Слоан. Через несколько секунд на телефоне Лины появилось сообщение. Нэш и Люциан одновременно потянулись к своим карманам.

«Для того, кому ты безразлична, Нокс определенно кажется обеспокоенным тем, как у тебя дела», — сказала Лина, снова поднимая телефон.

«И то, что ты говоришь о нем», — сказал Люциан с ухмылкой.

Я покачала головой. «Я думаю, что собираюсь прокатиться вместе со Слоан».

«Нет!» Лина схватила меня за руку и сжала. «Не доставляй ему удовольствия испортить тебе день. Останься. Мы возьмем еще выпивки. Неси еще какую-нибудь чушь. И каждый, кто останется, должен дать клятву на крови, что они не будут отчитываться перед Ноксом».

«Я не останусь, если он останется», — сказала Слоан, бросив убийственный взгляд на Люциана.

«И единственный способ, которым ты уедешь, — это на моей машине, так что садись и закажи какую-нибудь чертову еду», — приказал Люциан.

Слоан открыла рот, и на секунду я забеспокоилась, что она собирается его укусить.

Я зажала ей рот ладонью. «Давай возьмем начос и еще по рюмочке».

* * *

Пропущенные вызовы: Нокс 4.

«Нечестно! Ты сказал, что они запрещены, Джоэл», — пожаловался пьяница в тюбетейке и с татуировками под глазами, сидевший за одним из бильярдных столов, когда мы сели за столик с Люцианом и Нэшем.

Джоэл показал ему средний палец, в то время как наши няни обменялись взглядами.

«Видишь? Я же говорила тебе, что нам не нужны няньки. У нас есть Серебристый лис Джоэл», — сказала я.

«Может быть, мы просто хотим приятно провести с тобой время», — сказал Нэш, одарив меня фирменной сексуальной улыбкой Моргана.

Я вздохнула так тяжело, что смахнула салфетку со стола.

«Что случилось, Наоми?» — спросила Слоун.

Я на мгновение задумался об этом. «Все», — ответила я наконец. «Все неправильно, или сломано, или в беспорядке. Раньше у меня был план. Раньше у меня было все это вместе взятое. Я знаю, ребята, вы, возможно, в это не поверите, но раньше люди не вламывались в мой дом. Мне не нужно было отбиваться от бывших женихов или беспокоиться о том, какой пример я подаю одиннадцатилетней девочке, которой в душе скоро исполнится тридцать».

Я оглядела сидящих за столом и увидела их озабоченные лица.

«Мне жаль. Мне не следовало этого говорить. Забудьте о словах, сорвавшихся с моего рта».

Слоан ткнула пальцем мне в лицо. «Прекрати это».

Я взяла свой стакан с водой и пустила в него пузырьки. «Прекратить что?».

«Перестань вести себя так, будто у тебя нет права выражать свои собственные чувства».

Лина, выглядевшая совершенно трезвой, несмотря на то, что пила уже четвертый скотч, постучала костяшками пальцев по столу. «Слышу, слышу. Что с этим такое?».

«Она хорошая близняшка», — объяснила Слоун. «Ее сестра — отстой и пропустила семью через мясорубку. Так что Наоми сделала своей жизненной миссией быть хорошим ребенком и никому не причинять неудобств такими вещами, как ее чувства или желания и нужды».

«Эй! Подруга!» Я пожаловалась.

Она сжала мою руку. «Я говорю правду с любовью».

«Я здесь новенькая», — сказала Лина, «но не было бы хорошей идеей показать твоей племяннице, как выглядит сильная, независимая женщина, когда она живет своей жизнью?».

«Почему все продолжают говорить мне это?» Я застонала. «Ты знаешь, что я сделала для себя?».

«Что ты сделала?» — ласково спросил Люциан. Я заметила, что его стул был повернут к Слоан под углом, почти защищая ее.

«Нокс. Я сделала Нокса только для себя. Я хотела чувствовать себя хорошо и забыть об урагане дерьма всего на одну ночь. И посмотрите, что произошло! Он предупреждал меня. Он сказал мне не привязываться. Что у меня нет никаких шансов на будущее. И я все равно влюбилась в него. Что со мной не так?».

«Не хотите ли присоединиться, джентльмены», — предложила Лина.

Мужчины обменялись еще одним взглядом, полным мужественного значения.

«Я слышу, как они мысленно просматривают приложение «Мужской кодекс», — прошептала я.

Нэш устало провел рукой по волосам. Этот жест напомнил мне о его брате. «Ты в порядке? Тебе нужно отдохнуть?» Я спросила.

Он закатил глаза. «Я в порядке, Наоми».

«Нэша подстрелили», — объяснила Слоун Лине.

Ее оценивающий взгляд скользнул по нему, как будто она могла видеть сквозь одежду вплоть до кожи. «Это отстой», — сказала она, поднимая свой бокал, чтобы сделать глоток.

«Не самое мое любимое занятие», — признался он. «Наоми, ты должна перестать задаваться вопросом, что с тобой не так или что ты сделала не так, и понять, что проблема в Ноксе».

«Согласен», — сказал Люциан.

«Послушай, мы многое потеряли, когда были детьми. Это может задурить некоторым людям голову», — сказал Нэш.

Лина с интересом изучала его. «Что это сделало с твоим?».

Его улыбка была вспышкой юмора. «Я намного умнее своего брата».

Она посмотрела на меня. «Видишь? Никто не хочет быть настоящим и выкладывать свой багаж на стол».

«Когда ты доверяешь кому-то, кто видит тебя таким, какой ты есть на самом деле, предательство в тысячу раз хуже, чем если бы ты с самого начала не передал им оружие», — тихо проговорил Люциан.

Я услышала, как Слоан резко втянула воздух.

Нэш, должно быть, тоже это заметил, потому что сменил тему.

«Итак, Лина. Что привело тебя в город?» — спросил он, скрестив руки на груди и откинувшись на спинку стула.

«Ты что, коп?» — пошутила она.

Мне это показалось очень забавным. Слоан сочла, что я разбрызгиваю мелкую струйку воды по столу не менее забавно, и мы обе захихикали.

Тень улыбки заиграла на губах Люциана.

«Нэш — коп», — сказала я Лине. — «Он коп. Большой, важный человек».

Она посмотрела на него поверх края своего бокала. «Интересно».

«Что привело тебя в город?» Я спросила ее.

«У меня выдалось немного свободного времени, и я была в этом районе. Решила навестить своего старого друга», — сказала она.

«Чем ты занимаешься?» — спросила Слоун.

Лина провела пальцем по водяному кольцу на столе. «Я работаю в страховой компании. Я бы рассказала вам больше, но это невероятно скучно. Далеко не так захватывающе, как получить пулю. Как это случилось?» — спросила она Нэша.

Он пожал здоровым плечом. «Дорожная остановка вышла из строя».

«Они поймали того, кто это сделал?» — спросила она.

«Пока нет», — ответил Люциан.

От холода в его тоне у меня по спине пробежали мурашки.

* * *

«Я собираюсь сходить в туалет», — сказала я.

«Я тоже», — вызвалась Слоан, вскакивая со стула так, словно ее ударило током.

Я последовала за ней в мрачный коридор, но когда она придержала для меня дверь, Нэш остановил меня. «У тебя найдется секунда?» он спросил.

Мой мочевой пузырь приближался к красной зоне, но это звучало важно.

«Конечно», — сказала я, подавая Слоан знак начинать мочиться без меня.

«Я просто хотел, чтобы ты знала, что я изучаю список, который ты мне дала», — сказал он. «Официально я еще не вернулся на службу, но это просто означает, что это привлекает мое пристальное внимание».